Выбрать главу

Я так громко все это произнес, что люди, проходящие по другой стороне дороги, оглянулись, но мне было все равно.

Я сжал губы и со всей силы ударил по мотоциклу подо мной, движимый злостью.

— И не говори, что понимаешь меня! Даже не смей мне говорить, что все будет нормально. Ты права, я приехал попрощаться, и я буду безумно рад, если в последние минуты нашей встречи ты не будешь копаться у меня в голове и пытаться учить меня что правильно, а что нет, — закончил разговор я.

Несколько секунд Мэри смотрела на меня, со слезящимися глазами, потом подалась вперед и обняла меня, положив голову мне на грудь.

Я опешил, не зная, что сказать. Вся злость внутри меня как будто улетучилась, в душу вошло спокойствие и теплота, своими объятиями она просто на миг успокоила меня. Она не виновата, зря я так на нее всю свою злость выпустил. Я не должен был все это взваливать на нее.

— Прости, Рэт, — продолжая обнимать меня, сказала Мэри, — Я не представляла, насколько ты сломан.

Я сломан? Разве? Все что со мной произошло, сломало меня?

Если это и так, то я даже не думал об этом.

— Прости… — тихо прошептал я.

— О боже, нет-нет, не вздумай извиняться, — она сильней зажала меня в объятиях, — Но ты уверен, что хочешь потратить свою жизнь на месть?

— Я много в чем могу быть не уверен, но это точно не из того списка, — тяжело выдохнул я.

Мы простояли, обнявшись еще минуту, после я отстранился и сел обратно на мотоцикл.

— Мне пора, — коротко ответил я.

— Будь осторожен, дружище, — она снова обняла меня, — И пообещай мне, что мы еще встретимся.

— Мэр…

— Просто пообещай, Рэт, — перебила она меня.

— Обещаю, — я зажал ее в объятии одной рукой, а другой потрепал по голове.

— И я даже не злюсь, что ты испортил мне прическу, — усмехнулась она, — Звони, если нужна будет помощь.

— Обязательно, — улыбнулся я.

Глава 5. План осуществляется

Попрощавшись с Мэри, я направился в сторону Рийбона, пока последнего из разрушенных городов. Мне надо найти членов Клана и надеюсь, они еще там находятся.

Радует то что ехать всего два часа.

Но не успел я далеко отъехать, как передо мной возникла огненная стена. Черт! Резко нажав на тормоз, я чудом не перевернулся.

Машин по трассе не было, что не могло ни радовать. Не хотелось бы, чтобы в аварии из-за магического огня кто-либо пострадал.

Но вот вопрос. Откуда появилась стена из магического огня прямо на дороге?

Снял шлем и огляделся по сторонам. Никого не было видно. С одной стороны, лесополоса, с другой пустая дорога огороженная и ведущая в другую сторону, позади пустая трасса.

Что происходит?

Завел мотоцикл, решив объехать препятствие вдоль лесополосы и разобраться откуда оно здесь взялось, но виновник меня опередил.

За огненной стеной показалась черная тень. С каждым шагом силуэт был все заметнее, высокий и скорей всего мужской. Напрягся вглядываясь в даль, слез с транспорта и ставя его на подножку.

Вылавливали просто путников или целенаправленно меня? А может оборотня? Клан? Куча вопросов скопилось у меня в голове.

Огонь расступился перед колдуном, создав небольшой проход. Стоило ему выйти, как стена вновь захлопнулась за его спиной.

Саркастичная ухмылка на лице и сложенные на груди руки. Он поджидал меня. Зачем?

— Какого хрена ты творишь, Лиам? — я сделал шаг в его сторону, сжимая кулаки, — Открытое использование магии в местах, где могут быть люди — запрещено Орденом.

— Ой, да брось, Кристофер, — усмехнулся он, скривившись, — В мире такое происходит. Думаешь люди еще не догадались?

— Они списывают это на террористические подразделения и природные катаклизмы, — сквозь зубы проговорил я, — Даже Клан не оставляет следов и в открытую не использует магию.

— Просто свидетели все погибли.

— Ты нарушаешь закон, в открытую пользуясь магией. Убери огненную стену, пока кто-нибудь не увидел!

Я уже вплотную подошел к нему, останавливаясь всего в шаге. Лиам скривился, смотря на меня с отвращением и злостью. Что я ему сделал? Если он из-за Лу, то это ведь бессмысленно. Он лишь позорит ее память.

— Что тебе надо? Зачем преградил мне путь?

— Знаешь, Кристофер, как долго я ждал твоего возвращения, — гневно проговорил он.