Дорогой мой,– говорил де Лилл, с изумлением глядя на него откуда-то сверху вниз.– Я зашел к вам, чтобы попрощаться, но если вы решили принять ванну, вам бы следовало по крайней мере предварительно снять с себя этот ужасный костюм.
– Сегодня четверг? Де Лилл, открыв кран, смачивал горячей водой полотенце.
– Среда. Пока все еще среда. Час коктейля.– Наклонившись над Тернером, он начал осторожно стирать кровь с его лица.
Это футбольное поле… где вы как-то раз видели его. Куда он возил Парджитер. Скажите, как мне попасть туда.
Лежите тихо. И не разговаривайте, не то перебудите соседей.
С величайшей осторожностью он продолжал вытирать кшуюся кровь. Высвободив правую руку, Тернер украдкой нащупал в кармане пиджака ключ. Он был по-прежнему там.
Видели вы когда-нибудь этот ключ? Нет. Нет, не видел. И в ночь с первого на второе не был в беседке в три часа пополуночи. Однако до чего же то в стиле нашего министерства иностранных дел,– шетил он, отступив на шаг и окидывая критическим взглядом результаты проделанной им работы,– до чего же это в их стиле – натравить быка на матадора. Вы не будете возражать, если я заберу у вас свой смокинг? Зачем Брэдфилду понадобилось это? Что понадобилось?
– Приглашать меня к обеду. На встречу с Зибкроном. – зачем он во вторник пригласил меня к себе?
Из братских чувств. Зачем же еще? Что было в этой спецсумке, пропажа которой так пугает Брэдфилда?
– Ядовитые змеи.
– Этот ключ не от сумки? – Нет.
Де Лилл присел на край ванны.
– Вам не следовало бы заниматься этим,– сказал он.– Я знаю наперед, что вы мне ответите: кто-то должен же пачкать руки. Но если этот кто-то – вы, не ждите, что я этому обрадуюсь. Вы не кто-то: в этом ваша беда. Предоставьте это занятие людям, которые родились с шорами на глазах…– Мягкий взгляд де Лилла был исполнен сочувствия.– Все это чудовищно нелепо,– сказал он.– Каждый день какие-то люди гибнут, стремясь уподобиться святым, но не выдержав испытания. Вы же рухнули под бременем своего стремления быть ищейкой.
– Завтра они начнут справляться о вас: «Почему он не уехал? Почему он тут околачивается?»
Тернер лежал распростертый на спине, на длинном диване в комнате де Лилла. В руке у него был стакан с виски, лицо облеплено желтым антисептическим пластырем из обширной аптечки де Лилла. В углу валялась его парусиновая сумка. Де Лилл сидел за клавикордами, но не играл, а лишь трогал клавиши. Клавикорды были старинные, восемнадцатого века, с выгоревшей под тропическим солнцем крышкой.
– Вы что, возите с собой эту штуку повсюду?
– У меня была скрипка. Но в Леопольдвилле она распалась на составные части. Клей растаял. Трудно сберегать культурные ценности, когда тает клей,– сухо заметил он.
– Если Лео так чертовски хитер, почему он не уехал?
– Быть может, ему нравится здесь. Тогда он единственный в своем роде, должен признаться.
– И если они так чертовски хитры, почему они не убрали его отсюда?
– Быть может, они не знали, что он сорвался с крючка.
– Как вы сказали?
– Я сказал: быть может, они не знали, что он дал стрекача. Я, правда, не сыщик, но я кое-что понимаю в людях и знаю Лео. Он поразительно своенравный человек. Невозможно хотя бы на секунду представить себе, что он станет выполнять то, что они ему прикажут. Если вообще существуют «они», в чем я сомневаюсь. Не в его натуре быть просто исполнителем.
– Я все время пытаюсь хоть как-то определить его для себя, но он не укладывается ни в один шаблон,– сказал Тернер.
Де Лилл ударил пальцем по клавишам.
– Скажите мне, каким хотелось бы вам его видеть? Паинькой или бякой? Или вы просто хотите, чтобы вам не мешали искать его? Вы хотите достичь чего-нибудь, не так ли,– потому что «хоть что-то» лучше, чем ничего. Вы как эти чертовы ученые: вам лишь бы не было вакуума.
Тернер лежал с закрытыми глазами, погруженный в раздумье.
– Я полагаю, что он мертв. И это было бы печально и жутко.
– Сегодня утром он ведь еще не был мертв! – сказал Тернер.
– А вам не нравится, что он в безопасности. Это раздражает вас. Вы хотите, чтобы он либо материализовался, либо перестал существовать. Вы не хотите иметь дело с призраками. Вероятно, именно это и есть самое увлекательное в охоте за экстремистами: вы охотитесь за их убеждениями, не так ли?
– Он продолжает скрываться,– сказал Тернер.– От кого он прячется? От нас или от них?
– Быть может, он просто действует сам за себя.
– С пятьюдесятью секретными папками? О да, конечно, конечно!
Де Лилл, облокотившись о клавикорды, внимательно наблюдал за Тернером.
– Вы дополняете друг друга. Я смотрю на вас и думаю о Лео. Вы – типичный сакс. Большие ручищи, большие ножищи, большое сердце и этот прославленный здравый смысл, который пытается разобраться в идеалах. У Лео все наоборот. И он актерствует. Он одевается, как мы, говорит на нашем языке, но он приручен лишь наполовину. Я скорее на вашей стороне: ведь мы с вами оба, в сущности, зрители, а не лицедеи.– Он опустил крышку клавикордов.– Мы из тех, кто что-то прозревает впереди, тянется и отступает. В каждом из нас в юности сидит Лео, но к двадцати годам он обычно уже мертв.