Выбрать главу

делаешь, что исправляешь наши чертовы ошибки, - добавляет Драстен.

Перевод сайта www.vamplove.ru

- Сложно дискутировать с теми, чьи высказывания не точны, - хладнокровно отвечает она. -

Изъясняйтесь яснее.

«Точность» и «целесообразность» занимают почетное место в списке вторых имен Джады, где-

то рядом с «грацией». На пароме меня стошнило. Её, разумеется, нет. Я заметила, как прелестная

Джада, у которой ни один волосок не выбился до сих пор из прически, презрительно наблюдала за

фейерверком, который извергался из меня за борт. Мы все раздражены и устали, море штормило, а я

и так не любитель плавать.

Мы уже в Австрии, и тут холодно, я хоть и тепло оделась, но стоило все-таки лучше

подготовиться к восхождению на гору. Я полтора дня провела в Хамере Х1 - самой комфортабельной

версии, насколько это возможно в Хамере в принципе, практически оседлав огромную консоль,

зажатая между Бэрронсом и Риоданом. На заднее сиденье посадили Дэйгиса и Драстена, а позади

них - Джаду, чтобы мы с ней были как можно дальше друг от друга, хотя должна признать, из нас

всех она наиболее уравновешена, расслаблена, сосредоточена и, видимо, совершенно безразлична к

условиям, в которых вынуждена пребывать.

Длинноногая командирша растянулась сзади на снаряжении для восхождения: когтеобразных

крюках, перчатках и прочем - и без конца жует протеиновые батончики и вяленое мясо, а в

остальном, кажется, чувствует себя как рыба в воде.

Хаммер пропах вяленой телятиной. И тестостероном. Это самое утомительное путешествие, в

котором мне пришлось побывать.

Прежде чем начать прокладывать маршрут, мы изучили карту, на которой Риодан отметил все

известные ему обледеневшие места, чтобы избежать коварных черных дыр. Мы вынуждены были

лавировать между дрейфующими МФП, не повезло другим странам, что у них нет девятки, чтобы

привязать их, объезжать заблокированные дороги и магистрали, разыскать топливо для парома,

выцеживая его из заброшенных машин, так что просеивание с каждой минутой кажется все более

привлекательным методом перемещения.

По дороге, между бесконечными препирательствами, которых просто невозможно избежать,

когда в консервную банку затрамбовано шесть альф с различными темпераментами, готовых

объединится ради общей цели, но готовых при этом поубивать друг друга, мы обсуждали возможные

варианты развития событий и планы.

Принцесса нацарапала картинку в нижней части обрывка карты. После продолжительных

дебатов мы умудрились прийти к общему выводу, что Кристиан прикован к одному из склонов горы

массива Драйторшпитце, но мы без понятия насколько высоко. Нам всего-то нужно отыскать

нужную гору, взобраться на неё и спустить его. О, и ещё убить Ведьму, чтобы она не поубивала нас,

когда мы будем пытаться сбежать.

Делов-то.

Мы все согласны с тем, что наша основная цель - спасти Кристиана, а уже потом - убить Ведьму.

Но с какой бы стороны мы не смотрели на ситуацию, сделать нужно и то, и другое. Ведьма летает

пугающе быстро на короткие расстояния, хотя Риодан утверждает, на основании его источников, что

долго она такой темп удерживать не может. Учитывая насколько мерзко-вездесущие и бесчисленные

его источники, думаю, он знает, о чем говорит. Если бы нам пришлось подниматься за Кристианом,

это было бы менее опасно. Но если придется за ним спускаться сверху, то вытащив его на горную

вершину, мы окажемся без укрытия, и как на ладони перед разъяренной Ведьмой, наматывающей

круги сверху. Если нам повезет, то её не будет, могла же она отлучиться поохотиться за кем-нибудь

другим. Но пока мы туда не доберемся, не узнаем ничего наверняка.

- Нам нужны просеиватели, - в который раз сообщаю я.

- Мак, очнись ты уже нахрен, - отвечает Риодан. - Нет их. Не так уж и много фейри умеют

просеиваться, и тех мы поубивали.

- Может, стоило подумать об этом до того, как вы убили Принцев.

- Принцесса отказывалась раскрывать местоположение Кристиана, пока мы этого не сделали.

- Дрилья может просеиваться, - подмечаю я.

- Девушка, может быть ты знаешь где её искать? - спрашивает Дэйгис. - Никто из Светлых не

отвечает на наши призывы.

Перевод сайта www.vamplove.ru

- Можем отправится в Фэйри и поискать там, - отвечаю я. И хмурюсь, когда топорный Хаммер

чуть не сбрасывает меня Риодану на колени и сильнее прижимаюсь к консоли.