- Ты ведь осознаешь, что его на самом деле не существует? - сдержанно спрашивает Кэт.
- Прости? – как по мне, этот мужчина несомненно существует. Почти два метра и сто десять
килограмм крепких, упругих и эффектных мышц.
11 Сиро́кко редко широ́кко, (итал. scirocco, от араб. شرق — шарк — восток) — сильный южный или юго-
западный ветер в Италии.
Перевод сайта www.vamplove.ru
- Бэрронс. Он как Риодан. Я ничего не чувствую, когда пытаюсь найти их с помощью своего
дара. Это больше, чем отсутствие эмоций. Они просто не существуют. Место, которое они занимают
- пусто
- Возможно, они могут блокировать тебя. Окружать себя щитом. Бэрронс знает защитные
заклятия, как никто другой.
Так, он просто обязан научить меня этому трюку. Я блокирую, как умею, но если Кэт решит
изучить меня внимательнее, то у меня начнутся проблемы
- А ещё я чувствую присутствие заклятий, Мак. Никто не выходил сквозь эту дверь. Никто, кого
можно было бы назвать «живым существом».
- Возможно, мы не восприимчивы к их заклятиям, - хочу сменить тему. Не хочу обсуждать её
дар. Не хочу, чтобы она применяла его на мне. - Кэт, я бы с удовольствием приехала в аббатство. Как
насчет следующих выходных? – потом найду какой-нибудь предлог и не приду. Я беру ее за руку и,
аккуратно подталкивая, веду вверх по лестнице к столам, приготовленным Бэрронсом для встречи. -
Может, выпьешь чего-нибудь? У меня есть содовая, сладкий чай и вода. В прошлый раз я принесла
из Зеркалья даже немного молока, - это ложь. Бэрронс принес его из Честера, и мне немного
неудобно за такие привилегии. Но не настолько, чтобы его не пить.
- Молоко? А на вкус оно как наше?
- Вполне. Немного сливочнее.
- Я бы выпила стаканчик! - отвечает она, и мы обе начинаем смеяться. То, что раньше
воспринималось как само собой разумеющееся, стало роскошью. Вот как бывает, когда разрушается
мир.
Что имеем, не храним, потерявши - плачем.
У «Книг и Сувениров Бэрронса» пространственные проблемы. Подозреваю, что за это отвечают
Зеркала, ведущие в спрятанные этажи под гаражом, в логово Бэрронса, но сомневаюсь, что они
единственное, что влияет на его длину и ширину. Иногда я представляю, что в основании калачиком
свернулось и дремлет какое-то божество или демон.
КиСБ, в большинстве случаев, четырехэтажное здание, но бывает и пятиэтажным, а в самых
редких случаях - семи этажей. Во вторник, росписи на потолке были примерно в двадцати метрах
над головой, сегодня кажется будто они в полукилометре, еле видны на таком расстоянии. Чем
сильнее я пытаюсь разглядеть их, тем хуже получается. Не понимаю, почему кто-то нарисовал такую
размытую картину на потолке. Я спрашивала об этом Бэрронса, но он мне так и не ответил. Однажды
я поставлю строительные мостки так, чтобы лечь на них и разглядеть, что там намалевано.
Во время первых месяцев, проведенных мной в Дублине, я обитала в жилой половине книжного
магазина и успела привыкнуть к постоянно меняющемуся этажу моей спальни. Иногда даже было
весело искать ее.
Я не ожидала, что в этих стенах будет легко. Но здесь прошли и лучшие часы моей жизни.
Мы с Кэт останавливаемся у перилл напротив центрального входа, отсюда весь книжный
магазин как на ладони. Главный зал около тридцати метров в длину и двадцати в ширину. Верхние
этажи по глубине в два раза меньше первого, на них ведет сложная, изогнутая, покрытая красным
ковром двойная лестница, такая же как в Лелло12 в Португалии. А наверху удивительная коллекция
антиквариата и сокровищ в стеклянных витринах и на стенах. За всем наблюдает барельеф Зеленого
Человека13, а над разбитым войной, потускневшим щитом сияет древний меч. Иногда мне кажется,
что все эти «сувениры» Бэрронс сам собирал на протяжении столетий.
12 Livraria Lello — один из самых красивых книжных магазинов в мире. Удивительный интерьер на 2-х уровнях магазина
складывается из массивно декорированных стен, потолков из дерева замысловатой резьбы и удивительно изогнутой
красной лестницы, ведущей на второй этаж, а также впечатляющей крыши из витражного стекла. Книжный магазин
Livraria Lello — главная достопримечательность города Порту. Сегодня он считается национальным памятником
Португалии.
13Зелёный человек (англ. G reenMan) — мотив в искусстве раннего Средневековья, скульптура, рисунок или иное
изображение человекоподобного лица в окружении из листьев или как будто сделанного из них. Ветви или лозы могут