Выбрать главу

— Орхидеи выращивает Рик в своей оранжерее, он дарит цветы сегодня вечером всем гостьям, — объяснил Джонатан.

Дженнифер почувствовала разочарование. Оказывается, каждая женщина, приглашенная сегодня на праздник, получит орхидеи.

— Но этот цветок я выбрал сам, — продолжал Джонатан, и Дженнифер приободрилась. — Он очень похож на вас. Его нежные лепестки можно сравнить с вашей кожей, а розово-алая пламенная сердцевина напоминает ваш огневой темперамент.

Дженнифер поняла, что он намекает на страстность ее натуры.

— Меня еще ни разу не сравнивали с орхидеей, — сказала Дженнифер. — Вы мне льстите. И преувеличиваете. Это очень дорогой, изысканный цветок, а я — простая заурядная девушка. Скорее меня можно сравнить с одуванчиком.

Дженнифер не лукавила и не кокетничала, произнося эти слова, она действительно так считала.

— Вы не правы, — мягко возразил Джонатан. — Хотя сравнение с одуванчиком вам тоже подходит. Ваш открытый характер сродни этому простому яркому цветку. К тому же одуванчики очень живучи и упорны. Они, конечно, предпочитают расти на солнечной лужайке, но в принципе способны выжить и в очень неблагоприятных условиях.

Дженнифер внимательно слушала, понимая, что Джонатан неспроста говорит все это. Она спрашивала себя, как могло случиться, что она тает от любой похвалы или комплимента этого мужчины? В конце концов Дженнифер все же сумела критически взглянуть на ситуацию. Со стороны Джонатана это всего лишь легкий флирт, ничего серьезного, внушила она себе.

— Вы очень интересно говорите о цветах, — заметила она, вежливо улыбаясь.

— Не обо всех. Только об орхидеях и одуванчиках.

Джонатан внимательно посмотрел на Дженнифер. Выражение его лица было серьезным, Дженнифер не заметила в его глазах и тени насмешки. От пристального взгляда Джонатана мороз пробежал по ее спине, но тут Джонатан улыбнулся и продолжил:

— Нам надо ехать. Нас ждут. У вас есть какая-нибудь накидка или пальто, чтобы дойти до машины?

Дженнифер захватила с собой только меховую куртку и пару теплых свитеров. Ни то, ни другое не годилось. Она поспешно прошла в спальню, взяла свою сумочку и положила в нее пудреницу, флакончик духов и изящный носовой платочек.

Взглянув на себя в зеркало, Дженнифер решила, что спортивная куртка с капюшоном вряд ли будет гармонировать с кружевной блузкой, так что лучше немного померзнуть, чем безвкусно одеться.

Пока она собиралась, Джонатан взял большую деревянную лопату и расчистил дорожку от дома до калитки. Дженнифер, обутая в туфельки, без труда добралась до автомобиля Джонатана, закрыв предварительно дверь коттеджа на ключ и положив его в сумочку.

Прежде чем сесть в машину, Дженнифер взглянула на небо. Оно было удивительно ясным, без единого облачка, и казалось огромным куском черного бархата, усыпанным сверкающими бриллиантами. Звездный свет был до того чист и ярок, что снег под ним серебрился, словно испещренный мириадами блесток.

Как красиво! — с восхищением подумала Дженнифер. Это самый чудесный канун Рождества в моей жизни!

Она даже смирилась с мыслью о том, что ей придется провести праздник в обществе Джонатана Фергюсона и его друзей.

И все же внутренний голос не переставал предупреждать Дженнифер о грозящей опасности, надвигающейся на нее словно неумолимый рок. Интуиция подсказывала Дженнифер, что страстный и своевольный Джонатан рассматривает ее участие в вечеринке как прелюдию к более близким отношениям. Но Дженнифер вовсе не собиралась пополнять собой список его любовниц, с которыми он наверняка начинал скучать на следующее же утро после бурно проведенной ночи.

Дженнифер решила быть начеку и на корню пресечь малейшую попытку Джонатана затащить ее в постель.

6

В разгар вечеринки Дженнифер поняла, что ее опасения относительно коварных планов Джонатана были совершенно беспочвенными. Правда, к этому времени она уже выпила несколько бокалов шампанского, возможно, поэтому все представлялось ей в розовом свете. Но Джонатан действительно не делал ни малейших попыток завлечь ее в свои сети. Он вел себя как радушный хозяин, а его многочисленные друзья и знакомые сердечно приняли Дженнифер в свой круг. У нее создалось впечатление, что она уже давно знакома с этими людьми.

Дом Джонатана был украшен пестрыми гирляндами, разноцветными шарами, фонариками, живыми цветами, а в центре просторной гостиной возвышалась огромная елка с зажженными свечами, отблески пламени которых отражались в елочных игрушках и в «дождике» из фольги.