– Прошло бы… если бы сучка, на которой я сдуру женился, не улизнула из-под самого моего носа.
– Да неужто? – искренне удивился Хардинг (он не привык к оплошностям хозяина). – Как же ей это удалось?
– Кто-то помог девчонке, отпер дверь. Я еще разберусь с этим, а пока есть дела поважнее.
Однако пальцы его сжались, словно он держал кого-то за шею, и Мае сочувственно покачал головой.
– Куда, по-вашему, она сбежала? Снова в этот чертов «Эвергрин»?
С того момента как обнаружилось исчезновение Присциллы, Стюарт без конца прикидывал, куда она могла пойти. Поэтому в ответ на вопрос он раздраженно отмахнулся:
– Все может быть, Мае. Но скорее всего это не так, ибо она считает, что там скрывается Траск. Девчонка не подозревает, что ее любовник уже в наших руках, поэтому укроется где-нибудь в другом месте из страха навести на его след. Рыскать по городу в поисках этой дряни нет никакой необходимости. Она наверняка пошлет Траску весточку в «Эвергрин», поэтому нужно лишь оставить там пару человек, чтобы перехватили гонца. Жаль, наши все наперечет… Ничего, найму кого-нибудь.
– Я думал, сразу после того дельца мы вернемся в «Тройное Р», – заметил Хардинг, вот уже несколько дней нутром чуявший надвигающуюся грозу.
– Мы и вернемся. Разыщем мою дражайшую супругу – и вернемся. Полагаю, много времени это не займет. Сейчас не до этого, пойми ты наконец!
– А когда займемся Траском? Сегодня?
– Сегодня нам надо выспаться как следует. Не хватало еще, чтобы завтра кто-нибудь из нас промахнулся только потому, что накануне ему не терпелось как следует позабавиться. Траск никуда не уйдет, времени хватит с избытком.
– По-твоему, он сказал это сгоряча? – с надеждой спросила Присцилла.
Прошло более часа, а они все еще разговаривали. Приняв решение исповедаться, Присцилла ничего не утаила и посвятила сестру во все мельчайшие события прошлого и в свои собственные чувства и сомнения.
Рози слушала сначала с отстраненностью человека, умудренного опытом, но постепенно выражение ее лица смягчилось.
Возможно, попытка Присциллы увлечь ее с собой в Цинциннати теперь представлялась ей в новом свете.
– Я склонна думать именно так, – помолчав, ответила Рози. – Ты недотягиваешь до того образа, который нарисовал в своем воображении Брендон Траск, но ведь любят не за что-то, а вопреки. Если бы он искал идеальную подругу жизни, то вряд ли бросился бы вдогонку за тобой, когда ты вернулась к Эгану.
Присцилла отбросила со щеки выбившийся локон. Теперь она рассказала все, чрезмерная откровенность смущала ее, но дороги назад уже не было. Оставалось надеяться, что она не сделала ошибки, доверившись сестре.
– Допустим, ты права, – печально обронила Присцилла, – и я все еще нужна Брендону… все еще любима. Но что это дает, если я не могу стать такой, какая нужна ему?
– Я, например, никогда не ступала ногой в прерии Техаса, никогда не ездила верхом и всю жизнь берегла лицо от солнца и пыли. Но если бы я полюбила человека, то пошла бы за ним на край света.
– Когда-то и я так думала.
– Странная ты, ей-богу! Сначала решила выйти замуж за Эгана и прошла через бог знает какие испытания, чтобы добраться до него. При этом ты не знала его, ни разу не видела и не любила. Выходит, любовь для тебя ничего не значит, раз ты не стремишься преодолеть преграды и соединиться с любимым?
– Это только так кажется, – вздохнула Присцилла. – А вот находясь рядом с Брендоном, я способна на все.
Вдруг Рози поднялась с кресла и уселась на софу возле сестры, взяв ее за руки.
– Я видела таких, как ты. Эти люди мечутся от одной крайности к другой и не способны принять окончательное решение. Знаешь, что с ними случается в конце концов? Они упускают счастье, которое уже держали в руках, и остаток жизни каются в этом.
– Но если ты ошибаешься? Если Брендон сказал то, что думал?
– Ты узнаешь это наверняка, если попросту спросишь его.
– А если я все-таки приму решение и останусь с ним? Если сделаю эту попытку… и не потяну?
– Утешишься тем, что попробовала. Лучше сделать – и жалеть, чем наоборот.
Присцилла молча размышляла над словами сестры. Она рассказала все о себе этой молодой женщине, которую и видела-то всего несколько раз. Даже самый близкий человек во всем свете, Брендон, и тот знал куда меньше о Присцилле Уиллз. А вот Рози знала все.
– Джеми прав, – наконец тихо проговорила Присцилла. – У тебя доброе сердце.
– Джеми так сказал? – вырвалось у Рози, и она чуть заметно вздрогнула.
– А почему ты так удивлена? Разве тебя нельзя полюбить? Скажи, если Джеми Уокер позовет тебя с собой, ты пойдешь с ним?
– Не знаю…
– Но ты же только что сказала!..
– Не из-за себя самой, а из-за Джеми. Это было бы несправедливо по отношению к нему. В моем прошлом есть такое… словом, я не хотела бы, чтобы кто-нибудь показал на меня пальцем в его присутствии.
– А если ему наплевать?
– Так не бывает.
– Вот видишь, Рози! – с торжеством воскликнула Присцилла. – Твоя мудрость хороша только для других, но не для тебя самой! А теперь еще раз подумай о том, хорошо ли для Брендона связать жизнь с женщиной, которая вовсе не под стать ему? На этот раз Рози промолчала.
– Вот что, пора нам подумать об отдыхе, – сказала она после долгой паузы. – С утра пораньше пошлю кого-нибудь в «Эвергрин», и твой друг узнает, что ты в безопасности.
– Рози! – Присцилла порывисто обняла сестру. – Ты даже не догадываешься, как я рада, что узнала тебя!
– Почему же не догадываюсь? – усмехнулась та. – Я тоже рада.
Они вошли в спальню и улеглись на одной кровати, честно стараясь уснуть. Однако прошло немало времени, прежде чем дыхание сестер стало ровным и размеренным.
Глава 20
Стук в дверь, внезапный и настойчивый, заставил молодых женщин встревожено переглянуться. Рози на цыпочках вышла в крохотный холл и прислушалась.
– Откройте, это я, Джеми.
– Слава Богу!
Рози впустила его и снова заперлась на ключ, бросив тревожный взгляд в коридор.
Гостиную заливал солнечный свет, и, увидев осунувшееся лицо нежданного в этот час гостя, Присцилла сразу заподозрила недоброе. Она спала далеко за полдень: сказалось пережитое накануне. Подняв тяжелые веки, Присцилла выпила большую чашку кофе и лишь после этого поднялась. Сейчас, с еще влажными после мытья волосами, она казалась хрупкой как никогда.
– Говори же, Джеми, что случилось!
Он только покачал головой, стараясь отдышаться.
– Не томи, рассказывай!
– С Траском беда… – Молодой человек взъерошил свои рыжие кудри, и без того растрепанные после скачки верхом. – Люди Эгана схватили его и собираются убить.
– Что?! – Присцилла побледнела.
– Лучше бы ты мне сразу сказала, что Траск в «Эвергрине»! – воскликнул Джеми, от волнения совсем забыв о субординации. – Я бы его предупредил, а теперь!..
– Я как-то не подумала… О Боже, что же будет?!
– Как это случилось? – спросила Рози, сохраняя полное хладнокровие.
– Из того, что мне удалось подслушать, я не совсем это понял. Хардинг и Эган разговаривали в кабинете. Мне бы приехать сюда раньше, да никак не удавалось улизнуть!
– Что же делать? Рози, Джеми, что делать? – повторяла Присцилла, ломая руки и дрожа всем телом.
– Прежде чем что-то предпринять, я бы хотела прояснить для вас картину, – помолчав, сказала Рози.
– Что это значит? – живо осведомился Джеми.
– А то, что Эган и Мак-Лири давно уже вместе обделывают делишки. Это длится не первый год. Думаете, кто занимается грабежами на реке? Шайка, которой верховодит Калеб. Сам Эган, правда, не участвует в операциях, но именно он поставляет Мак-Лири сведения насчет проходящих пароходов и суденышек помельче. С этого он имеет долю, но и Мак-Лири достается немало, иначе откуда бы ему взять деньги на все это. – И она широким жестом обвела помещение.
– Как же ты можешь? – воскликнула пораженная Присцилла. – Жить с грабителем, убийцей!
Несколько мгновений Рози смотрела на нее, прищурившись, потом усмехнулась: