Выбрать главу

Карло призывает посетить Красное море. Мне эта идея не нравится. Формулирую, почему.

1) Идти в Красное море — значит продолжать каботажное плаванье. Сам по себе каботаж весьма почтенен, любой моряк понимает, что у берегов плыть опаснее, чем в открытом море, но болельщик-обыватель иного мнения, и нам, увы, надо его уважить.

2) Вход в Красное море фактически закончит экспедицию, так как выйти назад в океан мы уже не сможем. А резервы живучести судна далеко не исчерпаны.

Куда заманчивей другое. Править к Экваториальной Африке, то есть, скажем, к Кении. Ниже — аргументы.

а) До Кении — около двух тысяч миль, при скорости сорок миль в сутки это пятьдесят дней. Неплохое автономное плаванье, выигрышное в смысле престижа.

б) Пересечь экватор — этап, событие. Путешествие сразу станет как бы трансокеанским. Снимем на пленку бортовой праздник Нептуна — наш фильм нуждается в чем-то веселом, комическом.

в) В Кении снимем роскошные пейзажи, интересных животных — также немаловажно.

г) Красное море отменяет Кению, но Кения не отменяет Красного моря. Останься лодка на плаву, а она наверняка останется, — пойдем из Кении куда угодно.

Дискутировали за едой. Тур к столу не вышел, покорно скучал в хижине. Я, как Фигаро, явился к нему с новостями. Из двух точек зрения шеф выбрал и одобрил мою, заметив, что в принципе спорить рано. От Карачи мы не удалились пока что и на двести миль. Курс, который держим, равно годится для обоих финишей, а позже посмотрим.

— Теперь, раз я тебя поддержал, хорошо бы помыться.

Что с упрямцем поделаешь? Полил из ведра и заставил сразу же лечь. Оба не ведали, что настоящее купание впереди.

11.02–12.02…А МОРЕ РАСПОЛАГАЕТ

Двадцать один — сорок пять. Одеваюсь, бужу Германа. Звезд не видно, блеснула в тучах ущербная луна и скрылась.

Управлять сперва несложно, однако вскоре ветер усиливается и начинает накрапывать дождик. Посылаю Германа проверить, все ли укрыто на кухне, и надеть непромокаемый костюм.

Герман ушел и пропал.

Дождь уже не капает, а льет. Мой ветрозащитный олимпийский хоть выжми. Герман, ты заснул?!

Наконец-то. Передаю румпель и сам бегу переодеваться.

Когда вернулся, ливень хлестал, Герман фыркал и отдувался, как морж. Засвистели снасти, значит, ветер штормовой. Рулевое весло заскрипело в набухших веревках.

Услышал из хижины вопль Тура:

— Меня заливает, прикройте брезентом!

— Откуда льет?

— От угла, где бамбучина! Бамбучин несколько, и по левой, и по

задней стене. Задние, кажется, все прикрыты, полез накрывать те, что по левому борту.

— Да не тут! — кричал Тур. Видно, здорово его промочило. Выскочил Карло и помог накинуть на угол кусок брезента.

Господи, что за ночка! Руль скрежещет. Лодка тяжело уходит вправо, затем, перевалив на 240°, срывается в запретные 270°, возвращай ее назад, но не дай уйти за 210°,— туда, сюда, слаломная гонка, бешеные качели. Море являет собой зрелище фантасмагорическое, кажется, что оно горит. Причудливые светящиеся змеи на гребнях валов ползут на судно и разбиваются о него миллиардами искр. Гигантские тусклые пятна возникают, взрываясь в глубине, меняют форму, мерцают, движутся. При вспышке зарницы мелькнул у борта зловещим призраком силуэт штурмующей дау. Шлепанье, ворчанье, урчанье — «Тигрис» ворочается, как кит.

— Ветер очень сильный! — ору выглянувшему из хижины Норману.

— Ладно. — Уходит на нос ослабить шкоты. Держу руку на румпеле: 240, 250, 270, пора! — жму рукоятку внутрь, и она проваливается, как в воздушную яму. Ветер изменил направление…

Взгляд на компас — стремительно катимся к 210, рукоятка свернута до

отказа, бесполезно: 200, 195, 190 — бегу к страховочному веслу, налегаю — 180, 175.

— Все наверх! Парус вниз!

Парус ползет не вниз, а вперед и вправо, сейчас он вырвется, улетит — страшный треск!

— Рей?!

Нет, верхушка мачты, самый кончик, трехметровый кусок.

Грот мечется перед лодкой, как сумасшедший непогашенный парашют. Гасим его кое-как, прижимаем к борту, комкаем, втаскиваем на крышу хижины. Все это в кромешной тьме.

Бросили плавучий якорь. Приладили на форштах брезентовое подобие аварийного стакселя. Сели и пригорюнились. Теперь мы беспомощны до утра.

12.02.78. «МОКРОКОСМ»

Тур кивнул на мою тетрадку:

— Не забудь записать — вчера полночи сражались за 210°, мучились, сломали мачту, а на рассвете, когда никого не было на мостике и лодка дрейфовала, компас показывал точно 210°.

Да, смешно, но именно таков океан, и неизвестно, что он преподнесет через десять минут.

В данную минуту он тих. И молчалив. И бескраен. Ни самолета, ни корабля на горизонте: мир состоит из воды, и мы в его центре.

У оси нашего «мокрокосма» сбит шпиль, навершие, проще говоря, стеньга. Освободили стеньгу из путаницы канатов, опустили на палубу и увидели вблизи хозяйство верхолаза Нормана: блоки, скобы, коуши, подъемные устройства грота и топселя.

Блоки снимем с обломка и переставим на здоровую часть мачты, поменяем на рее парус — вместо основного (он по нынешним меркам велик) привяжем запасной. Глаза боятся — руки делают.

За трапезой — мудрые и могущественные — решали судьбу мыши. На борту обнаружилась мышь, Эйч-Пи уверяет что встретился с ней носом к носу, и уже смастерил было на ее погибель мышеловку. Однако Тур очень серьезно вынес мышке оправдательный вердикт: она нужна и полезна, так как подъедает за нами крошки, а камыш и веревки наверняка по сытости не грызет. Кто-то спросил — что же она пьет? После долгой дискуссии решили, что мышка пьет росу.

Приятно с высоты своего величия даровать благо.

Подобно персонажу «Маленького принца», мы следим за тем, чтобы наша крошечная планетка, утлый наш, отсыревший насквозь «мокрокосм» содержался в разумном порядке. Обметаем его веником, заботимся о нем — всякий на свой лад.

13.02.78. АЛАЯ ПОЛОСА

Только что повздорил с Асбьерном.

Переливал в канистру из пластиковых бутылок воду «Эвиан»; обычно, опустошив бутылку, мы ломаем ее и бросаем за борт, я же предпочел морского дна не засорять, выбрасывал бутылки закупоренными — пусть плывут, вдруг кому-нибудь пригодятся. Асбьерн следил за мной с недоумением и давал советы. Я же его будто не слышал, и тогда он вдруг разразился тирадой насчет упрямых русских, вечно поступающих наоборот.

Слова и тон были такие, за которые в приличном обществе бьют канделябрами. В этом смысле я и ответил, присовокупив, что яйца курицу не учат.

Тут с мостика меня окликнул Тур:

— Что за дьявол, кто-то затыкает бутылки и превращает их в поплавки.

— Моя работа.

— Зачем?

— Считаю, что это лучше, чем замусоривать дно.

— Рад, что поступок не бездумный, но с его мотивами не согласен. Здесь глубоко, два километра, на дне обильной жизни нет, а возле берегов она процветает, и простительней сорить здесь, чем там.

Хотел возразить, что бутылка, выловленная в прибрежной зоне, уже не сор, а полезный предмет. Но события отвлекли от полемики.

Вдали показалась странная алая полоса. Она медленно приближалась. Запахло гнилью.

В воде, зачерпнутой с борта, плавали красновато-оранжевые частички.

— Мертвый планктон, — определил Тур. — Гибнет и от природных причин, однако чаще — от загрязнения.

Мы словно плыли в море крови. На рули, на корпус налипали нефтяные комки, точно такие, как наблюдались в экспедиции «Ра».

Спор о несчастной бутылке прекратился сам собой. Снявши голову, по волосам не плачут.

14.02.78. 12В СЛЫШИТ ВСЕХ

Сведения об участке повышенной загрязненности океана вошли в очередной радиорепортаж. Репортаж написан, но до сих пор не передан.

Норман без конца вызывает Бахрейн, Тур передразнивает его грустно: «Говорит 12В, уверен, что меня никто не слышит, я слышу всех».