Выбрать главу

— Кстати, к разговору о ведьмах. Никс действительно никогда не ошибается?

— Никогда с большой буквы.

— Bien [115]. Тогда мы похороним эту тайну навсегда, и меня не порешат, — выдала Наоми, напоминая Мари что жила когда-то во времена джаза и гангстерских войн.

— Наоми… — откровенно говоря, Марикету беспокоил настрой подруга.

— Нет, я знаю, — перебила девушка, но она не хотела, чтобы Мари переживала за неё. Наоми была безмерно благодарна ведьме. — Каждое мгновенье моей новой жизни— это подарок судьбы К тому же, я была рождена смертной, и мои бренные дни изначально были сочтены Мари не выглядела убеждённой её горячей тиpадой.

— Мы сделали всё, что могли. И я ни о чём не жалею, — закончила девушка.

— Что ж, а как ты объяснила Росу своё воскрешение? — спросила Мари.

— Я сказала, что это тайна, и что мы не станем говорить об этом, иначе поссоримся.

— И он так запросто отступился? Странно. Вампиры обычно очень настойчивы.

Наоми прикусила губу.

— Ну, я стараюсь отвлекать его внимание.

— Отвлекать?.. А, понимаю, — Марикета снова щёлкнула пальцами и очередная юная девушка возникла рядом, подавая ведьме коробку с выпечкой. — Beignet [116]? — поинтересовалась Мари, протягивая коробку через зеркало.

Наоми на самом деле была голодна. Пирожок пришёлся кстати вместо завтрака Они с Конрадом завтракали, обедали и ужинали в ресторанах. Вампир исправно сопровождал её, хотя был вынужден ковыряться вилкой в тарелке, делая вид, что ест, и пить «второсортный» виски. Тем не менее, Наоми частенько заглядывала в холодильник заморить червячка между трапезами. Они с Росом поделили полки — на одних хранилась его запасы крови, на других её сок, фрукты и другая снедь. — Из «Cafe du Moncle» [117]?

— Откуда же ещё?

Наоми с удовольствием взяла пирожок из коробки Откусив кусочек, девушка блаженно вздохнула. Выпечка буквально таяла на языке.

— Ну, хорошо… в таком случае, рассказывай, каково это — жить с вампиром? Ты довольна? Ты получила то, что хотела?

— Даже больше. Мы с ним не только по магазинам ходим. Он показывает мне разные места по всему миру.

Умение Конрада перемещаться оказалось очень полезным, учитывая их стеснённость во времени и отсутствие паспорта у Наоми. Вампиры могли перемещаться только в те места, где бывали прежде, но Конрад очень кстати за последние триста лет объездил весь мир.

— В первый раз он заставит меня закрыть глаза, а когда я открыла их, мы оказались на залитом лунным светом пляже Индийского океана.

Волны переливались огнями, а благоуханный бриз ласкал её кожу поцелуями. В тот момент Наоми поняла, что сможет набраться впечатлений на целую жизнь, еслн ей удастся продержаться хотя бы год.

— Я там ещё не была. Нам с Бауэном стоит больше путешествовать, — отозвалась Мари. — А как дела с его приступами ярости, о которых ты нам рассказала?

— Каждый раз, когда какой-нибудь мужчина бросает неосторожный взгляд в мою сторону, я боюсь, что Конрад набросится на него.

Рос по-прежнему пытался обуздать свой буйный темперамент и частенько ходил кругами возле фолли, когда ему нужно было успокоиться. Мужчины, смотревшие на Наоми и не догадывались, что навлекают на себя гнев военачальника семнадцатого века, для которого любой, чуть задержавшийся сверх меры взгляд, — уже вызов…

— Ах, ты к этому привыкнешь, — заверила Мари. — Мужчины Ячора ужасные собственники. Но, признаться, разве мы не такие же? Наоми не принадлежала к миру Ллора, но в отношении своего вампира испытывала очень даже собственнические чувства. При взгляде на этого высокого, мускулистого красавца с чёрными, как смоль, волосами просто дух захватывало. Когда он ко всему надевал тёмные очки, его вообще принимали за знаменитость. Женщины всех возрастов останавливались как вкопанные и откровенно пялились на него.

— Недавно я едва сдержала желание выдрать волосы одной мадам, за то, какими плотоядными взглядами она награждала его задницу. И это при том, что старухе перевалило как минимум за восьмой десяток!

Мари только хмыкнула.

— А остальные мужчины Ллора тоже такие чрезмерно заботливые? — поинтересовалась Наоми.

— О, даже не спрашивай…

Насколько жестоким Конрад был с другими, настолько бесконечно был заботливым с Наоми.

— Поначалу я всё забывала, что больше не могу ходить сквозь двери, и постоянно набивaлa себе шишки

Мари фыркнула, представив себе эту картинку, и едва не поперхнулась напитком.

Наоми выгнула бровь и продолжила:

— Конрад хмурится при виде малейшего синячка. А когда я загнала себе занозу, это была чуть ли не катастрофа.

Мари протянула подруге ещё один пирожок.

Мегci [118], —поблагодарила Наоми, потянувшись за сладостью.

— К сожалению, он становится всё более подозрительным, особенно когда я говорю или делаю что-то, из чего заметно, что я не думаю о будущем.

— Что, например? — спросила Мари, отряхивая сахарную пудру с рук.

— Он собрался затеять небольшой ремонт, привести в порядок мою студию, чтобы я снова могла заниматься, как раньше. А я сказала, что теперь, когда не привязана к поместью, хочу как можно больше времени проводить за его пределами, посмотреть на новые места, — попыталась обьяснить Наоми. Конечно же, она очень скучала по танцам, но хотелось столько всего успеть в оставшееся время, что приходилось чем-то жертвoвaть. — А не далее, как вчерa, он спросил меня, почему я совсем не забочусь о предохранении. И, кстати, я действительно задумалась… а мне стоит об этом беспокоиться? Мари поморщила лоб:

— По правде говоря, я не знаю. Но я поспрашиваю знакомых, поинтересуюсь на форуме.

Что, если Наоми на самом деле могла забеременеть? Что, если она родит малыша, прежде чем умрёт? Сможет ли она доверить своё единственное дитя безумному вампиру и наёмному убийце? Наоми вспомнила, каким горячим взглядом он смотрел на неё, и сколько заботы было в этих пылающих глазах. Да. Она смогла бы доверить ему ребенка. Без колебаний. Мари громко прихлебнула из стакана.

— Рассказывай, рассказывай ещё, что там у вас и как. Поверь, мои маленькие лакеи сейчас умоляют Гекату, чтобы ты заняла меня на весь день.

— Ну, знаешь, он такой деятельный. Несколько ночей назад он предложил мне осквернить могилу человека, который убил меня.

Конрад заглянул тогда Наоми в глаза и прогремел: «Одно твоё слово, koeri, и дело сделано».

— Ах, это так мило, — улыбнулась Мари.

— Я тоже так подумала.

Правда, спустя какое-то время. Сначала она лишь разинула рот… и едва сумела выдавить из себя «Ох… ты так беспокоишься обо мне, Конрад». Впрочем, Наоми понимала, что со стороны такого мужчины, как он, это было своеобразным знаком внимания. Поэтому, опомнившись, добавила: «Но давай пока забудем о могиле. Я хочу просто наслаждаться временем с тобой…»

— Ну а каков твой вампир в постели? — обронила Мари, поигрывая бровями.

— Очень даже, — Наоми вздохнула. Конрад был ненасытным, готовым заниматься любовью часами напролёт. Этот зрелый мужчина, застывший навеки в самом расцвете лет, жадно открывал для себя мир чувственных удовольствий, а Наоми вместе с ним познавала их заново. — Я никогда не была до этого с бессмертным. И это просто не идет ни в какое сравнение… Конрад был с ней то нежным, то совершенно диким, но при этом он никогда не делал ей больно. Наоми никогда не знала, какую из своих сторон он покажет ей в очередной раз, и ей это безумно нравилось. И чем более уверенно он начинал чувствовать себя в постели, тем больше инициативы проявлял. Эта его растущая уверенность в себе приводила Наоми в трепет, заставляя мурашки бежать вдоль позвоночника в сладком предвкушении г услад. Потому что чем дальше них заходило, тем лучше всё обещало стать.

вернуться

115

Хорошо (фр.)

вернуться

116

Пирожок (фр.)

вернуться

117

«Cafe du Monde» — знаменитое кафе во Французском квартаче Нового Орлеана (прим пер.)

вернуться

118

Спасибо (фр.)