Мэтт, проскользнувший за стол, попытался заглянуть в небольшую белую подарочную коробку, но получил легкий шлепок по руке. Кит торжествующе посмотрела на него и улыбнулась, но эта улыбка никак не вязалась с холодком, промелькнувшим в ее глазах.
— Возьми часть коробок, Мэтью, — жестко скомандовала она. — Тереза, займитесь, пожалуйста, ленчем.
— Вы хотите перенести все это в ваш коттедж? — спросил Мэтт, идя вслед за Кит через холл.
Она покачала головой.
— Нет, в спальню хозяина, — отрезала Кит. — Они присланы на имя мистера Р. Моргана, вот мистер Р. Морган и найдет вещи в своей комнате.
— Но… но, сеньорита Кит, — забормотала Тереза, нервно сжав руки, — агенты по доставке ведь сказали, что это для вас.
— Но я не заказывала эти вещи, Тереза, — вздохнула Кит. — Не волнуйтесь. У Рафа не возникнет никаких сомнений по поводу того, кто распорядился его покупками.
Тереза проследовала на кухню, шепча по-испански что-то, как показалось Кит, похожее на молитву.
Кит улыбнулась Мэтту и начала складывать на его вытянутые руки белые коробки. Затем они вместе поднялись по устланной ковром лестнице в спальню хозяина ранчо.
— Вам помочь? — спросил Мэтт, осторожно положив свою ношу на кровать королевских размеров, застланную покрывалом шоколадного цвета.
Кит отрицательно покачала головой.
— Чего не знаешь, за то не отвечаешь, — многозначительно изрек Мэтт.
Она с упреком посмотрела на него и, потрепав длинную прядь выгоревших волос, спросила:
— Ты, кажется, собирался постричься?
Мэтт рассмеялся и направился к двери.
— Я догадываюсь, что вы задумали, и уверен: сегодня вечером мы услышим разъяренные крики дяди Рафа.
Он с восхищением махнул ей на прощание рукой и, насвистывая, спустился с лестницы.
Кит стояла в центре огромной спальни, любуясь великолепной резной мебелью в стиле позднего Ренессанса. Отделка комнаты была выдержана в таких же теплых золотисто-кремовых тонах, что и все остальные помещения в доме. В спальне свободно размещались прекрасные обитые сатином стулья, так и располагающие к приятной беседе, книжный стеллаж во всю стену, письменный стол и небольшой бар. За шторами, от которых веяло сладострастием, находилась ниша, в глубине которой стояла кровать. Справа от нее находилась самая великолепная из всех, которые доводилось видеть Кит, и то только на рекламных проспектах, ванная комната. Хрустальный канделябр мерцал над глубокой ванной, напоминающей скорее небольшой бассейн. Тут же размещалась сауна и душевая. Все приспособления были изготовлены из хрусталя, золота, итальянского мрамора.
Ноги Кит по щиколотку утопали в пушистом ковре, пока она пересекала спальню в поисках гардеробной. И наконец нашла — за раздвижными дверями в противоположном от ванной углу комнаты. Помещение явно предназначалось для двоих, и Раф предусмотрительно оставил одну половину совершенно пустой.
Через час у Кит ломило спину и ныли пальцы рук от тяжести металлических вешалок с одеждой, а она раздумывала, стоит ли таких усилий ее затея. Она выпрямилась, отступила на шаг, чтобы полюбоваться своей работой. Женские наряды во всей красе были развешаны в состоянии полной боевой готовности в гардеробе, еще совсем недавно бывшем сугубо мужским.
Кит подошла к кровати и открыла последнюю небольшую коробочку. Среди огромного количества покупок эта вещь более всего ставила ее в тупик. Отложив в сторону перевязывавшую коробку ленту, Кит достала зеленовато-голубую сорочку, отороченную кружевами, с глубоким вырезом и атласной вставкой, откровенно сексуальную. Она еще могла понять покупку принадлежностей для верховой езды и вечерних туалетов, но только не это. Она с силой скомкала холодными пальцами шелковистую ткань. Если Раф Морган хотел таким образом дать ей понять, исполнения каких обязанностей ждет от нее, то он жестоко просчитался.
Да, у нее вздорный характер и множество недостатков, но она не способна падать так низко, чтобы стать проституткой, как какая-нибудь… Кит резко тряхнула головой и вернулась в гардеробную.
Сапоги для верховой езды стояли на полу, шапочка лежала на верхней полке. Девушка повесила претенциозную ночную рубашку в самом центре, чтобы она сразу бросилась в глаза. Задвинув створки, Кит прикрепила к лакированной поверхности аккуратно написанную от руки записку. Она ни секунды не сомневалась, что разъяренный рык Рафа Моргана будет слышен даже в домике для гостей.
— Время может лететь незаметно, когда веселишься, — внушала Кит Ноузи, — но минуты кажутся часами, когда ждешь, что на твою голову падет топор палача!