Выбрать главу

— Я тут проездом, — произнесла она. — Вы меня смущаете.

— Виноват. Но разве мог я увидеть вас и промолчать? Как ваше имя, прекрасная незнакомка?

— Нефрона.

— Меня же при рождении нарекли Миртлеем. Обворожительная Нефрона, вы не представите мне своего спутника?

— Ах, да… Это Фарлайт. Фарлайт, знакомься — это Миртлей.

— Уже услышал, — буркнул маг.

— Мне кажется, или я уже вас где-то видел? — мечтательно, но громко прошептал Мирт.

— Ты ещё скажи, что знал её всю свою жизнь.

— Нет, не скажу… Но когда я видел вас, любезный, вы были в более аккуратном одеянии.

— Пойдём, Нефрона. Я, кажется, знаю, что меня займёт в ближайшее время. Ты нигде тут не видела вывески торговца?

— Откуда в этой деревне взяться лавке?

— Кажется, я видел, когда проезжал, — сказал Мирт.

* * *

Пока они добирались до лавки, Мирт и Нефрона уже успели рассказать друг другу о причинах, что привели их в Пиминну. Фарлайт одёргивал спутницу, но словесный поток было не остановить. Вскоре Нефрона чуть было не озвучила подозрения Фарлайта по поводу «мутного политического дела», и маг не выдержал и отвёл её в сторону.

— Ты что, съела говорливый корень?

— Что такого? Немного рассказала о нас, подумаешь…

— Немного? Ты называешь это «немного»? Хочешь знать моё мнение? Я полагаю, это шпион, посланный Норшалом, чтобы отслеживать каждый наш шаг! Я сначала не был уверен, но с каждым словом его внимание к твоему занудному рассказу только усиливается! Разве это не странно?

Мирт радостно закричал, что нашёл торговца. Маги обернулись.

Рядом с клерком стоял низенький человечек в длинном фартуке.

— А почему вы не соблюдаете дневной сон? — спросил Фарлайт.

— Настоящий делец не спит, если в радиусе полёта стрелы находится потенциальный клиент, — усмехнулся человечек.

— Вы прирождённый тридан! — восхитился Мирт.

— Не могу знать, никогда в руках медальонов-лунников не держал. Но довольно, идёмте, я покажу вам товар.

Они вошли в домик, составленный из отшлифованных каменных блоков, похожих на мрамор. Таких каменных домов в Пиминне было несколько десятков, остальные же выглядели построенными из ихриттского дерева. Блоки те вырезались из твёрдой породы с помощью магии, из них чаще всего и строили города и деревни во Тьме.

Полки в магазине ломились от всевозможных вещей — начиная с провизии и заканчивая ювелирными изделиями.

— Подумать только! Столько добра, и всё пропадает здесь, в глуши! — не успевал удивляться предприимчивый Мирт.

— Не хочу уезжать. Родное место, как-никак.

— Смешные стереотипы… Вся Тьма должна быть вашим родным местом, — сказал Фарлайт. — А откуда у вас все эти вещи? — вдруг насторожился он.

— Тридан, заставь его говорить! — воскликнул Фарлайт, схватив того за воротник. Но, от неожиданности тот растерялся, и сила никак не хотела концентрироваться вокруг его персоны.

Торговец отпрянул назад, столкнувшись с плетёным столиком. Ваза, стоявшая на нём, пошатнулась и грохнулась на каменный пол, но, что странно — не разбилась.

— Не надо внушения, — сказал торговец. — Ихритт. Мы собираем все эти вещи там.

— И откуда они там берутся? — спросил Мирт.

— Неужто непонятно, живоеды убивают путешественников, а пиминнцы потом мародёрствуют, — ответил Фарлайт. Торговец кивнул.

— Тьма, так я был на грани гибели! — вскричал Мирт, схватившись за сердце. — Я знал, я знал, что все они врут про безопасную дорогу…

— А как вы сами ходите через лес? — спросил маг у торговца.

— Только толпой…

— Слушай, Мирт, ты же должен хорошо знать законы, — произнёс Фарлайт. — Какое там наказание людям за мародёрство?

— Полторы тысячи дней.

Фарлайт многозначительно посмотрел на торговца.

— Я не буду умолять, — проговорил тот.

Хлопнула дверь. Это Нефрона вышла из лавки, не желая принимать участие в происходящем.

— И не надо, — сказал маг. — Мы можем договориться.

Торговец вздохнул с облегчением.

— Эта рванина не соответствует моему статусу, — продолжал Фарлайт. — Я равнодушен к одежде, но отвлекает, когда на тебя обращают излишнее внимание.

Он взглянул на Мирта. Тот безучастно разглядывал коллекцию открыток, изображавших древние битвы.

— Мне кажется, вам пойдёт серая мантия, — констатировал торговец.

— Нет, только не серая! Маги моего рода всегда носили и будут носить чёрный!

— Блюсти традиции — святое дело, — пробормотал Мирт, протягивая руки к блестящему кольцу в конце полки. Он зацепил рукавом деревянную шкатулку, и украшения посыпались на пол. — Я всё уберу!