Выбрать главу

Я также думал, что быть более счастливым попросту уже невозможно. Но в тот день, когда приехал грузовик с её вещами. Мне пришлось в гостиной отдать всю стену под полки с её книгами и половину своей гардеробной под её вещи. А также в моей ванной окончательно поселилась её зубная щётка и множество различных баночек, названия которых я боюсь произносить вслух. Вот тогда я был счастливее всего. Только тогда я до конца осознал, что теперь мы по-настоящему вместе. Что Тео и я пара.

На самом деле, если бы Тео тогда заявилась на порог моего дома и сказала бы, что не может переехать в Эл-Эй из-за работы. То я не раздумывая бы, переехал в Сиэтл вслед за ней. Да я бы даже отправился за ней и на Северный Полюс или на другой край земли. Но я все равно рад, что всё сложилась так, как сложилось в итоге.

На улице светила полная луна и хлопьями падал снег, а вчера было Рождество и было слякотно. Думаю, когда Теодора проснётся, она будет счастлива увидеть и услышать как под ногами хрустит снег. Всё-таки живя в Эл-Лэй, такое сложно увидеть.

Мы в Бостоне в доме Бэйли, а именно в их семейном поместье, которое построил ещё её прадед Артур Бэйли. Но эту землю предки Тео приобрели ещё раньше. Эту историю я почти знаю наизусть, поскольку Дэвис — отец Доры любит рассказывать её, хвастаясь.

За это время родители Тео стали относиться к ней иначе. Особенно её отец делает успехи и старается поладить со своей дочерью. Я этому только рад, но не престаю следить за её настроением в этот момент. Потому что больше не хочу, чтобы она плакала и расстраивалась по этому поводу. Но в этом году ещё проще. У Роберта и Эшли скоро появится малыш. Поэтому всё внимание направлено вот сюда. Этого ребёнка ждали на Рождество, но малыш так и не думает выходить наружу, чтобы порадовать своих мамочку и папочку, и всех остальных родственников, которые его так сильно ждут. Особенно тётушка Теодора, как она сама просит заметить.

Моя же мать всё-таки развелась и совсем недавно начала новые отношения. С отцом я пока не хочу встречаться и для меня по-прежнему эта больная тема. Поэтому не хочу торопить события, а хочу просто плыть по течению и посмотреть, что будет дальше.

Теодора перевернулась на другой бок и громко засопела. Мне почему-то не спалось.

Изначально мы спали отдельно друг от друга, в разных комнатах разделяемые только тонкой стеной. Роберту несмотря на то, что он вроде бы принял наши отношения и по-своему благословил их. Ему по-прежнему тяжеловато видеть наше открытое проявление чувств. Поэтому было принято решение спать отдельно, чтобы не травмировать его и без того нежную психику. Но все же когда в доме всё немного стихло, я пробрался в комнату Теодоры. Она читала книгу и совсем не ждала меня. Кстати, книгу она так и не дочитала…

Я попытался вновь заснуть, но ничего не вышло. Тогда я аккуратно выполз из кровати, надел пижамные штаны с оленями Санты, прихватив с собой толстовку с капюшоном. Вышел из комнаты и направился на кухню, чтобы выпить воды. В кармане лежало кольцо и это место пылало огнём.

Я хотел сделать Тео предложение и надеть это кольцо ей на палец. Но все ждал подходящего момента.

Дойдя до кухни, я взял стакан и набрал воды. Достал кольцо и некоторое время пялился на него. Когда услышал шум, то быстро его убрал и пошёл в зимний сад Бэйли, которым особенно гордилась мать Теодоры. И встретил там Роберта.

Он стоял ко мне спиной, убрав руки в точно такие же пижамные штаны, которые нам подарила Дора, и смотрел в окно, которое было в пол на всю стену.

— Что ты тут делаешь? — спросил я, ставя на небольшой столик стакан.

— Не знаю, — он нервно провёл рукой по волосам. — Что-то не спится сегодня. А ты чего тут забыл?

— То же самое. Не мог уснуть. Наверное, это всё из-за снега и полнолуния. Дора как-то говорила об этом. Или это из-за разности часовых поясов? В Калифорнии сейчас только полночь, тогда как тут уже три утра. Не знаю.

— Ты же помнишь наш разговор? — вдруг спросил он.

— Какой?

— Тот в Эл-Лэй, когда я говорил, что с тобой сделаю, если ты обидишь мою младшую сестру.

— Конечно, как я мог его забыть? Ты же пообещал превратить мои яйца во фрикадельки, на которые я теперь смотреть не могу.

— Хорошо, что ты это помнишь. А то я уже боялся, что ты мог забыть, — он хмыкнул. — Я все хотел спросить тебя об этом, Джей, но вы ходите как будто приклеенные друг к другу.

Я засмеялся и пожал плечами.

— Это так выглядит со стороны?

Мы стояли и смотрели как снег все сильнее кружился и пушистой белой простыней застилал собой землю. Это зрелище было завораживающим.