Как ни сопротивлялся отравитель, а выстоять сразу против двух магов не смог. Меньше чем через пять минут Аллариэль с Иллантой получили искомый адрес. Они немедленно отправились туда телепортом. Обнаружили пустующий старый особнячок. Многочисленные следы показывали, что в нём совсем недавно жили люди. Похоже, Томазо обставил служителей гильдии магов. Аллариэль чуть не ругался в приступе бессильной злости. Ведь поиски придётся начинать с начала.
***
В кои то веки Раиса смогла нормально попить чаю. Илларион начал вставать на ноги, и залезал куда ни попадя. Сынишка становился активным мальчиком. Так что роль домохозяйки не добавила Раисе никаких бонусов. Напротив, молодая мама целыми днями бегала в мыле, пытаясь хоть как-то уследить за непоседливым сыном. Как повезло, что сегодня Варлиэрра смогла поводиться с внуком. Виссариэль же отправился на дополнительные заработки: нужно было продолжать, успевший влететь в копеечку, ремонт в доме. Пусть гномо-вампирская семья проявили себя радушными хозяевами, старшие эльфы не хотели злоупотреблять их гостеприимством.
Незаметно же время пролетело в компании малыша. Совсем недавно Раиса носила его под сердцем, оглянуться не успела, как Илларион подрос.
А Аллариэль почти целыми днями пропадал на работе… также, как и Илланта. Порой эльф приходил в замок, когда жена уже давно спала. Поиск Томазо отнимал у него почти все силы. Только упрямый Аллариэль не сдавался. Ведь на кону стояли жизни его семьи.
Раиса устала прятаться. Она отчаянно молила бога о помощи, потому что мстительный аристократишка ни за что в жизни не оставит в покое. Раиса уже просто грезила о том, как её ненаглядному эльфу удаётся поймать Томазо, и наказать по заслугам.
А пока она пила крепкий чай с лимоном в компании Латарриуса. Маленький инцидент со случайно подсмотренными эротическими играми давно урегулирован. Но Раиса по-прежнему испытывала перед братом Илланты страшную неловкость. Она уже неоднократно корила себя за неприличное поведение, хоть и не вламывалась специально в покои полугнома-полувампира.
Латарриус словно предугадал ход Раисиных мыслей:
— Найти добровольного донора для вампира довольно сложно. По большей части такие как мы вынуждены довольствоваться разливной кровью, покупаемой в специальной магическо-целительской лавке. Но это всё не то. Кровь из стакана, бокала, и любой другой ёмкости теряет свою прелесть. Сам смак вкусить её из живого донора. Да только добровольцев слишком мало. И они ценятся на вес золота. Потому мы и исполняем любые их прихоти… в рамках закона, конечно. Почему я тогда расстроился? Да всё просто: кормление для вампиров интимный процесс. Он чем-то сродни сексу.
— Извини ещё раз, — снова покаялась Раиса.
— Не стоит. Тебе не за что извиняться. Я верю, что ты не станешь специально вламываться. Просто в следующий раз буду осмотрительнее. — Латарриус потянулся за шоколадным печеньем.
— Больше подобное не повторится. Теперь я знаю, где находятся твои покои. — Раиса хотела сказать как можно спокойнее, но все равно неумолимо покраснела. Она поспешила сменить тему, пока не сгорела со стыда. — Работники сплетничают о болезни отца Томазо. Насколько это правдиво?
— Абсолютно достоверно, — клыкасто улыбнулся Латарриус. — Старший Гардиэлле давно лечился от проблем с сердцем. А теперь целители поднять его на ноги после перенесённого инфаркта.
— В таком то возрасте! — Невольно ужаснулась Раиса. — А откуда новости?
— А это ни для кого секретом не является. Со здоровья членов рода Гардиэлле буквально пылинки сдувают. Благо, денюжки у них водятся.
— Лучше бы они призвали к порядку высокородного отпрыска, — от души сказала Раиса. Достаточно она уже намучилась от нападок Томазо.
— В том то и проблема, что в большинстве своём дети аристократов растут весьма избалованными личностями. А родители настолько сильно верят в их уникальность, что не замечают опасных наклонностей. Гардиэлле будут до последнего покрывать собственного сына.
— А если Аллариэль устроит облаву на их особняк? — Задала вопрос Раиса.
— Томазо он там точно не обнаружит. К тому же, у Аллариэля могут возникнуть проблемы. Ведь формально старшие Гардиэлле перед законом чисты. Это Томазо оборзел настолько, что теперь за ним гоняются члены гильдии магов, — глубокомысленно заметил Латарриус.
Раисой завладели неутешительные мысли. Такими темпами поимка аристократишки может затянуться на неопределённый срок.
Глава 21
Аллариэль потёр кулаками переутомлённые глаза. Это расследование затянуло не только самим процессом, но и кучей занудливой документации. Эльф справедливо рассудил, что хватит торчать на работе. Дома уже заждалась обожаемая жена, а он продолжал штаны просиживать, исписывая кучу листков. Порой эльфу казалось, будто он бесполезно переводит макулатуру да чернила. Аллариэль с отвращением складывал в папку, ставшие уже ненавистными, документы. Эх, леший! Как на зло Аллариэль обнаружил один недостающий отчёт по делу Томазо. А он отлично помнил, что эту бумагу заполнял. Эльф с холодеющим сердцем принялся рыться в мусорке возле письменного стола. Неужели в запале случайно выбросил?! Нет! Среди выброшенных бумаг Аллариэль обнаружил куски смятого черновика. Эльф побежал к столу Илланты. А у полугномки-полувампирши на рабочем месте вечный бардак. Как на зло Илланта запропастилась куда-то. Эльф поискал потерявшийся документ, но не обнаружил. Единственное место, где могла потеряться несчастная бумажка: это кабинет Скверла. Аллариэль очень уж не хотел исписывать её по-новой… из принципа. Ведь Скверл к утру потребует папку с делом Томазо к себе на стол. Аллариэль решительно отправился к кабинету начальника.