Он раскрыл тайну Дезире совершенно случайно, во время одной из своих редких поездок в Нью-Йорк. В тот день его агента вызвали из кабинета в приемную разобраться с какой-то путаницей, и Роман остался один. Испытывая легкое раздражение, как всегда, когда он вынужден был приезжать на Манхэттен, он начал расхаживать по кабинету.
Именно тогда он впервые увидел эту книжку – на полке для исходящих писем и посылок. К обложке была прикреплена записка, адресованная Дезире Дапри:
«Дорогая Дезире, посылаю вам сигнальный экземпляр «Страхов и фантазий». Надеюсь, эта книга удовлетворит требования наших читателей, особенно тех, кто жаждет новых рассказов в стиле «Алых лент». Поздравляю!»
Роман и раньше регулярно смотрел программы Дезире, а сейчас, пролистывая томик чувственных новелл, неожиданно понял, что за внешностью спокойной и сдержанной корреспондентки, которая вела рубрику криминальных новостей, скрывается неистовая, страстная женщина.
Когда агент вернулся в кабинет, Роман непринужденным тоном задал ему несколько вопросов об авторе заинтересовавшей его книги, однако получил уклончивый ответ: мол, автор предпочитает скрываться под псевдонимом, не желая подвергать риску свою успешную карьеру.
Такой туманный ответ не разочаровал Романа, и он решил обязательно познакомиться с Дезире. А тот факт, что девушка сама появилась на крыльце его дома в самый неподходящий в его жизни момент, лишь доказывал, что иногда Судьба действительно предлагает весьма и весьма необычные пути.
Томительное желание терзало его тело, туманило голову, когда Роман представлял себя на месте героя только что прочитанной новеллы, рожденной пылким воображением Дезире.
– Черт побери...
Сердце бешено стучало в груди Романа, а в голове словно раздавались удары молота. Роман провел ладонью по лицу, сам удивляясь тому, что творилось с ним. Затем, прекрасно понимая, что это не принесет ему облегчения – скорее наоборот, – он вновь открыл тонкую книгу в красном переплете и принялся читать.
Гирлянды, развешанные на ветвях деревьев, превратили Армстронг-парк в Новом Орлеане в волшебную рождественскую страну, где сбываются все желания.
Шестнадцатилетняя Тавифа Сью Джексон стояла у ярко освещенной арки, пританцовывая на месте и пытаясь хоть как-то согреться. И в обычное время не так-то просто простоять всю ночь на шпильках в четыре дюйма высотой, а проклятый пронизывающий ветер не только превращает работу в истинную пытку, но и отпугивает всех клиентов.
Нет Не нужно думать о плохом, ведь совсем скоро Рождество. В конце концов, до тех пор, пока город не накрыл этот чертов холодный фронт, дела шли весьма неплохо. За последние несколько дней пачка кредиток, которые Тавифа старательно прятала в укромном месте, потолстела так, что девушка начала строить планы на будущее.
Еще неделя – и она сможет накупить рождественских подарков для всех братишек и сестренок, и останется еще кое-что на пушистое манто из белого кролика, которое она видела в витрине одного из универмагов. Черт, как бы ей было тепло в этом манто сейчас!
Тавифа, не переставая, приплясывала на месте, и серебряные колокольчики, которые она нашила на подол красной мини-юбочки, весело звенели в такт. Стройные ноги в черных блестящих сапожках, доходивших почти до бедра, притоптывали по неровной мостовой.
– «Чудесная погодка, – бодро запела Тавифа хрипловатым контральто, – прокатимся с тобой!»
Около нее медленно притормозил роскошный черный «порше».
Танцуя, девушка приблизилась к машине. Водитель нажал кнопку, и правое переднее стекло опустилось.
– Ты – одна из маленьких помощниц Санта-Клауса? – поинтересовался человек за рулем. Его глаза под тяжело набрякшими веками блеснули в рассеянном свете уличных фонарей, а раздвинувшиеся в улыбке красивые губы обнажили белые крепкие зубы.
Тавифа не смогла сдержать удовлетворенную улыбку. Она знала, что красный наряд помощницы Санта-Клауса принесет ей удачу! Похоже, сегодня ей повезет по-настоящему. Судя по автомобилю, у этого парня денег куры не клюют. И выглядит он куда приличнее, чем большинство подонков, что высматривают на улицах Французского квартала девчонку помоложе.
Этот тип немного напоминал Тавифе Ричарда Гира, что тоже было приятно. Как и большинство девиц, выходивших по ночам на улицы квартала, Тавифа страстно мечтала о том дне, когда какой-нибудь красавчик миллионер в шикарной спортивной машине влюбится в нее по уши.
– Для тебя я буду кем угодно, – пообещала она. За последние несколько часов сильно похолодало, так что дыхание образовывало круглые облачка пара в свежем морозном воздухе. Тавифа лукаво улыбнулась, перекидывая через плечо длинную гриву обесцвеченных волос. – Хочешь немного взбодриться перед Рождеством?
То ли черные, то ли синие глаза мужчины – Тавифа никак не могла как следует рассмотреть – медленно скользили по ее лицу.
– А ты была хорошей девочкой в этом году, а? Подкрашенные вишневой помадой пухлые губки изобразили притворное смущение.
– Честно говоря, боюсь, я была довольно непослушной девочкой...
В ответ мужчина широко улыбнулся, вновь напомнив Тавифе Ричарда Гира.
– Как раз такая мне и нужна. – Он с явным нетерпением посмотрел в зеркальце заднего обзора. – Казалось бы, в такую погоду у людей должно хватить ума сидеть по домам, – пробормотал он, недовольный оживленным движением на улицах.
– Мы можем отправиться ко мне...
Разумеется, комната в мотеле в нескольких кварталах от парка – это вам не Бог весть что, но там по крайней мере работает обогреватель. Стоило Тавифе простоять несколько секунд неподвижно, и холод пробрал ее до такой степени, что зубы девушки непроизвольно начали стучать.
– У меня есть идея получше, – ответил мужчина, и Тавифа услышала, как щелкнул замок на дверце машины. – Поехали ко мне. Ты ведь свободна на всю ночь?
Ей положительно везет сегодня. Тавифа радостно улыбнулась.
– Я твоя, золотко. И буду с тобой столько, сколько ты захочешь. – Открыв дверцу «порше», она ощутила блаженное тепло внутри и уселась на черное кожаное сиденье.
Глава 6
День выдался длинным и напряженным, однако Дезире долго не могла уснуть. Когда же наконец ей удалось задремать, в мозгу замелькали непонятные, спутанные сновидения – надгробья, запущенные сады и фонтаны, джунгли тропических лесов и раскаты грома. Эти образы непрестанно сменяли друг друга, словно в голове у нее крутился гигантский калейдоскоп. Лишь одно оставалось неизменным: в каждом из сновидений ей являлся Роман Фалконар.
То он представал перед Дезире таким, как она увидела его впервые, – с мрачным взглядом измученных глаз, среди толпы зевак, собравшихся у ворот кладбища. То припоминался их разговор в библиотеке, когда он смотрел на нее, гипнотизируя девушку огнем откровенного желания, горевшего в его взоре.
Дезире снился их неожиданный поцелуй под раскатами фальшивой грозы, сотрясавшей стены зала, но совершенно несравнимой с ураганом желания, полыхавшим в ее теле, и она просыпалась, чувствуя себя совсем обессилевшей и беспомощной перед натиском его умелых губ, соблазнявших и дразнивших ее.
Полная луна поднималась все выше, а причудливые видения Дезире становились все реальнее.
Ей снилось, что она стоит со скованными тонкой цепочкой запястьями, совсем обнаженная, в одном лишь широком золотистом поясе, расшитом драгоценными каменьями, в бедуинском шатре где-то среди Аравийской пустыни. Высокий темноволосый мужчина в белой полотняной рубашке с распахнутым воротом, широких штанах и кожаных сапогах для верховой езды медленно описывает круги вокруг нее.
«Кажется, она мне подойдет», – пробормотал он.
«О, разумеется, – настаивал работорговец в белом тюрбане. – Эту женщину обучали прославленные знатоки любовного искусства. Она сделает все, что вы ни пожелаете».