Ветер разыгрался и дул песком им в глаза.
Небо потемнело. Темные тучи облаков угрожающе нависли над ними, без предупреждения начался дождь. Крупные капли падали вниз и беспокоили верблюдов больше, чем песчаный шторм. Дезире пробудилась от своей летаргии.
Аркани дал знак остановиться, и они спешились. Люди вынуждены были крепко держать обеспокоенных животных, в то время как разверзлись все хляби небесные. Дождь и песок тяжело падали вниз. Поверхность дюн покрылась шрамами от капель. Воздух стал желтым и мутным, контуры терялись в дожде. Ветер завывал. Грязная вода стекала с меха верблюдов. Дезире подняла лицо к небу. Капли били сильно, но это была влага.
Аркани, как и его раб, искали защиту под седлами верблюдов. Почему они не ценят этот подарок неба? Дезире охотно бы сняла с себя одежду и подставила тело под капли дождя. Дождь в пустыне! Сверкали молнии, гремел гром. Сильный удар грома, подобный пушечному, заставил землю сотрястись. Мужчины кинулись на закричавших верблюдов и удержали их от панического бегства. Дезире увидела, как песок под ее ногами изменился. Сначала что-то сверкнуло, как будто серебро, потом текущий песок стал все быстрее набирать силу, становиться шире, глубже, сильнее. Появилась вода. За несколько минут образовалась река и потекла между дюнами, захватывая песок и маленькие камни с собой. Берега реки обламывались и падали в реку.
Дезире не удержалась на ногах и рухнула в воду. Аркани, ухватив за одежду, вытащил ее. По ногам стекал желтый ил. Они молча и ожесточенно боролись против сил природы. Только крик верблюдов смешивался с завыванием ветра и грохочущим громом.
Через несколько мгновений все это колдовство прошло так же внезапно, как началось. Ветер разорвал облака, появилось солнце и высушило воду. Раскаты грома затихли вдали.
Дезире, испуганная, топталась на месте.
— Что это было? — спросила она вполголоса.
— Гроза, — ответил Аркани. — Она так же неожиданна, как и сама пустыня.
Девушка посмотрела на реку, которая все еще текла грязным желтым потоком между дюнами.
— Через несколько часов она исчезнет, — объяснил Аркани. — Наши женщины рассказывают детям, что так река приносит детей, а если ребенок не будет послушным, то она заберет его с собой.
— Отсюда боязнь воды.
Тухами начал снова седлать мехари и напомнил Дезире, что они борются за то, чтобы выжить. Воды мало, продуктов еще меньше. Они не могут терять время.
Дезире заметила, что они изменили направление. Аркани отклонился от маршрута. Солнце светило им теперь в спины, они повернули на север. С тупыми высокомерными мордами мехари продолжали терпеливо переступать с одной ноги на другую, помогая людям выжить. Идя день за днем без питья, вечерами животные с удовольствием жевали желтую траву, которая росла здесь, или довольствовались кожаными листьями тамарисков. Они могли использовать свои запасы жира и воды. Человек не обладал такой способностью к выживанию. Он ужасно хрупок.
Вечерами путники ели мясо ящериц. У Дезире оно вызывало тошноту. Лапа ящерицы походила на руку ребенка. Только собрав всю силу воли, она могла есть. Однако спустя час ее вырвало. На четвереньках она заползла под лежавшего мехари и молилась только о том, чтобы быстрее умереть. Аркани дал ей воды, потом крепкого чая. С остекленевшими глазами она свернулась калачиком на своем одеяле и ожидала появления духов ночи.
Во сне она увидела отца. Он сидел, согнувшись, в яме под остатками старых стен и заинтересованно рассматривал осколок глины. Затем поднял голову и улыбнулся Дезире.
— Я нашел его, свой рай. Теперь я добрался до конца своего пути.
Она побежала к нему, но яма становилась все глубже. Покрывало из камней окутало ее, и она оказалась внутри пирамиды. Посреди маленького помещения стоял каменный саркофаг, его крышка была сдвинута. Когда она склонилась над ним, то увидела в нем своего отца. На лице у него была золотая маска, и глаза его сверкали, как две звезды.
С криком она проснулась. Аркани и Тухами тотчас вскочили на ноги. Аркани держал в руках меч. Дезире испуганно посмотрела на оружие и прижала руку к своему дико бьющемуся сердцу.
— Это... ничего. Я видела плохой сон.
Аркани молча засунул меч обратно в ножны, потом взял бурдюк из козлиной кожи и протянул ей.
— Пей, тебе станет лучше.
Бурдюк был почти плоским.
— В нем совсем мало воды. — Она почувствовала, что ее охватывает ужас.
— Пей и не думай о воде, — посоветовал он.
— Нет, пожалуйста.
Девушка слабо оборонялась, но руки ее сами схватились за бурдюк. Она пила жадными глотками, но стыд сжигал ее. Спустя мгновение, тело страдалицы сотряслось от рыданий.
— Не трать воду попусту таким образом, — приказал Аркани. — Попытайся заснуть. Я молюсь, чтобы джинны ночи снова не посетили тебя.
В полусне она услышала звон амулетов. Господин и слуга сидели бок о бок и бормотали молитвы. Дезире стало жутко.
Это была крошечная хижина из камня с крышей из веток. Плоская каменная стена окружала свободное место перед хижиной. Стена была слишком низкой, а хижина чересчур маленькой, чтобы кто-нибудь мог жить в ней.
С удивлением Дезире смотрела, как их караван остановился перед лачугой. Они оставили мехари в некотором отдалении. Мужчины спешились и подошли к этой хижине, опустились на колени и стали молиться на исламский манер: коснулись земли лбами и прошептали вполголоса молитвы, которые предписывал Коран.
Эта молитва смутила Дезире. Раньше она считала, что туареги не очень-то следуют религиозным предписаниям. Иногда они молились во время езды на своих мехари, используя четки или обращаясь просто к своим амулетам, которые во множестве носили на теле. Они явно больше опасались мести богов, чем гнева Аллаха. Однако жар, с каким оба мужчины произносили свои молитвы сейчас, снова пробудил в ней страх. Вероятно, Аркани теперь не знает, куда ехать дальше, и просит помощи у Аллаха. Почему они отклонились от маршрута? Она должна поддержать их своей молитвой.
Дезире слезла со своего мехари и опустилась на колени. Охваченная приступом наивной набожности, она сложила руки и опустила голову.
— Пожалуйста, Господь, сделай так, чтобы мы нашли дорогу назад. Подари Аркани облегчение и воду. Если ты добрый Бог, то не можешь дать погибнуть от жажды посреди пустыни трем людям... — она быстро подняла голову, — и трем невинным верблюдам. Я знаю, что не являюсь хорошей христианкой, и молюсь я тоже далеко не всегда, но я верю в божественную справедливость. Ты, всезнающий, наверняка поймешь это. Отче наш, иже еси на небеси...
Она почувствовала руку на своем плече и подняла голову. Перед ней стоял Аркани.
— Поднимайся, — проговорил он, — я знаю, что тебя мучит страх. Я рад, что ты доверяешь мне. — Он указал на маленький каменный холмик. — Это колодец.
Широко раскрыв глаза, она уставилась на незаметную дырку в середине. Колодец выглядел таким хрупким и крошечным посреди бесконечной дали. Тухами положил над колодцем ветку и веревку, к концу которой привязал кожаный бурдюк в виде ведра. Она не знала, откуда он его достал. Может быть, он вместе с веревкой был положен рядом с колодцем для каждого испытывавшего жажду кочевника, который проходил здесь со своим стадом.
Втайне она облегченно вздохнула, в глубине души не особо веря, что Бог, Аллах, или кто там еще, пошлет Аркани облегчение.
Мужчина знал, что здесь находится колодец. Отправившись в обход, он спас всем жизнь.
Теплое чувство к нему охватило ее, и ей захотелось обнять или поцеловать его. Однако они были не одни. Даже в присутствии своего раба он не смел терять лицо. Девушка решила выполнить свое намерение, когда они останутся одни.
Тухами неутомимо черпал воду из колодца, который, вероятно, был довольно глубоким, потому что веревка оказалась длинной, и он должен был спускать ее до конца, чтобы наполнить ведро.
Сначала он напоил верблюдов, потом наполнил бурдюки водой. Только затем дал напиться людям. Тухами медленно лил воду в руки Дезире, чтобы она могла попить и освежить лицо. То же самое он сделал для Аркани, и уже потом напился сам. Позже он собрал сухую траву и высохшие ветки для маленького костра, которых хватило для того, чтобы приготовить чай.