Выбрать главу

— Аркани велел сообщить всем женщинам, которые разбираются в травах, чтобы они принесли запасы вредных трав. Мы используем их в борьбе против врагов-французов.

Посыльные со скоростью света понесли новости в лагеря.

Женщины заторопились к своим сумкам и достали бережно оберегаемые травы: белену, которая сильно действовала на мозг и парализовывала разум; норичник, который иногда использовался для прерывания нежелательной беременности. Это растение было очень ценным, потому что его нужно было закупать на севере. В большом количестве эта трава могла вызывать ужасный понос — подходящее оружие, чтобы вывести врага из строя.

Рабов послали в оазис продавать финики и дыни, смешанные с травами. Проникнув в гарнизон под видом крестьян, они продали все это повару. Теперь оставалось только ждать.

Туареги напали с юга, но солдаты гарнизона как раз и ожидали нападения с этой стороны. Пушки были направлены на юг, их можно было не разворачивать, потому что именно отсюда и грозила опасность. Появились пятьдесят всадников на раскачивающихся верблюдах.

— Они безумцы, — пробормотал Фебрез. — Думают, что таким образом смогут штурмовать гарнизон. — Он кивнул Пикару. — Подпустите их на расстояние выстрела и стреляйте.

Горстка солдат располагалась у южной стены с ружьями на изготовку. Пикар стоял на одной из сторожевых башен и наблюдал за приближавшимися всадниками. Они издали пронзительный воинственный крик и взмахнули мечами. У некоторых были длинные копья.

— Сумасшедшие, — пробормотал Пикар. Он поднял руку, подождал, затем опустил ее. — Огонь!

В тот же момент фронт всадников разделился, и они разъехались в разные стороны. Тем не менее удалось попасть в нескольких туарегов, которые остались лежать на песке, как темные пятна. Верблюды без наездников растерянно бежали в разные стороны. Нападавшие воины отступили в восточном и западном направлениях.

Фебрез встал рядом с Пикаром и поднял бинокль к глазам.

— Это действительно туареги, — растерянно констатировал он. — Что они планируют?

За гребнем дюн на востоке снова показался отряд всадников на верблюдах. С громким военным кличем и высоко поднятыми копьями они ринулись на стену.

— Они и в самом деле обезумели, — заметил Фебрез. — Хотят с мечами и копьями бороться против стен, ружей и пушек.

Ворота уже давно были закрыты, стены и башни заняты гарнизоном. Внизу, по двору, бегали солдаты и доставали боеприпасы из арсенала.

Пикар напряженно наблюдал за туарегами. Он поднял руку:

— Огонь!

Раздался ружейный залп, песок взвился от ударивших по нему пуль. Несколько всадников упали и остались лежать на песке, подобно узлам с тряпками. Пока гарнизон боролся с туарегами, нападавшими с востока, с запада из-за дюн появилось еще большее количество воинов.

— Откуда они? — смутился Фебрез. — Пикар, открывайте огонь.

— Пушки? — спросил Пикар.

— Пока нет, но держите их на расстоянии.

— Каким образом? У меня слишком мало солдат.

— Прикажите всем подняться на стены, больным тоже, они должны собраться с силами.

— Будет сделано, господин полковник.

Солдаты открыли огонь. Пока они с трудом удерживали туарегов на западном направлении, оголился фронт на востоке. Оттуда приближалось, должно быть, около двухсот воинов.

— Проклятие, прикрывайте фланг на западе! — закричал Фебрез Пеллегрю. — Отправьте людей к пушкам!

Нельзя было терять ни секунды, потому что теперь туареги нападали с юга. Все происходило ужасно быстро. И у воинов пустыни были ружья. На огонь солдат отвечали огнем. Некоторые защитники гарнизона рухнули на землю.

— Пеллегрю — пушечный огонь на юг! Не позволяйте всадникам приблизиться. Если они встанут на своих проклятых верблюдах, то перелезут через стены.

Глухой выстрел первой пушки прорезал воздух. Двор гарнизона на короткое время заполнился дымом. К воинственному крику нападающих прибавились стоны раненых воинов и рев верблюдов.

— Огонь!

Пеллегрю велел стрелять из второй пушки. Однако нападавшие туареги уже отступили в разные стороны.

Еще до того как Пеллегрю велел снова стрелять из пушек, все прекратилось. Нападавшие были уже за дюнами, вне пределов досягаемости.

Фебрез вместе с Пикаром стоял на сторожевой башне и глядел на поле битвы. Мысленно он подсчитывал, сколько могло быть нападавших. Пятьдесят из них расстались с жизнью, к этому надо добавить еще верблюдов. Вероятно, есть много раненых, которым пришлось отступить.

— Должно быть, их было около трехсот, — предположил Фебрез. — Откуда только они появились?

— Может быть, это то племя, в котором побывал Пеллегрю? — вставил Пикар.

Двое солдат погибли, четверо были ранены. Хуже всего было то, что признаки отравления усиливались. Чем выше поднималось солнце, тем сильнее мучились солдаты. Казалось, что у них начались галлюцинации, они шатались, больше не выполняли приказы, зрачки их были сильно расширены.

— Что за чертовщина? Не было ли мясо испорченным?

— Понятия не имею, — пробормотал Пикар с неудовольствием.

Как ему оборонять гарнизон, если его солдаты падают один за другим? Только горсточка офицеров ничего не ела. Хотя желудок Пикара ворчал, как голодный волк, он теперь не съест ни одного кусочка. Сам врач был настолько болен, что не мог даже разговаривать.

Фебрез про себя проклял героическое деяние Пеллегрю, которое повлекло за собой такое несчастье. Однако в данный момент ему оставалось лишь надеяться, что они дали голубым дьяволам должный отпор.

— Они приедут снова, — предположил Пикар.

— Тогда мы снова будем стрелять в них. Это не духи, это только варвары из пустыни. Сколько б они ни скрывались под своими голубыми тряпками, пули из ружья все равно достанут их. Прикажите остаться всем с ружьями наготове. Замените погибших и двигайтесь побыстрее.

Аркани сидел на своем мехари и смотрел на гарнизон. Никто не защищал направление с севера. Раздались глухие выстрелы пушек. На одно мгновение Аркани задержался. Обостренным взором он оглядывал все: оазис, пальмы, дюны, желтые здания гарнизона, слышал глухой шум атаки, доносившийся с юга. Ему стало дурно от того, насколько гадкими были эти люди. Они не останавливались перед тем, чтобы применять оружие против женщин и детей в войне, которая была несправедлива, как смерть труса. Этот гарнизон, эти чужие люди мешали, их необходимо было уничтожить.

С южной стороны еще раздавались выстрелы. Как и было запланировано, туареги нападали маленькими группами и снова отступали. Нападали с другой стороны и отступали, разделялись, вводя в заблуждение солдат и исчезая за дюнами.

Аркани довольно улыбнулся и перевел взгляд на своих воинов. Затем поднял меч.

Битва началась!

Глава 39

На сторожевых башнях застыли офицеры гарнизона, с напряженным вниманием оглядывая все стороны гарнизона. Солдаты находились на стенах. Было потрясающе тихо. Взгляд Пикара скользнул по пустыне. Мертвые лежали неподвижно, как убитые мухи на подоконнике. На одно мгновение Фебрезу показалось, что мертвецы внезапно поднимутся и кинутся на них. Пот заструился у него по лицу и спине, кровь зашумела в ушах. Он поковырял в них пальцем.

— Вы слышите? — спросил Пикар.

— Что? У меня гудит в ушах.

— Именно это гудение. Звучит, как...

Он не успел закончить фразу. Гудение за гребнями дюн перешло в оглушительный шум, идущий со всех направлений. Фебрез завертел головой. Потом увидел их. Офицер на часах барабанной дробью подал сигнал об опасности.

— Эти голубые шакалы окружили нас, — закричал он.

Действительно, голубые всадники были повсюду. Казалось, они вырастали прямо из песка, как каша, выплескивавшаяся из кастрюли. Они надвигались со всех сторон, как громадная горстка муравьев. Их было бесконечно много. Вся пустыня была полна ими, и их становилось все больше. Эта проклятая местность выплевывала их, как отродья из ада.