— Что? — не понял Дэн извинений жены.
— Малыш… просится в мир, — прошептала Лана и устало закрыла глаза.
— Да?! И что нам делать? Лана? Мы ведь… Лана!!!
— Не кричи, милый. Я постараюсь дойти до беседки.
— Я тебя понесу!
— Понесешь, когда я не смогу сама идти. Тьен, Тео, я знаю, что вы мне поможете… Здесь, недалеко в горах есть хижина Мелифы. Если вы пойдете без нас, доберетесь быстрее. Там должны быть хоть какие-то куски полотна, одежда… Все, что может подойти для малышки и… меня. Идите на запад… до черной скалы. Найдите на дороге три камня в рядок, от них через семнадцать шагов налево…
Братья молча кивнули и бегом бросились выполнять поручение. Лана с тихим стоном поднялась и оперлась на руку мужа.
— Может, я тебя все-таки понесу?
— Тебе четыре мешка нести, Дэн. Их бросать нельзя. Неизвестно, найдут ли мальчики избушку. А в мешках у нас только самое необходимое… Пару пеленок я приготовила, но этого мало… Идем.
Продвигались к беседке они медленно. Лана старалась преодолеть как можно большее расстояние, пока схватки были редкими и кратковременными. Когда половина пути была позади, ей стало плохо. Разряженный горный воздух не позволял дышать полной грудью. Она перешла на учащенное дыхание. Это, неожиданно, принесло облегчение. Еще небольшой отрезок пути она смогла преодолеть, используя этот способ дыхания, а потом наступила череда почти непрерывной боли. Дэн закинул мешки за спину, поднял измученное тело жены и, почти бегом бросился к беседке. Обливаясь потом, сгибаясь под тяжестью ноши, спотыкаясь о камни, он, стиснув зубы, упорно стремился к цели, твердя себе, что Лане сейчас гораздо хуже, чем ему, но она держится. А он — мужчина, он — сильнее женщины! Значит, он донесет ее. Донесет, и у него еще останутся силы помочь ей в рождении малыша.
Когда он вошел в беседку, Лану как раз снова отпустило, и она самостоятельно приготовила себе место, расстелив плащи и бросив один из мешков вместо подушки. Дэн за это время успел отдышаться и умыться. Это было просто счастьем, что горячий источник оказался тут и в самом деле. Лана улеглась на свою импровизированную постель и закрыла глаза.
— Отдохни, милый, — похлопала она по плащу, — мне скоро понадобится твоя помощь.
Тэо опять заметил цель поиска первый. Небольшая избушка жалась к скалам, почти сливаясь с ними цветом стен, выложенных из местного камня. Лишь деревянная дверь выделялась на сером фоне. Мальчишки бросились к дому, но их остановил грозный оклик.
— И чего вам надо в моей хижине, молодые люди?
Очень сердитая старуха топала к ним по горной тропе, грозно размахивая клюкой.
— А?! — замер удивленный Тьен.
— Бабушка Мелифа! — радостно завопил Тэо, заставив старуху замереть с поднятой клюкой. — Как хорошо, что вы дома! Там Лана рожает!!!
— Кто? — осела на тропу Мелифа, вытаращив на него глаза. Ошеломленно посмотрела потом на старшего парнишку. Тот утвердительно кивнул головой. — Что делает?
— Рожает! Как вы не понимаете? — подбежал к ней малыш и стал помогать встать. Тьен тоже бросился к ним. — Ей помощь нужна и эти, тряпки!
— Как рожает? — бормотала, вставая Мелифа, не понимая, как эти пострелята оказались одни в горах, на ночь глядя? Откуда они знают Лану? Почему она рожает? Почему в горах?
Но Тэо уже тащил ее в дом, требуя немедленно дать все, что просила Лана. Наконец, Мелифа справилась с волнением и стала собирать необходимые вещи. Вручила Тьену здоровый котел, Тео кусок полотна, а сама принялась собирать бутылочки со снадобьем и травы.
— Зачем? — удивился Тьен, глядя на котел.
— Ребеночка купать, дурень! Так, что еще надо? — старушка огляделась, прихватила еще и маленький котелок, свой теплый плащ и пуховый платок, удовлетворенно кивнула сама себе и обернулась к парням. — Куда идти?
— К белому домику, — выкрикнул Тэо, выбегая в дверь.
— Вот шебутной, — добродушно проворчала Мелифа и довольно споро для своего почтенного возраста, засеменила по тропе. — А кто отец ребеночка? — не смогла удержать любопытства старушка.
— Дэниэл, кто же еще? — удивленно обернулся на нее Себастьен.
— Действительно, — хмыкнула Мелифа, — что я глупые вопросы задаю… Кондор?
— Бабушка Мелифа, — взмолился Тьен, — Вы разве не знаете, что они оба — Предсказанные?! Что они судьбой друг другу предназначены?! Эх!
Старушка аж замерла от такой отповеди парня. Потом спохватилась, что задерживаться нельзя и еще ускорила шаг. Но сама с собой по дороге поговорила всласть.
— Откуда ж мне знать, что они оба Предсказанные… Это ведь только немногим известно… А этим мальцам, получается, сказали. Ну конечно, раз они тут с ними в горах оказались. Ясно. Кондор… получается муж ее. Ага… Ты гляди, права, выходит, оказалась Лана. Принцем он оказался. Вот ведь сердце у нее какое чувствительное… А мы-то ее отговаривали. А она свое гнет: «Он, и все! И нет других кандидатов».