— Наследному принцу пять лет, — выпалила она, оглядывая остальных. — Почему никто из вас не поехал с ним?
Они нервно переглянулись, и один из них показал рукой на небо:
— Идет очень сильная буря, моя госпожа…
Эмили взглянула вверх и почувствовала страх, увидев зловещий цвет небосвода и ощутив угрожающее дыхание ветра на лице. Пальмы покачивались, а над дюнами виднелся легкий туман из песка.
Она никогда не была в пустыне во время бури.
— Я должна ехать за ним. Оседлайте мне коня, . быстро.
Наступила напряженная тишина, слуги покачали головами.
— Слишком опасно. После бури мы поедем за ним.
— Но после бури будет слишком поздно, — раздраженно сказала она.
Громкий стук копыт и фырканье раздались из стойла. Эмили посмотрела вверх — Сахара.
Не говоря слугам о своем намерении, она пробежала через двор, схватила седло я уздечку и поспешила в стойло.
— Я знаю, ты никому не позволяешь ездить на тебе, кроме Зака, — тихо сказала она, осторожно отодвигая задвижку и входя в стойло, — но сейчас непредвиденный случай.
Конь с подозрением обнюхал ее и с отвращением фыркнул, когда увидел уздечку.
— Да, я знаю, — Эмили ласково гладила его рукой по блестящей шее. — Я знаю, ты не хочешь, чтобы я ездила на тебе верхом, но ты моя единственная надежда. Мне необходим самый быстрый конь в мире, а все говорят, что это ты.
Разговаривая, она оседлала коня, надела на него уздечку и вывела во двор.
Слуги смотрели на нее, онемев от ужаса. В конце концов один из них вышел вперед:
— Вы не можете ехать на этом коне, моя госпожа…
— Я должна. — Она крепко держала Сахару, который танцевал на месте. — Это единственный шанс догнать Джамала до начала бури. Подсадите меня.
Конь был огромным, и она не могла сама вскочить на нею, но никто не двинулся — все пристально смотрели на нее.
— Никто никогда не ездил верхом на этом коне, кроме наследного принца, — произнес один из слуг.
— Пора внести разнообразие. Так кто поможет мне?
— Я помогу вам, — вперед непонятно откуда поспешно вышел Шариф. — Я только что узнал. Они вели себя совершенно неподобающим образом. Им. следовало поехать за ребенком. Принц будет крайне рассержен. — Шариф сильным движением поднял ее на коня.
Конь фыркнул и затанцевал. Эмили слабо держала поводья, нежно прикасаясь к нему.
— Все хорошо, — тихо прошептала она, гладя его шею. — Мы поедем искать Джамала.
— Я сообщу принцу, — быстро сказал Шариф, с испугом глядя на нее. — Желаю вам удачи…
Эмили направила Сахару в сторону пещер.
— Она уехала в пустыню? В бурю? — Зак выпрыгнул из вертолета и направился в конюшни. Шариф бежал сзади.
— Она поехала за ребенком, Ваше Высочество.
Примерно за час до вашего прилета.
Зак остановился как вкопанный.
— Почему никто не попытался остановить ребенка?
— Ее Высочество в это время говорила по телефону, — объяснил Шариф, — и никто из слуг не мог остановить его. Джамал… трудный ребенок, вы знаете, Ваше Высочество.
— Но Эмили же справляется с ним, — мрачно ответил Зак. — Почему никто из слуг не поехал за ним или хотя бы с Эмили?
— Они испугались. — Шариф проглотил слюну. Она взяла Сахару, Ваше Высочество.
Зак замер.
— Она уехала на жеребце? — резко спросил он, и Шариф наклонил голову.
— Да. Ее Высочество была уверена, что этот конь единственный, на ком можно догнать ребенка.
Зак закрыл глаза. Он с трудом осознал, что Эмили — полная противоположность всем женщинам, которых он встречал раньше. Она бескорыстна и добра, она не брала, а отдавала.
А сейчас она рискует жизнью второй раз, чтобы спасти его своенравного маленького племянника.
Мысль о том, что она может погибнуть, была невыносима.
— Я подниму вертолет снова.
— Ваше Высочество, неужели… — Шариф испуганно раскрыл глаза.
— Она взяла самого быстрого коня, — угрюмо огрызнулся Зак, широко шагая обратно к вертолетной площадке. — Иначе мне не догнать ее вовремя.
— Но ветер усиливается. Риск огромный…
— Я понимаю, как рискую, Шариф, — резко ответил Зак, подходя к вертолету и щелчком пальцев отпуская охрану. — Поэтому я полечу один.
— Ваше Высочество…
Зак повернулся к советнику, который почти годился ему в отцы.
— Мы говорим о моем племяннике и любимой женщине, Шариф…
— Тогда так тому и быть. В таком случае поспешите.
Эмили крепко держалась за гриву Сахары, быстро несущегося через пустыню в сторону пещер.
Впереди — темнеющий небосвод, а Джамала нет.
— Где он. Сахара? — тихо спросила она и оглядела горизонт, стараясь найти любую примету местонахождения мальчика.
Только песок, горы и угрожающее черное небо.
Стало темно, как ночью, и Эмили вздрогнула.
Теперь пещеры ясно видны. Добрался ли Джамал до них?
Сахара резко остановился и, поднимаясь на дыбы, заржал от страха.
Застигнутая врасплох, Эмили упала с коня.
— Эмили? — прерывистый голосок раздался рядом, и она, присев, нашла сжавшегося на куче песка Джамала.
— О, любимый… — слабея от облегчения, она крепко обняла мальчика, потом с трудом поднялась на ноги. Нельзя было терять ни минуты. — Мы должны выбраться отсюда.
— Эм, пони сбежал. Он споткнулся, и я упал.
— Не надо сейчас об этом. — Эмили подняла его и нервно осмотрелась. — Мы должны идти в пещеры.
Буря приближается, Джамал…
Песок летел в лицо. Эмили обвязала шарф вокруг головы ребенка, чтобы защитить глаза, и взглянула украдкой вдаль: слишком далеко, не добраться.
— Сахара! — крикнула она коню, но он дико фыркнул и ускакал, напуганный идущей бурей.
Джамал всхлипнул и прижался к ней.
— Прости, Эм…
Услышав его извинение, она почувствовала ком в горле и крепче прижала Джамала.
— Не беспокойся, дорогой. Мы выберемся, — пообещала она, но ее сердце глухо стучало, а ладони были влажными от страха. Они никогда не доберутся до пещер без коня, а Сахару теперь не поймать.
И вдруг раздался стрекочущий звук. Прикрыв ладонью глаза, она посмотрела вверх. Черный вертолет опускался на песок, словно гигантское насекомое.
— Это дядя Зак… — Джамал отскочил от нее и побежал к вертолету, увидев спрыгнувшую на песок мускулистую фигуру.
Мгновенно Зак оказался рядом с Эмили. В первый раз она увидела, что он на грани потери самообладания.
— Где Сахара? — резко спросил он и слегка потряс ее.
— Ускакал, — почти крича, сказала она. — Его напугал ветер.
Зак пробормотал что-то, потом поднес ко рту пальцы и резко свистнул, как тем вечером на базаре.
Почти сразу же прискакал могучий конь, и Эмили посмотрела на него с удивлением.
— Залезай. — Зак поднял ее в седло, потом усадил Джамала впереди нее, затем вспрыгнул сам и крикнул что-то жеребцу.
Зак обнял Эмили и Джамала, и конь поскакал через пески и бурю в пещеры.
Как конь мог двигаться так быстро с тремя седоками, Эмили не понимала. Въехав в пещеры, Зак спешился и, шлепнув коня по крупу, отправил его глубже в пещеру.
— Дядя Зак! — крикнул Джамал, в страхе глядя на скачущего Сахару.
— Вперед! — прорычал Зак. — Я присоединюсь к вам через минуту.
Эмили понятия не имела о действиях Зака, но последовала его приказу без вопросов.
Сахара углублялся в пещеру, стало темнее. Эмили остановила коня, прислушиваясь, нет ли позади Зака.
Вначале только завывал ветер и с жутким звуком капала вода. Потом раздался стук копыт.
— Он нашел моего пони! — Джамал завопил от восторга и соскользнул со спины Сахары.
Зак отдал ему пони, потом снял Эмили.
— Неужели ты прилетел? — прильнув к нему, она с облегчением вздохнула.
— И ты отправилась на Сахаре в бурю? — простонал он и покачал головой.
Сердце Эмили забилось.
— Ты сердишься, что я взяла твоего драгоценного коня, но…
— Нет, — он слегка тряхнул ее. — Я боялся не за Сахару, а за тебя, дорогая.