В одном этом вопросе женщины согласились не соглашаться. Перед тем как Меган отправилась в одну из последних поездок, издательница надеялась, что Эрик поедет с ней. Он совершенно бесполезен, но, по крайней мере, составит ей компанию.
Любовничек отказался, сославшись на тошноту от долгой тряски в машине. А теперь Меган оказалась одна и заблудилась, и, несмотря на уверенность писательницы, у Шарлотты было плохое предчувствие.
Глава 4
Меган сердито вздохнула, пока слушала неестественно радостный голос автоответчика. «Спасибо, что позвонили в автоклуб Премьер, ваш круглосуточный помощник на дорогах. Из-за высокой загруженности линии, приблизительное время ожидания ответа нашего консультанта 45 минут. Пожалуйста, не кладите трубку и не пытайтесь перезвонить. Это только увеличит время вашего ожидания. Благодарим за терпение».
«В задницу ваши 45 минут!» прорычала расстроенная блондинка и грохнула трубку на место. «Что ж, может быть кто-нибудь здесь знает, как мне добраться до цивилизации».
К тому времени, когда Рэнди доехала до развилки, соединяющей ее дорогу и двухполосное шоссе в Каттерс Гэп, уже начал падать легкий снежок. Хех, он начался раньше, чем они предсказывали. Не важно, я все равно успею съездить туда и обратно и вернуться на холм, пока дорогу не развезло. Она быстро осмотрелась на предмет приближающихся автомобилей и выехала на дорогу в город.
Меган была приятно удивлена, когда вошла в «У Тоби.» Магазин был просторный, хорошо освещен и в нем, казалось, было всего понемногу. Слева были обычные средних размеров стойки с консервами и всякой мелочью. Заднюю стену занимали два холодильника. В бОльшем был впечатляющий выбор охлажденных напитков, а в меньшем — молочные и свежезамороженные продукты. Сразу слева от нее располагался морозильник с местным мясом и домашней птицей. Если взглянуть прямо, можно было увидеть длинную стойку с вполне приличным выбором журналов. Была даже секция с новыми книгами в мягких обложках. И, наконец, справа стоял прилавок во всю длину магазина. Одну его половину занимали свежеприготовленные сэндвичи и минеральная вода. Вторую половину — касса. О да, это подойдет, усмехнулась Меган. Она остановилась возле прилавка с сэндвичами и пробежала глазами по набросанному от руки списку.
«Доброе утро, юная леди! Как поживаете?» прогремел глубокий мужской голос.
Меган обернулась на приветствие и увидела как из глубины магазина к ней идет человек-гора. Ростом он был, по меньшей мере, 2 метра, широкоплечий, с огромными мускулистыми руками. Размером с бочку грудь слегка сужалась, переходя в талию, а его ноги напоминали небольшие стволы деревьев. Вот это да! Я видела горы поменьше. Его волосы с проседью были забраны в хвостик, а лицо, несмотря на морщины, было мужественно красивым. Когда он приблизился, Меган краем сознания подумала, что не хотела бы встретиться с этим человеком в темной аллее, но его теплая открытая улыбка и добрые серые глаза быстро прогнали эту мысль. Внезапно писательница осознала, что стоит открыв рот, дала себе мысленную оплеуху и ответила «О! А… хорошо. Я просто тут смотрела на ваш ассортимент сэндвичей и вспомнила, что пропустила завтрак».
«Ну», ответил он, «такой малышке как вы не следует пренебрегать приемами пищи, юная леди». Он обошел ее, дотянулся рукой и достал из-за прилавка высокий деревянный стул. Выхватив из заднего кармана полотенце, вытер и без того чистое сидение и поставил его перед прилавком. «Почему бы вам не присесть, а я быстренько организую мою знаменитую грудинку и особый бекон?» Прежде чем Меган успела ответить, ее пустой желудок громко проурчал свой ответ. Невысокая блондинка очаровательно покраснела из-за блеснувшего в глазах мужчины веселья. «Я так понимаю, ответ „да“», хихикнул он. И занялся приготовлением ее сэндвича. Любопытство Меган взяло верх и она отправилась к стойке с книгами.
«Меня зовут Тоби, кстати», прозвучал огромный человек из-за прилавка. «И уверен, вам говорили это и раньше, но клянусь у вас знакомый вид. Вы и раньше бывали в Каттерс Гэп?»