Не могу поверить! Меган была в бешенстве, пока гнала машину по заснеженной дороге. Да как она смеет оскорбляться моими книгами, когда ее образ жизни сам сплошное оскорбление. Ха, подожди когда ты увидишь мою новую историю; уж я как следует дам тебе повод оскорбиться. Маленькая блондинка злобно усмехнулась при этой мысли. Но следующая заставила ее нахмуриться Невероятно, как они похожи с Самантой Стил; черт! "Что ж, Сэм" вслух размышляла она, "придется тебе полностью изменить внешность, подружка."
Меган сбавила скорость, когда подъехала к развилке, отделяющей дорогу Рэнди от шоссе. "Провались оно все!" громко выругалась писательница, "Тоби не упоминал об этом." Он не успел закончить объяснение – втерлась доктор Лесби; напомнил ей тоненький голосок. "Не надо было ей совать свой проклятый нос не в свое дело," проворчала Меган. Она оглядывала дорогу в поисках какого-нибудь указателя. Не найдя ни одного, она уже было собралась вернуться и разузнать получше. Но остановилась когда заметила едва различимые следы покрышек на дороге справа. "Ну, кто-то поехал в ту сторону," заключила писательница, не подозревая, что это были следы машины Рэнди в направлении города. Удовлетворенная своим решением, Меган надавила на газ.
Ей становилось все труднее управляться с извилистой дорогой. Снег становился глубже и писательница начинала волноваться. "Так ничего не получится. Мне придется вернуться," произнесла Меган. "Господи, я только надеюсь ее там нет."
Ей так нетерпелось найти место для разворота; она не заметила как маленький пятнистый олененок выскочил из-за деревьев, пока едва не наехала на него. С воплем проклятия блондинка ударила по тормозам и вывернула руль вправо, а перепуганное животное метнулось влево. В отчаянной попытке восстановить управление, писательница начала крутить руль влево, нос машины вернулся на дорогу, но заднюю часть занесло в сторону. Заднее колесо содрогнулось от удара о лежащий ствол дерева, и в считанные секунды Лексус трижды перевернулся по заснеженным кустам, и остановился колесами вниз, уткнувшись в мощный клен.
Глава 5.
Рэнди с кряхтением закинула пятидесятифунтовый мешок собачьего корма в багажник Джипа и отряхнула руки. "Раз плюнуть," криво ухмыльнулась она великану, смотревшему на нее с явным неодобрением.
"Послушай, *мисс Крутая Штучка*," погрозил он ей пальцем. "Мы знаем, что ты молода, здорова-как-лошадь и тягаешь гантели, но от тебя не убудет если я помогу," поддразнил он.
Рэнди виновато потупила взгляд и ковырнула носком ботинка в снегу. "Я знаю, дядя," пробормотала она, так называть пожилого человека ей было гораздо привычнее. "Но мне же надо перед кем-нибудь похвастаться этими мышцами," она усмехнулась и приняла *позу культуриста*.
"Боже, спаси меня от дерзких девчонок," захихикал он и сложил оставшиеся покупки в багажник.
Высокая женщина уже закрывала дверь автомобиля, как внезапно кое-что вспомнила и повернулась к владельцу магазина. "Тоби, у тебя нет случайно лишнего куска фанеры? Не очень большого, может пару футов в длину и один в ширину. У меня в сарае разбито окно и надо заколотить его, пока я не заменю стекло."
Владелец магазина задумчиво постучал пальцем по губам и затем улыбнулся. "У меня как раз есть такая," объявил он и направился обратно в магазин. "Сейчас вернусь."
Через мгновение он вернулся с доской кремового цвета. "Пойдет? Осталась с тех пор, как я делал изгородь вокруг огорода Кейт."
"Как раз," ответила Рэнди и положив фанеру на заднее сидение автомобиля, захлопнула дверцу. Они рука об руку подошли к дверце водителя и какое-то время стояли в неловком молчании, пока снег тихо ложился на их волосы и куртки.
"Ну," нарушила тишину Рэнди, "Мне пора ехать. Передай Кейт, что мы скоро увидимся." Когда пожилой мужчина вздернул бровь, она добавила "Обещаю!"
"Я проверю," строго прогрохотал великан. "Я обещал твоему дяде Джейку, что буду присматривать за тобой… Не делай из меня лжеца."
Горькая улыбка отразилась на красивом лице женщины при упоминании этого имени. "Не буду, дядя Тоби," заверила она, садясь в машину.
Тоби стоял и смотрел как габаритные огни Джипа растворяются в белой пелене. Его мысли вернулись к тому дню, когда он впервые увидел ее.
Тоби стоял на коленях и прикреплял полку, когда мелодичный перезвон дверного колокольчика возвестил о новом посетителе. Крупный мужчина обернулся и увидел своего старого друга, Джейка Оукса, который придерживал открытую дверь и подбадривал кого-то войти. "Давай, Рэнди. Я хочу тебя кое с кем познакомить." А потом, вошла она. Она была высокая, даже в ее 12 лет, и такая неуклюжая, но даже тогда, она была красавицей; и почти точная копия самого Джейка. Он мягко взял ее за руку и вместе они подошли к владельцу магазина.