Ее азарт тотчас передался ему, и он помогал ей с раздеванием. Когда была сброшена вся одежда, Рени скользнула под одеяло. Он прилег рядом, не снимая одежды, и потянулся к ней губами, но Рени была слишком возбуждена, чтобы выдержать прелюдию. Руки сами потянулись к нему и начали расстегивать рубашку. На минуту освободив его от своих жарких объятий, она нетерпеливо наблюдала, как он скидывает одежду. Наконец он лег рядом. Она вздрогнула от предвкушения сладкого мига и замерла, когда его губы приблизились к ее рту. Она повернулась к нему спиной, и они соединились и замерли, испытав величайшее блаженство.
Рени была счастлива, что Маршалл все так же страстно желает ее, а он, в свою очередь, успокоился, поняв, что она любит его и прощает вспышки его несдержанности.
— Куда ты положила портрет матери? — спросил он, не обнаружив его на полу.
— В ящик стола. Лучше убрать его подальше. Не понимаю, почему он тебя так расстроил.
— Дорогая, это не портрет твоей матери, это портрет Элизабет.
— Но почему ты продолжаешь о ней думать?
— По той же причине, по какой я разозлился.
Маршалл придвинулся поближе и серьезно посмотрел ей прямо в лицо.
Рени опередила его.
— Я знаю, Элизабет умерла из-за выкидыша. Дорри мне все рассказала.
— Дорри ничего не знает.
— Что там еще? Неужели это так ужасно, что ты не можешь говорить?
Он нежно поцеловал ее, а она положила голову ему на плечо.
Маршалл потер усталые глаза.
— Я долго старался не думать об этом…
— Пожалуйста, расскажи мне. Может быть, обсудив это, мы избежим новых недоразумений. — Она погладила его по щеке, а он чмокнул ее в ладошку.
— У Элизабет не было выкидыша. Она сознательно пыталась избавиться от ребенка, у нее открылось кровотечение. Доктор делал все возможное, но не смог ее спасти.
— Но почему она это сделала?
— Она думала, что меня больше интересует ребенок, чем она сама. И она приняла простое решение — избавиться от него.
— Неудивительно. Джим говорил, что у нее был характер не из приятных и что о ней нельзя судить только по внешности. Какой ужас!
— Я уезжал по делам, и когда вернулся, она еще была жива. Уверен, она думала, что все это будет выглядеть как несчастный случай. Жизнь пойдет по-старому, и я никогда не узнаю всей правды.
Рени почувствовала, как он весь напрягся, вспомнив, сколько мук ему пришлось испытать из-за смерти Элизабет.
— Она умерла у меня на руках, ее последними словами были. «Ты во всем виноват…»
— О Боже! — Рени вцепилась в него, слезы хлынули из глаз, ведь то же самое сказала и она.
— Прости. Я не хотела обидеть тебя. Я не знала…
Он потрепал ее по плечу и поцеловал в лоб.
— Не плачь. Все хорошо. Теперь ты понимаешь.
— Ты уверен?
— Как можно сомневаться после того, что мы здесь вытворяли сейчас?
Это был самый убедительный ответ.
Неделю спустя Элан и Маршалл сидели в кабинете его конторы.
— Ты готов к отъезду? — спросил Элан.
Они наметили краткосрочную поездку в Новый Орлеан.
— Вполне. Хотя не хочется сейчас оставлять Рени одну.
— Нет проблем. Элиз побудет с ней. Это займет у нас три-четыре дня, не больше.
— Тогда я скажу, что вы приедете сегодня вечером.
— Когда появится Джим?
— Он останавливался проездом пару дней назад. Предполагаю встретить его в Новом Орлеане.
— Прекрасно, давно его не видел.
Маршаллу не очень хотелось ехать в Новый Орлеан. Но Элан считал, что он должен как можно скорее познать все стороны бизнеса и познакомиться с основными операциями, которые осуществлял на плантациях мистер Миллер. Путь на пароходе займет меньше одного дня, а в течение второго они смогут завершить все дела.
Рени встретила его на пороге.
— Как Элан?
— В порядке. — Маршалл чмокнул ее в щеку. — Он считает, что пора съездить в Новый Орлеан.
— Конечно, — согласилась Рени без колебаний. — Папа довольно часто выезжал по делам. Удивляюсь, что ты не делал этого раньше. Когда в дорогу?
— Завтра утром. Я боюсь оставлять тебя одну, поэтому Элиз согласилась побыть с тобой.
— Замечательно! Сто лет ее не видела. Тебе удастся повидаться с Джимом?
— Надеюсь, если смогу его найти. Думаю, мы все вместе поужинаем завтра вечером.
Элан и Элиз приехали поздно и остались ночевать. В десять утра Маршалл и Элан отправились в путь. Маршалл стоял на палубе до тех пор, пока Леман не скрылся из виду. Их путешествие было довольно скучным и скрашивалось только частыми остановками на плантациях. Во время одной из таких стоянок в конторе Уэстлейков они узнали о местонахождении «Элизабет Энн».
Джим сосредоточенно работал с цифрами и нехотя оторвался от бумаг, когда услышал стук в дверь.
— Войдите! — произнес он недовольно.
Дверь распахнулась, и на пороге появились Элан и Маршалл. Джим бросил ручку и встал им навстречу.
— Много работы?
— Как всегда. Я должен плыть обратно завтра вечером, а загрузка неполная, — объяснил Джим.
— А почему бы нам не встретиться через пару часов в Новом Орлеане? Бери с собой Олли — и к нам в гостиницу.
— Чудесно. Мы с Олли еще не успели отдохнуть за всю поездку. Немного расслабиться не помешает.
Они отлично провели время в ресторане гостиницы. Потягивая коньяк, Джим предложил посетить более оживленные заведения города. Элан и Олли отказались, оставив братьев наедине со своей затеей. Радуясь тому, что наконец свиделись, они пустились на поиски приключений. Уже далеко за полночь, хорошенько набравшись, они вдруг обнаружили себя в окружении красоток в одном из баров. Джим веселился на славу, сажал девицу на колени и продолжал попивать виски. Маршалл, однако, отказался от такого вида спорта, отвергал предложения, сыпавшиеся со всех сторон. Джим напоследок назначил свидание еще двум, с которыми забавлялся, и покинул бар с явно раздраженным братом.
Маршаллу было странно, что ни одна из женщин, невзирая на их привлекательность и стройность, не трогала его душу, не вызывала в нем никакого интереса. Всякий раз, когда какая-нибудь пылкая девица пыталась его соблазнить, он с притворным восхищением качал головой, и кривая усмешка появлялась на губах.
На обратном пути Джим спросил:
— Что с тобой?
— Абсолютно ничего.
— Да? Тебе надоела бурная ночная жизнь?
— У меня назначена встреча утром. Элан будет недоволен, если я опоздаю.
— Как я погляжу, ты не очень оптимистично настроен на эту поездку.
— Да, ты прав. Это была идея Элана, и Рени согласилась. Я не хотел ее оставлять сейчас одну.
— В котором часу ты встречаешься завтра с Миллером?
— Элан договорился на девять. Я мечтаю лишь о том, чтобы все дела уладить за один день.
— Значит, ты намерен вернуться домой послезавтра?
— Возможно. А почему ты спрашиваешь?
— Посмотрим, как пойдет загрузка, если получится, поедем вместе.
— Это мне как раз кстати, ведь у тебя по-прежнему самый быстроходный пароход.
— Ты спешишь, — усмехнулся Джим, когда они подходили к гостинице.
Маршалл улыбнулся.
— Было очень трудно уезжать, даже при теперешнем положении вещей.
— Поэтому ты улыбался, когда мы выходили из салона?
Маршалл ничего не ответил.
— Могу понять твои чувства, — продолжал Джим. — Рени — особенный человек.
— Ты говоришь так, будто тоже любишь ее. — Маршалл взглянул на брата.
— Ты ведь это знаешь, — насмешливо произнес Джим. Маршалл минуту стоял, осмысливая услышанное.
— Жаль, что я сейчас не в Аемане.
— Не волнуйся, приедешь через два дня. Доставлю тебя без опозданий.
Маршалл вздохнул с облегчением, когда переговоры с мистером Миллером закончились. У него оставалось немного свободного времени, чтобы сделать покупки к Рождеству. Заехал по рекомендации Элана к портному, у которого брат когда-то шил одежду, и напоследок посетил ювелира — заказал необычный подарок. Маршалл и Элан встретились рано утром с Джимом. Стоя на палубе, они испытывали гордость за четкую работу моторов на «Элизабет Энн», который, набирая ход, двигался на север.