Выбрать главу

Убедившись в том, что теперь я не вызываю подозрений своим внешним видом, направилась к колодцу.

В руки легла продолговатая ручка, колесо поддалось и медленно со скрипом начало движение, опуская ведро на длинной веревке к воде. Тихий плеск стал знаком тому, что пора вращать ручку в другую сторону. Веревка завибрировала, а ведро дернулось и медленно начало подниматься.

Колесо теперь крутилось в другом направлении, но скрипело ровно так же.

Все же хозяевам не помешало бы смазать петли калитки и механизм колодца, а то ведь так и ночью водички не попьешь да на звезды с милым не полюбуешься.

А судя по тому, что на бельевой веревке висело как минимум три пары мужских штанов на людей разной комплекции, то заняться этим точно есть кому.

Веревка натянулась, ведро ударилось о каменный борт колодца, разбрызгивая воду.

Поймав его за ручку, вытащила и с наслаждением припала губами к шершавой деревянной стенке. Ледяная жидкость струилась по подбородку, у меня перехватывало дыхание, сводило от холода скулы, но я не могла остановиться.

Оторвалась только тогда, когда начала захлебываться от собственной жадности.

Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить дыхание, я провела рукой над тем, что осталось в ведре, распрямила ладонь и аккуратно коснулась ледяной жидкости.

В этот раз стихия делилась со мной Силой намного охотнее. Может быть, чувствовала то, что я не так давно к ней уже обращалась, а, может быть, причиной тому была почти завершившаяся адаптация. Теперь я принадлежу этому миру больше, чем тому, из которого пришла.

Сжав ладонь в кулак, я прекратила поглощать Силу, от которой в больших количествах начинала кружиться голова, и тряхнула рукой, сбрасывая холодные капли.

Выпрямившись и огладив узкое платье на бедрах, я подняла правую руку и коснулась небольшого бархатного мешочка на длинном кожаном шнурке. Аккуратно сжала, проверяя, не потеряла ли ту вещь, за которую хотят снять с меня голову, и выдохнула, отмечая, что мешочек отнюдь не пуст.

Спрятав его в вырезе платья, я покинула двор гостеприимных хозяев и, стараясь не шуметь, прикрыла за собой калитку.

Мое небольшое преступление осталось незамеченным, если только не брать во внимание домашних птиц, что чинно выхаживали по соседнему участку и бросали на меня подозрительные взгляды.

Но за свои двадцать лет я еще ни разу не слышала истории, чтобы животное или птица сдало преступника, потому широко улыбнулась белым уткам и поспешила дальше по дороге.

Через эту немаленькую деревеньку проходил широкий тракт, а значит, тут должен быть по меньшей мере один постоялый двор или таверна. Осталось его только отыскать.

Вновь оправив подскакивающее на бедрах платье, я вытряхнула из балеток мелкие камушки и отправилась дальше по дороге, то и дело бросая взгляды на дома, тянущиеся вдоль тракта.

Миновав три перекрестка, и удостоверившись, что боковые улочки слишком малы для того, чтобы на них построили постоялый двор, я дошла до небольшой, но аккуратной площади. В центре возвышалась деревянная статуя женщины, указывающей пальцем в небо, а дорога вокруг изваяния была настолько сильно разбита, что сомневаться не приходилось — в свободное время жители этой деревеньки собираются тут.

Кого изображала эта статуя я не знала. Возможно, это был образ одной из богинь, которым поклонялись в отдаленных деревнях. Да что там! У каждой общины, у каждого сословия и у каждой гильдии было свое божество.

Так что о том, как зовут эту пышногрудую красавицу, которую искусный мастер создал из темного дерева, оставалось только догадываться.

Здания, находящиеся на площади, казались больше и дороже. А значит…

Криво усмехнувшись и поправив на плече ремень, я направилась в сторону двухэтажного светлого здания с темно-красной черепичной крышей. У стены с ноги на ногу переминалась запряжная в повозку гнедая кобыла и недобро на меня поглядывала, словно чуяла вора. Но откидывать полог с товаров посреди улицы было равно самоубийству, так же, как и пытаться найти в куче товаров то, что может пригодиться в будущем.

Над широкой дубовой дверью, что вела внутрь, висела деревянная вывеска, на которой выжжено было всего два слова.

— Косолапый единорог, — проговорила я, проверяя, вернулась ли способность читать символы одного из самых распространённых языков этого мира.

Способность-то вернулась, а вот понять высказывание я так и не смогла. Тут возникал вопрос, видел ли хозяин этого заведение единорогов и понимает ли различие между лапами и копытами. Или это такой тонкий юмор, который я просто не поняла?