– Вы знаете, кто это? – громким шепотом спросил Майка Саттон.
Майк нахмурился:
– О ком вы?
– О женщине, которая сидит вон там, – сказал Саттон, кивком указывая на дальний столик. – Вы не сводите с нее глаз. Это Эллин Шелби. Вы наверняка о ней слышали. Она работает в одном лос-анджелесском агентстве. У нее блестящая репутация.
Майк тут же перевел взгляд на Зельду.
Зельда рассмеялась.
– Да, Майк слышал об Эллин, это уж точно, – сказала она. – Но видит ее впервые.
Саттон вздернул брови, словно почувствовав, что задел больное место.
Крейг смотрел на Сэнди. Она продолжала улыбаться, но вокруг губ залегла жесткая складка.
– Жаль, что она не имеет дел с авторами, – произнес Саттон. – Я бы с удовольствием познакомился с ней, хотя бы только для того, чтобы получше ее рассмотреть. Или она все-таки работает с писателями? Если не ошибаюсь, рядом с ней сидит Кит Рингвуд, – добавил он, приглядываясь к Эллин.
– Да, – сказал Майк, – а также Боб Мэншен и его жена. – Он еще раз посмотрел на Зельду и повернулся к Саттону. – Надеюсь, вы и ваш литературный агент сможете встретиться на следующей неделе с Крейгом, – нарочито безразличным тоном продолжал он. – Пока я буду сдвигать дело с мертвой точки, вы будете в основном общаться с Крейгом… – Майк запнулся и посмотрел на Сэнди, вдруг вспомнив о том, что именно она познакомила его с Саттоном и, хотя главной ее обязанностью было помогать Диане и Джейни, Саттон все же был ее находкой.
– Вероятно, Сэнди также следует пригласить на встречу, – сказал Крейг, приходя ей на помощь.
Майк кивнул и улыбнулся, вновь повернувшись к Сэнди.
Сэнди улыбнулась в ответ. Их глаза встретились, и у нее замерло сердце. Она подумала, так ли уж опасна Эллин Шелби, если решение Майка отступить от своего правила не заводить романы на работе и дать волю чувствам лишь вопрос времени. Она судила об этом по тому, как Майк смотрел на ее полуобнаженную грудь всякий раз, когда она наклонялась над его столом. В последнее время она одевалась все откровеннее. Остальные этого не замечали, поскольку Сэнди неизменно выбирала наряд с пуговицами, которые было легко расстегнуть и тут же застегнуть, либо полупрозрачную блузку, которую было легко скрыть под пиджаком. Два-три раза она даже сняла трусики, прежде чем войти к Майку, хотя еще не набралась храбрости намекнуть ему на это. Но, судя по тому, как развивались их отношения, Майк уже очень скоро сам разберется, что к чему.
Саттон что-то сказал, Сэнди и Майк повернулись к нему, но Сэнди чувствовала, как волнует Майка ее близость. Между ними словно протянулась невидимая нить. Поглощенная этим чувством, Сэнди не замечала, что Эллин Шелби и ее спутники встали и двинулись к выходу, пока те не приблизились вплотную к их столику.
– Как дела, Майк? – воскликнул Боб Мэншен, хватая за руку Майка, который поднялся ему навстречу.
– Лучше не бывает, – ответил Майк. – Как поживаешь, Дженни? – спросил он у жены Боба, целуя ее в щеку.
– Мы только что говорили о вас, – сказала Дженни, обмениваясь рукопожатием с Зельдой. – Вы встречались с Китом?
Майк протянул руку Рингвуду.
– И не раз, – с улыбкой ответил он.
– А это Эллин, – горделиво произнесла Дженни. – Эллин Шелби.
Эллин выступила вперед, устремив на Майка твердый взгляд темных блестящих глаз.
– Вы так старательно меня избегали, и я уже решила, что мы никогда не встретимся, – сказала она, сжимая его ладонь и улыбаясь.
Ее прямота оказалась для Майка явной неожиданностью, хотя скорее позабавила его, нежели покоробила.
– Я бы никогда не простил себе этого, – ответил он, выдерживая взгляд Эллин. Она чуть склонила голову, и по телу Майка пробежала легкая дрожь.
– Мы вполне можем поправить дело, – сказала Эллин. – Почему бы вам не пригласить меня на обед? Меня устраивает любой день на этой неделе.
– Очень жаль, – произнес Майк, – но вам придется позвонить моему секретарю. Именно она следит за моим расписанием.
Глаза Эллин расширились.
– Чего вы так боитесь, мистер Маккан? – спросила она, вызывающе улыбнувшись.
Майк на мгновение смутился, потом заулыбался в ответ.
– Я не смогу пообедать с вами, – ровным голосом произнес он, – однако хотел бы передать свои наилучшие пожелания Теду Фаргону. А еще скажите ему, что упаковка, в которой он прислал свой подарок, куда роскошнее прежних.
Эллин продолжала улыбаться, но, судя по тому, как потемнели ее глаза, оскорбление достигло цели.
– Подобный ответ унижает не только меня, но и вас, мистер Маккан, – негромко сказала она.
Брови Майка приподнялись, и Эллин поняла, что сумела его задеть.
– Я лишь хотел сделать вам комплимент, – ответил он, – но вижу, что вы меня не поняли. Извините. Однако все мои обеденные перерывы на эту неделю расписаны.
– Тогда ужин, – без колебаний заявила Эллин. – Я свободна в четверг. Буду ждать вас здесь в восемь вечера. Я сама закажу столик. Доброй ночи. – Не дав Майку раскрыть рот, она двинулась к выходу.
Распрощавшись с ее спутниками, Майк уселся за стол и посмотрел на Зельду, которая улыбалась во весь рот.
– Полагаю, вы встретили достойного соперника, мистер Маккан, – сказала она.
– Неужели? – сдержанно переспросил Майк.
Зельда кивнула, продолжая ухмыляться.
– Вот что я скажу тебе, Зельда, – произнес он. – Мне безразлично, как выглядит эта женщина, ответ по-прежнему будет отрицательный.
– Ты говоришь об ужине с Эллин? – предположила Зельда.
– Если бы я не хотел поужинать с ней, то ни за что не принял бы приглашение, и ты отлично это знаешь, – сказал Майк.
– Стало быть, ты хочешь встретиться с ней?
– Она проделала долгий путь, было бы невежливо отказаться.
Казалось, Зельда развеселилась пуще прежнего.
– Тогда послушай, что я тебе скажу. – Она подалась к Майку и зашептала: – Если ты надеешься в очередной раз одержать легкую победу, то – я готова держать пари – ты ошибаешься.
Майк удивленно вскинул брови.
– Окажись она твердым орешком, я буду только рад, – заявил он.
Глаза Зельды озадаченно округлились, и теперь настала очередь Майка смеяться.
Сэнди сидела в уголке дивана, свернувшись клубочком, закутавшись в просторный махровый халат и рассматривая неподвижную фигуру, распластавшуюся на кровати. В комнате было темно, но в серебристом свете луны виднелись скомканные простыни и лысеющая голова на бесформенной подушке. Поступок, который она только что совершила, наполнял ее сердце невыразимой горечью, перед которой меркли даже возмущение и обида, подвигшие ее к этому.
Она без труда уговорила себя, что сделала это ради Майка, чтобы не дать Слиму Саттону ускользнуть из его рук, а заодно заставить Саттона молчать о том, что он о ней узнал. Но в глубине души Сэнди понимала, что пошла на это, желая наказать Майка за те взгляды, которые он весь вечер бросал на Эллин Шелби. А может, она хотела наказать сама себя. Да, пожалуй, так и было, хотя Сэнди не имела ни малейшего понятия, за что ей себя наказывать – разве только за то, что она и в подметки не годится таким людям, как Эллин.
С той самой секунды, когда Эллин Шелби подошла к их столику, Сэнди охватило мучительное презрение к самой себе, и теперь она ненавидела Саттона, который еще усугубил это чувство. Да, Саттон не виноват в том, что тем вечером, когда они познакомились, Сэнди была с клиентом в качестве платной спутницы. Саттон и не думал грозить ей разоблачением, стало быть, нынешней ночью Сэнди стала шлюхой по собственной воле. Да, она была вне себя от разочарования и гнева, которые нашли выход в жарком сладострастии, еще больше возбуждавшем Саттона, и теперь терзалась сожалениями и ненавистью к себе.