Выбрать главу

Беспомощная и испуганная, я отползаю к стене и сажусь на пол, обнимая колени, раскачиваясь взад и вперед.

Мгновением позже Джулиан врывается через парадную дверь позади полиции. Он видит меня и бросается ко мне, падая на колени. Я смотрю прямо ему в глаза, и вдруг моя кровь стынет в жилах от осознания того, что Джулиан один и без Энди. Джулиан кладет руку мне на лицо, паника, отражающаяся в его глазах, подтверждает то, во что моя голова отказывается верить — худший кошмар каждого родителя.

Кто-то похитил моего сына.

Двадцать четвертая глава  

Лекс

Как родители, мы запрограммированы на защиту наших детей с того момента, как они лежат в материнской утробе. Как и в дикой природе, наши инстинкты заключаются в воспитании, заботе о наших детях и обеспечении того, чтобы им никогда не причиняли вреда, чтобы они не испытывали страданий или боли. Мы направляем их, обучаем, даем им инструменты для достижения успеха, чтобы они стали самыми лучшими людьми, какими только могут быть. Эмоции, связанные со становлением родителем, — это то, к чему ничто в жизни не может подготовить, но так или иначе, мы преодолеваем каждый день, и если есть что-то, что я знаю в своей жизни, что я сделала правильно, так это создание моих прекрасных девочек с Шарлоттой.

Энди биологически не мой сын, но он моя кровь, и с того момента, как я положил глаз на этого маленького мальчика, связь между нами была настолько сильной, что застала меня врасплох. Он — прекрасный, невинный малыш, которому всего одна неделя от роду и который пережил больше боли, чем я за всю свою жизнь.

Он потерял своего отца.

Я знал, что должен защитить его. Может, он и не называл меня папой, но я относился к нему не иначе, чем к своим собственным дочерям. Несправедливо, что у него было тяжелое начало жизни, и несправедливо, что он вырастет и не поймет, как это — называть мужчину папой.

Ни один ребенок этого не заслуживает.

Адриана обязательно должна была найти кого-то, я просто не ожидал, что это произойдет так скоро, и этим гигантским, мать его, кривым шаром, больше планеты Юпитер, был Джулиан Бейкер.

Как этот ублюдок сумел вернуться в нашу жизнь без моего ведома — это был тревожный звоночек. Я попросил Брайса еще раз проверить его биографию, и все оказалось чисто. Он был в Австралии, рекламировал какую-то хрень, но это не ослабило моих опасений. Я был вне себя от ярости, возмущения и обрушил на всех вокруг в тот момент, когда они раскрыли свой роман. Это чуть не стоило мне брака, я делал всевозможные выводы о том, что Шарлотта была в курсе ситуации. Я отказался потерять жену, трахая ее до беспамятства каждую свободную минуту. Она была моей, и кто бы мог подумать, что даже я буду жаловаться на больной член. Блядь, даже несмотря на это, я все равно продолжал. Я был на задании.

И моя сестра — я никогда не испытывал такой ненависти, как тогда, когда она сказала мне правду — не уважать моего брата, Элайджу, вернуть этого ничтожного подонка в нашу жизнь после того, что он сделал с Шарлоттой. То, что он «спас» Шарлотту и Аву в ту ночь, когда она разбила машину, не означает, что я был ему чем-то обязан, не говоря уже о том, чтобы быть благодарным за то, что он трахал мою сестру.

Но на протяжении всего этого я оставался на шаг впереди него, питаясь его слабостями и создавая соблазн. Это не совпадение, что Шарлотта была одета в этот костюм. Она выглядела сексуально, и ни один мужчина не мог устоять перед ней, особенно тот, кто преследовал ее почти год. Схватка между моей сестрой и ним стала главным событием вечера. Момент, которого я ждал — он сдался и сказал ей, что все кончено.

Я не ожидал, что буду чувствовать себя виноватым, но это чувство ударило по мне, как разрывной шар, когда я смотрел, как страдает моя сестра. Она впала в депрессию, схожую с потерей Элайджи, и вдруг я обнаружил, что отчаянно пытаюсь избежать этого любой ценой, даже если это означает, что мне придется раскаиваться во всем этом печальном эпизоде.

Этот подонок, о котором я все время говорю, ничем не отличался от других, и именно крики Энди о Джулиане стали для меня тревожным звонком, если он вообще был нужен. Мне было больно признать, что смотреть на Джулиана с Энди было больнее всего. Он заменил меня. Я больше не был тем мужчиной, о котором он просил, и его лицо перестало озаряться каждый раз, когда я входил в комнату. Возможно, он был просто ребенком и совершенно не знал, что его действия могут так глубоко ранить, но, тем не менее, моя ненависть к Джулиану выросла до совершенно другого уровня.

Я был рада видеть его спину, и убедиться, что мы с Энди восстановили наши отношения, было моим главным приоритетом. Чего я не ожидал, чего не ожидает ни один родитель, так это жить в этом гребаном кошмаре.

Энди похитили.

Полиция — это кучка гребаных идиотов, которые выплевывают свою чушь, чтобы подать заявление. Я в ярости, кричу на этих бесполезных ублюдков за то, что они не помогли нам быстрее найти моего племянника. Адриана безутешна, ее тело обмякло, когда Джулиан прижал ее к себе. Его слабые попытки успокоить ее оказываются бесплодными, так как у нее начинается гипервентиляция и рвота по всему полу.

Шарлотта бросается к ней, только что прибывшая, и они оба оказывают ей помощь.

Это все его гребаная вина.

Я не могу рассуждать.

Я не могу мыслить здраво.

Мой Энди пропал.

Шарлотта в панике и слезах стоит в окружении бумажных полотенец и ведра. Она передает мокрое полотенце Джулиану, и тот, взяв его, осторожно вытирает ей лицо. Адриана бледная, призрачно-белая, ее глаза тусклые и лишены каких-либо эмоций.

Шарлотта встает и подходит ко мне, отводя в сторону для получения дополнительной информации.

— Мы не знаем, кто этот человек, — бормочу я.

— Мы можем посмотреть видео еще раз? Может быть, я могу его знать?

Я киваю, все что угодно, лишь бы узнать, кто этот гребаный ничтожество, похитивший Энди. Мы возвращаемся в офис и перематываем запись.

Джулиан входит в комнату и молча смотрит: — Я видел его раньше.

Я резко поворачиваюсь лицом к Джулиану. Говори, ублюдок! Я смотрю на него, ожидая ответа.

— В ту ночь, когда Мэри Джин гостила в этом доме, она пошла на встречу с подругой. Это был тот самый мужчина, который ждал ее в машине на соседней улице, — озабоченно говорит он.

— Откуда вы знаете? Это может быть кто угодно? — в отчаянии спрашивает Шарлотта.

— Поставь запись на паузу... там, — приказывает он. Я останавливаю запись, — У него родинка. Она овальной формы возле его усов. Я узнаю ее.

Я вызываю Адриану, расспрашиваю ее о Мэри Джин.

— Она никогда не упоминала о нем, но я помню, что в ту ночь я перевела ей пять тысяч долларов, — ее голос дребезжит, Шарлотта поддерживает ее физически, держа за руки. Я прошу Шарлотту вывести ее обратно на улицу.

Оставшись в комнате наедине с Джулианом, я размышляю вслух, не ожидая ответа от этого никчемного сопляка: — Они не могли уйти далеко. За этим стоит Мэри Джин, и она недостаточно умна, чтобы замести следы.

Его голос звучит следующим образом: — Ладно, допустим, они улетели. В аэропорту Лос-Анджелеса они будут на учете.

— Или они поехали на машине... но в какую сторону? Черт! — я ударяю кулаком по столу, от толчка кофейная чашка падает, расплескивая свое содержимое по клавиатуре.