— Надеюсь, она не попала в аварию? Этого мне не вынести.
— Так вы знаете Айви Казик?
— Никакой Айви Казик я не знаю. Мою дочь зовут Джонна Хилл.
— Вот такого роста, — рукой показал я. — Крупная, волосы прямые. На руке татуировка в форме сердца.
В глазах Сары снова мелькнул страх. Она, опираясь на палку, удалилась в дом. И показала палкой на то, что мне видно не было, поэтому я прошел за ней.
В маленькой гостиной пахло рыбой и уксусом. Под окном стоял старенький телевизор — скорее всего, давно сломанный. На буфете стоял второй — переносной — и еще пара фотографий.
— Вот это Джонна, — ткнула палкой Сара. — Только не рассказывайте мне ничего плохого.
Это был снимок школьников-выпускников. Джонна, разумеется, и была Айви, только моложе и с темными, еще не крашеными волосами. За неделю я пересмотрел множество фото выпускников, но снимок Джонны был не последним. Рядом стояло фото Ивонн Беннет.
Я посмотрел на Ивонн, потом на Сару Хилл. Дочери были похожи на нее разве что глазами. В которых пряталась злость.
Бесшумно, как призрак, из кухни появился Джо Пайк.
— Ее здесь нет, — сообщил он.
Миссис Хилл испуганно вскинулась.
— Господи, что это? Вы кто?
— Все в порядке, миссис Хилл, — успокоил ее я. — Он тоже из полиции. Мы просто хотели удостовериться, что все в порядке. Проверь, не оставила ли она чего, — сказал я Пайку.
— Куда это он? Что он собирается делать? — заволновалась миссис Хилл.
— Просто осмотр. Полицейским так положено.
— Ну, если вы насчет кредита… Джонна меня предупреждала, что может прийти человек насчет кредита.
— Джонна сказала вам, что скрывается от коллекторов? — ласково спросил я.
— Она просто вышла в минус. Сами знаете, как эти дети обращаются с карточками. Она сказала, они ее донимают и, если придут ко мне, чтобы я не говорила, где она.
И тут она пристально посмотрела на меня:
— Так это не вы?
— Нет, мы не насчет кредита.
— Тогда зачем вам Джонна? У нее что, неприятности?
— Похоже, да.
Сара доковыляла до дивана и села.
— Господи, только не это! Она мне говорила, что у нее проблемы с кредитом, а теперь вот это…
Я взял фотографию Ивонн. Ивонн была лет на пять-шесть старше Джонны, и я заметил между ними сходство.
— Это сестра Джонны?
— Об этой я никогда не говорю. Это плохая девочка. Всегда такой была, за это и поплатилась. Я бы и фотографию выставлять не стала, если бы не Джонна. Она злится, когда я ее убираю.
— Ее звали Ивонн?
— Вы ее знали? — удивилась Сара Хилл.
— Я работал по ее делу.
— Она была гуленой. С детства — как кошка на раскаленной крыше.
Я сел рядом с миссис Хилл.
— Вы помните Лайонела Берда?
— Никогда про такого не слыхала.
— Лайонела Берда обвинили в убийстве Ивонн. Вы этого не знали?
— Я умыла руки. Она всегда была плохой и поплатилась.
Я даже не знал, что сказать.
— Так, значит, вы умыли руки?
— Когда мне позвонили из полиции, я сказала, что не желаю ничего про это слышать. А для Джонны это был настоящий удар. Она только и говорила о том, что́ этот человек сделал, но я и слышать не желала, говорила: Джонна, прекрати. Ивонн того не стоит.
— Джонна хотела отомстить тому человеку, который убил Ивонн? — спросил я.
— Не говорите глупостей! Она со всем справилась, и у нее было все отлично. Джонна — мое счастье.
— Где она сейчас?
— Думаю, дома.
— Мы только что оттуда. Похоже, она съехала.
— Она была здесь совсем недавно и сказала, что едет домой, — озадаченно сказала миссис Хилл.
— В Голливуд?
— Она не в Голливуде живет, а здесь, рядом, у водохранилища.
Я по ее глазам видел, что она говорит правду. Вернее то, что она считала правдой. Ее дочь лгала всем вокруг.
— Так вы не насчет кредита? — вдруг снова заволновалась она. — Она так боялась, что кто-то станет ее преследовать и ей придется прятаться.
Я через силу улыбнулся:
— Скажите мне, где она живет. Я выясню, чего она боится.
Джонна Хилл снимала небольшое бунгало — не больше, чем гараж Анхеля Томасо, всего в полумиле от дома матери. Я оставил Пайка с Сарой — чтобы она не успела предупредить дочь, и поехал к Джонне один. Я не рассчитывал ее застать, но оказалось, что она как раз собиралась уезжать.
Белый «форд» стоял с распахнутым багажником. Женщина, которую я знал под именем Айви Казик, когда я подъехал, как раз несла к нему ворох одежды. Поначалу она меня не узнала.
— Джонна, привет! — сказал я, выйдя из машины. — Помните меня?
Она бросила одежду на землю и помчалась к дому. Я нагнал ее, и мы повалились на пожухлую траву. Она пыталась вырваться, но я заломил ей руку.
— Джонна, прекратите!
— Я рассказала про вас полиции! Я снова им позвоню!
— Прекратите! Я знаю, что вы сестра Ивонн.
Она наконец перестала вырываться и попыталась отдышаться.
Я провел ее в дом. Она села и закрыла лицо руками.
На стене я увидел несколько фотографий Ивонн Беннет — в основном на снимках были обе сестры, еще детьми.
— Кто вам помогал?
— Не понимаю, о чем вы.
— Кто помогал вам его убить?
— Я знала только Лонни Джонса. И не догадывалась, кто он, пока не прочитала в газете.
— Значит, сестра Ивонн Беннет по чистой случайности сняла комнату напротив дома человека, который обвинялся в убийстве Ивонн? Откуда у вас взялись те снимки?
— Я ничего не знаю. И позвоню сейчас в полицию.
Снимки ей точно кто-то дал. Кто-то сказал ей, где найти Лайонела Берда, кто-то внушил ей этот план. Я полагал, что это Уилтс, но у меня не было доказательств.
— Это Уилтс дал вам фотографии?
— Не понимаю, о чем вы.
Она смотрела на меня безо всякого страха, и я понял, что она ни в чем не сознается. Я позвонил Пайку.
— Она здесь. Я ее нашел.
— Еду.
Я осмотрелся, проглядел вещи Джонны. Нашел копию отчета об аресте Берда, документы из суда. Показал их ей.
— Вот это мы называем уликами.
Она показала мне средний палец.
— Вот это мы называем средним пальцем.
На буфете лежали ее бумажник, солнечные очки, ключи и два мобильных телефона. Сначала я не обратил на телефоны особого внимания, но потом понял, что один мне знаком. Довольно большой, дешевый, один в один как тот, снимок которого я видел в папке Маркса. Когда я его взял, Джонна заерзала:
— Это не мой. Я его нашла.
— Тсс!
Чем больше я его рассматривал, тем больше убеждался — он был такой же, как тот, из папки Маркса. Дебра Репко приняла шесть звонков с телефона такой же модели. И звонила на такой же телефон по своему КПК.
Подъехал Пайк. Вошел, молча кивнул. Я показал ему аппарат.
— Что-то напоминает?
— Одноразовый?
— Ага.
Я включил телефон, просмотрел набранные номера. И улыбнулся. Звонили на один номер, и этот номер я знал.
— Что? — спросил Пайк.
— Она звонила туда же, куда звонила Дебра Репко. И входящие все с того же номера.
— Уилтс?
— Сейчас выясним.
Джонна вскочила и хотела убежать, но Пайк схватил ее за руки. Она стала вырываться, Пайк прижал ее к себе, зажал ладонью рот, после чего кивнул мне.
Я позвонил. Ждать долго не пришлось.
— Джонна! — сказал мужской голос. — Джонна, где ты была? Я звонил…
Я затаил дыхание и думал только, слышит ли говорящий, как бьется мое сердце.
— Алло! Ты меня слышишь? Что, связь плохая?
Я отключил телефон и выдохнул. Я не мог и рукой пошевелить.
— Это был Уилтс? — спросил Пайк.
— Нет, — покачал головой я. — Алан Леви.
14
Пайк связал ей руки проводом. Я положил ее телефоны в бумажный пакет, но больше мы ничего не тронули. Маркс захочет, чтобы оперативники все здесь осмотрели.
Пайк повел Джонну к своему джипу, а я позвонил Бастилле на мобильный. И был рад, что она не ответила. Я оставил сообщение.