Выбрать главу

— Привет! Я Матильда, — как можно дружелюбнее представилась я и улыбнулась. Однако мою улыбку было сложно разглядеть, если на неё не смотреть вовсе. — Тебя как зовут? Ты принёс мне одежду? — не сдавалась я.

— Вот! — пискнул паренёк и ткнул мне одёжой в грудь. Его глаза невольно последовали за действиями, поэтому взгляд застрял на откровенном вырезе моего наряда. Такого поворота событий парень явно не ожидал. Я решила сжалиться над ребёнком и, приняв ворох тряпья, прижала его к груди, тем самым закрывая обзор. Парень тут же выпал из оцепенения и покраснел. Я даже засмотрелась на его алеющие стыдом ушки, настолько это было очаровательно.

— Спасибо, — поблагодарила я, боясь напугать парня ещё больше. — Тебя как зовут?

— Марсейка, — торопливо проговорил он, но затем, словно спохватившись поправил: — Марсэй, — и расправив плечи, посмотрел на меня.

Похоже, таким образом паренёк захотел показать, что он не мальчишка, некогда откликающийся на добродушное детское имя, а уже мужчина. Он даже как-то приосанился, но красные уши никуда не делись. Да и смотреть долго на меня он не смог. А жаль, у него были очень красивые, небесного цвета глаза, которые резко контрастировали с чёрными, длинными до плеч волосами. Такая причёска говорила о том, что он ещё не принял обет, а ходит пока в учениках. А вот решившись стать полноценным служителем храма верхних Богов, он пострижётся коротко и будет вести исключительно праведную жизнь. Ограничивая себя во всех житейских прелестях, включая женщин.

— Марсэй… — попробовала я имя на язык. — Красиво. Надеюсь, мы подружимся, — я правда этого хотела. — Честно говоря, я хочу попросить тебя о помощи.

— Ч-что? — смущённо запнулся мой новый приятель.

— Я совсем не знаю здешних мест и правил. Боюсь, я одна не справлюсь и где-нибудь заблужусь или сделаю что-то совсем непозволительное. — Хоть я и припугнула главу храма, но совсем уж неприлично вести себя не собиралась.

— Но Оргул сказал, что вам нельзя покидать своей комнаты, — растерянно замялся Марсэй.

— Ну, это он так думает. Я же здесь киснуть не собираюсь. Знаешь что, давай так: ты меня подождёшь за дверью, а я быстренько переоденусь, и мы пойдём гулять. Покажешь мне территорию, познакомишь с остальными.


Поскольку парень ещё пребывал в некоторых сомнениях, я демонстративно взялась за юбку, намереваясь её стянуть прямо при нём. Марсэя как ветром сдуло, что, собственно, и требовалось.

Облачившись в скромную одежду служителей, я выглядела, мягко сказать, комично. С длиной рукавов и штанин ещё можно было смириться — достаточно их просто подвернуть. Проблема была с грудью. Рубаха, пошитая на мужчин, совсем не предусматривала пышные девичьи формы, кои сейчас были обтянуты самым неприличным образом. Может, это было бы сносно за пределами храма, но не взаперти с кучей мужиков, не видевших женщин годами.

Широкие штаны я невзлюбила сразу, и если бы рубашка была чуть подлиннее, то я бы носила её как платье. К сожалению, она едва прикрывала мне попу, и со штанами пришлось как-то мириться. И это я ещё не видела себя в зеркале. Иначе от своего вида я впала бы в тоску.

Марсэй послушно ждал за дверью и, увидев меня в новом обличье, покраснел ещё пуще и нервно дёрнулся. Я сжалилась над пареньком и перекинула волосы вперёд, чтобы хоть как-то прикрыть грудь. Монетки в волосах зазвенели, Марсэй вздрогнул и поспешно взлетел по ступеням вверх.

Всю нашу прогулку паренёк старался на меня не смотреть. Иногда останавливаясь, он поднимал руку и называл помещение, при этом смотря исключительно в пол, из-за чего казалось, что именно ему он рассказывал, где мы находимся. По пути следования нам попались лишь трое служителей. Их реакция на меня была неоднозначной: один отвернулся, второй, наоборот, уставился, а третий бегал глазами, то пялясь на меня, то стыдливо пряча их, — в общем, так и не решив, что для него лучше.

Постаравшись запомнить, где находится столовая, библиотека и хозяйственная часть, я с удовольствием выбралась на улицу. Здесь мне больше нравилось, чем в храме. Было как-то вольнее, если можно так сказать в моей ситуации. Палящее солнце прогнало служителей с грядок, поэтому огород выглядел пустым, погружённым в застывшую дремоту. Марсэй повёл меня в сад, где деревья дарили приятную тень и изредка перешёптывались с ветром. Здесь же кучковались и служители, пережидающие полуденную жару.

Завидев нас, они замерли, словно застигнутые врасплох олени на водопое, боясь даже моргнуть. К такому приёму я была не очень готова, поэтому растерянность решила скрыть за широкой улыбкой.

— Здравствуйте, меня зовут Матильда, и я несколько дней проведу в вашей обители.