- Но...
- Детка, знаешь в чем твоя проблема? - Он усмехнулся. - Проблема в твоей честности. Ты открыта, чиста, и ждешь этого же от окружающих тебя людей. А они тебя постоянно разочаровывают. Никому нельзя верить, Белла.
- Даже тебе?
- Особенно мне.
Темноту обваленного святилища вспорол луч фонаря в руках мужчины. Стены после взрыва были в копоти, местами их испещряли паутины трещин, из которых маленькими струйками сочилась вода, стекая лужами на пол. А там, где прежде было древнее дерево, уныло покоилась куча пепла и обугленные головешки.
- И все-таки ты не ботаник. - Тихо проговорила она, поднимаясь с мокрого пола. Джон не ответил, рассматривая завалы из камней, что закупорили им выход наружу.
Намокший рюкзак на спине стал ещё тяжелее. Лямки до боли врезались в плечи, и Белла с облегчением скинула свою ношу. Без привычной тяжести за спиной стало гораздо легче. Словно выросли крылья. Она тоже присела на корточки и стала перебирать содержимое своего рюкзака, ища там водонепроницаемый фонарик.
- Питер сказал, что нам в воду было подсыпано что-то ядовитое. - Белла щелкнула кнопкой фонарика, заливая свой угол пещеры тёплым искусственным светом. - У тебя есть с собой аптечка? В моем рюкзаке ничего нужного на этот случай нет. Нам же необходимо противоядие. И как можно быстрее.
- Не волнуйся. - Из-за камней ответил ей Джон. - Я ещё в самом начале пути проверил рюкзаки биологов. И всё, что могло вызвать у меня опасения я ещё в джунглях выкинул, заменив на безобидные витамины. Ничего Питер нам не подсыпал. По крайней мере, плохо нам от этого точно не станет.
Белла облегченно выдохнула.
- Ты проверил их рюкзаки с самого начала? - Потрясенно спросила она. - Откуда ты знал, что у биологов может быть с собой яд? Откуда ты знал, что нам не заплатили? Откуда ты знал, что Питер может быть опасен? Откуда...
- Слишком много вопросов. - Оборвал её Джон. - И все не настолько важные, чтобы тратить на ответы время.
- Что ты имеешь в виду?
Мужчина промолчал, водя лучом фонарика по завалу из камней. Белла тоже посветила своим фонарём на обрушенный вход.
- Лаза наружу больше нет. - Подытожила она. И только произнеся эти слова вслух девушка, наконец, поняла, в какой неприятной ситуации они очутились.
- Верно. Выхода из этой пещеры нет. - Обернувшись к ней, кивнул Джонатан. В тёмном святилище его слова прозвучали зловеще.
- Можно попробовать разгрести камни. - Предложила Изабелла, не желая сдаваться.
- Нет смысла заниматься разбором завалов, - с лёгкой улыбкой сказал ей Джон, переводя луч света на Беллу. - Мы всё равно не успеем.
- Не успеем? Что мы не успеем?
- У нас нет провизии и нет пресной воды. - Тихо сказал Джонатан. - Но самое страшное не это. Камни и глина плотно завали проход наверх. Нет даже маленькой щели. И это значит только одно - что скоро у нас закончится ещё и воздух.
Глава 7.
Бразилия, Сан-Паулу,
Наши дни
13 мая, 18:40
Наручники с их рук так и не убрали. Спасибо, что хоть сняли душные мешки с лица. Мартин смотрел по сторонам, отмечая, что находится в каком-то бункере. Жестяные стены на заклёпках, какие-то трубы над потолком и по стенам. Железный пол из толстого металла. И ни одного окна наружу.
Ещё находясь в грузовике, он понял, что их с Дороти везут на какую-то базу. Было понятно, что грузовик заехал на платформу. Затем ещё на одну. И только очутившись в каком-то туннеле, им разрешили выйти из машины. Затем ещё один переход по железному бункеру, и вот их с Дороти заперли в этой самой келье с низкими потолками.
- Как ты? - Мартин повернулся к своей спутнице. - Все будет хорошо, Дороти. Не дрожи так. Я не дам тебя в обиду.
- Кто эти люди? - Женщина выглядела напуганной. - Чего они от нас хотят? Мне чертовски не по себе, Мартин. Как думаешь, нас хотят убить? Нас привезли сюда, чтобы убить?
- Если бы нас хотели убить, то сделали бы это ещё в машине. В нашей машине. - Успокоил её Гонсалес. Про себя он думал, что их похитили вовсе не люди Осборна. Те не стали бы с ними так церемониться. Эльдар Осборн пришёл бы в ярость, если бы так быстро заметил пропажу образцов из лаборатории, а в ярости Глава Института способен на многое. И спонтанные необдуманные поступки - его конек. - Знаю только одно. Это не люди Осборна. - Уверенно сказал Мартин. - Это кто-то другой.
- И кому еще мы можем быть нужны?
Мартин молчал, не находя ответа. Действительно, кому еще они нужны?
Овальная дверь в их бункер со скрежетом открылась, впуская человека в военной форме. Мартин был не силён в званиях, и поэтому не мог предположить, кто стоит перед ними. Явно кто-то из командующих. У мужчины была прямая осанка, грудь колесом, и внимательные холодные серые глаза. Эти глаза скользнули по Дороти и замерли на нём. Изучали. Мартину совсем не понравился этот пристальный взгляд.
- Надеюсь, с вами хорошо обращались? - дружелюбно, почти без акцента приговорил мужчина. Он кивнул на стол в углу их жестяной коробки и привинченные к полу стулья. - Присаживайтесь, доктор Гонсалес. И Мисс МакДжефферсон. Нам предстоит долгий разговор. И, я надеюсь, плодотворный. Не разочаруйте меня.
Мартин взял в свою ладонь холодные пальцы Дороти, и проводил её до стола, помогая усесться поудобнее. Наручники неприятно звякали при каждом их движении.
- Спасибо, что сделали за нас всю грязную работу, Док, - с улыбкой продолжил мужчина-военный, когда все расположились за железным столом. - Мы долго готовились к операции по захвату Биологоческого Нано-института Осборна, а вы провернули это дело прямо у нас под носом. Провернули гладко, тихо, и без лишней волокиты. Мои аплодисменты, Док! Очень чисто сработано.
- Я вынес из лаборатории документы и пробы не для того, чтобы передавать их сторонним лицам! - Мартин с трудом сдерживал гнев. - Я пошёл на кражу лишь для того, что бы было с чем идти в полицию.
- Да. Разумеется. И нам очень повезло, что мы перехватили вас на пути туда. - Военный усмехнулся.
- Кто вы?
- Разведка, - с легким акцентом ответил ему военный. И Мартин не мог понять, что за национальности был этот человек. Болгария? Польша? - Вы ведь понимаете, что феномен, с которым вы столкнулись в своём институте, вызвал интерес у целого ряда стран. Ещё бы. Такое не каждый день случается. Революция в области фармакологии! Ваше открытие перевернет взгляд на всю современную медицину, станет первым кирпичиком при разработке новых лекарств против неизлечимых болезней. Вы ведь мечтаете спасти мир? Верно?
- Что вы знаете? - Повернулась к нему Дороти. - Вы ведь что-то знаете! Что вам известно про исследовательскую группу, затерянную в джунглях Индии? Прошу! Скажите, что с моей племянницей? Что с ней? Она жива? Цела?
- До недавнего времени Изабелла находилась в полном здравии, - ответил военный, и улыбнулся. - Ночью ещё раз попробуем наладить канал связи с нашим агентом, внедренным в группу исследователей. Вчера, наш человек сообщил, что экспедиция на подходе к храму. А значит, скоро уже всё решится. Ждать осталось не долго.
- И вы знаете, где это место?
- Точных данных у нас нет. - Ответил военный, - Пока нет. Лишь приблизительные координаты. Но мы работаем над этим.
Дверь в их бункер снова со скрежетом отворилась, и Мартин отметил резиновые подкладки по периметру двери. И какие-то датчики снаружи. Что, чёрт возьми, это за место такое?
- Капитан, в горах Индии несколько минут назад прогремел мощный взрыв. - Доложил юноша в военной форме. И тоже с ощутимым акцентом, режущим уши. - Радары зафиксировали сильную вибрацию. Сейсмологи подтвердили сдвиги пород в этом участке.
- Вот черт! - Их собеседник поднялся из-за стола. - Мне нужны точные данные о местоположении взрыва. И фото со спутников. Немедленно. Приготовить подлодку к погружению.
- Есть приготовить подлодку к погружению, Капитан Иванов.
***
Индия, Храм Смерти