Выбрать главу

— Думаешь, это не разозлит мою ведьму еще больше? — усомнился Мартель. — Она ведь, не сделала ничего плохого. Лишь оказала мне помощь и даже вознаграждения за это не попросила. К тому же, мы не можем со стопроцентной уверенностью утверждать, что это проклятье вообще существует. С ядом гуакало никогда не знаешь, чего ожидать. Вдруг все мои наваждения — это лишь следствие отравления этим ядом?

— Все это так, — не стал возражать Себастьен. — Однако, вовсе не обязательно говорить в надзоре обо всех своих подозрениях. Скажи лишь о том, что желаешь наградить ведьму, спасшую тебе жизнь, но понятия не имеешь, где ее искать, так как девушка оказалась на удивление бескорыстна и сбежала, не назвав своего имени.

Мартель хмыкнул. Себастьен, как всегда оказался на высоте. Его изворотливый ум мог найти выход из любой ситуации. Вот и сейчас друг не подвел, подсказал, пожалуй, единственный возможный вариант, как найти ведьму, не поднимая при этом лишнего шума.

Уже к полудню в распоряжении лорда Навье имелся адрес семейства Шарбонье — потомственных ведьм, одни боги ведают в каком поколении.

Решив не откладывать это дело в долгий ящик, Мартель с отрядом охраны из десяти человек, больше для статусности, нежели из реальной необходимости, выдвинулся из крепости в сторону Вельежа. Там, на северной окраине города и проживала его ведьма.

Пришло время им познакомиться, как следует.

* * *

Двухэтажный особняк, в котором по уверениям служителей из надзора проживала та самая ведьма, производил довольно приятное впечатление: белые стены, красная черепичная крыша, просторная терраса, увитая вьющимися растениями, и в дополнение к этому цветущие кусты роз под окнами и мощеная крупным булыжником дорожка, ведущая к темной резной двери с натертой до блеска медной ручкой.

Ведьма-замарашка, встреченная лордом Навье на болотах никак не вписывалась в местный пейзаж. Мужчина решил, что выданный ему адрес является ошибочным, и придется наведаться в службу надзора еще раз для получения более достоверных сведений о разыскиваемой им особе. Однако, он не мог отсюда уйти, не подтвердив или не опровергнув свои сомнения.

Оставив своих людей снаружи, лорд Навье направился к особняку.

Невысокий штакетник едва доходил Мартелю до пояса и не мог стать серьезным препятствием на его пути. Впрочем, калитка тоже оказалась не заперта. Так что маг свободно проник внутрь двора и зашагал по дорожке к дому.

На настойчивый стук в дверь никто не отозвался ни в первый, ни во второй раз. Лорд Навье подождал еще немного и решил обойти дом с тыла. Погода стояла чудесная, и маг подумал, что обитатели дома предпочитают проводить время на свежем воздухе, расположившись в уютной беседке на заднем дворе.

Оставалось надеяться, что его вторжение не вызовет у хозяев недовольства. К тому же, у Мартеля имелась достаточно веская причина проявить бестактность, проникнув без разрешения в чужое имение, ведь он явился по важному делу, не терпящему отлагательств.

Однако и во внутреннем дворе он никого не обнаружил. Зато задняя дверь, оказалась приоткрыта ровно настолько, чтобы Мартель смог различить доносящиеся из дома звуки. Судя по всему, на кухне готовили обед. Шкворчало масло, гремели кастрюли, слышался плеск воды.

Намеревавшийся во что бы то ни стало довести начатое дело до конца, лорд Навье поспешил в дом, совершенно не обращая внимания на метлу, прислоненную аккурат возле дверного косяка. И напрасно.

Стоило Мартелю обозначить свои намерения, как метла буквально сорвалась с места и понеслась ему навстречу. Это было настолько неожиданно, что мужчина не сразу отреагировал на ее действия, за что и поплатился, получив сильный удар по лбу.

В первый момент после удара лорду Навье почудилось, что его голова раскололась надвое, но вспышка боли оказалась кратковременной, а после нее наступила благословенная темнота.

Глава 5

Подходил к концу срок нашего двухнедельного наказания. Почему нашего? Да потому что бабуля решила, что коли уж бедокурили мы вдвоем с метлой, то и ответ должны держать вместе.

Потому то мы целых две недели подметали внутренний двор нашей усадьбы. Дворник Филиберт только в усы посмеивался, наблюдая за тем, как день ото дня растет наше мастерство и, не стыдясь, строил коварные планы, как заполучить нас в свое распоряжение на все лето. Определенно, общение с ведьмами дурно сказалось на его характере. А ведь раньше это был милый старик, без капли подлости и коварства. Куда катится мир?

— Ну все, хватит. Сил моих больше нет глотать эту пыль.