Выбрать главу

Двемерский гигант имел внушительные размеры — 8 локтей в высоту и три локтя в ширину. Состояние голема было идеальное — ни вмятинки, ни царапинки, ни пятнышка ржавчины Все из желтого сплава. Массивные руки и ноги сами по себе могли наносить сокрушающие удары, не говоря уже про огромный молот в арсенале центуриона. Что такому колосу стрелы и оружие обычных воинов, да и магия, скорее всего. Но в данный момент он был не активирован, и его можно было спокойно рассмотреть со всех сторон.

Рычаг активации обнаружили на арке крепления. По понятным причинам, проверять работоспособность голема не стали — себе дороже. Движемся по дороге дальше. Не прошли и пол лиги, как вернулся взволнованный разведчик.

— Проблемы, мэтр. Фалмеры в большом количестве, не менее трех десятков. И с ними их «собаки» — корусы. Движутся открыто в нашу сторону по дороге и обочинам. С такой армии нам не совладать. В ближнем бою сомнут, а на дальней дистанции перестреляют из луков — никакая броня и магия не поможет, нас слишком мало.

— Да, парни. Это большая проблема для нас. Местность незнакомая, оторваться от преследователей не получиться. И, кто знает, на каких противников мы еще нарвемся по пути к Мзарку. Будем отходить к подъемнику, наверху они нас точно не достанут. Жаль, что сорвалась такая хорошая возможность попасть в библиотеку с этого места. Теперь придется искать обходные варианты. затянется на неопределенный срок. Мдаа…

— Мэтр, может быть не все потеряно в нашем случае. Появилась у меня хорошая идейка на этот счет. Если сработает, то мы сможем выиграть время у фалмеров. А там глядишь, что-нибудь придумаем, если повезет, — вдруг выпалил Элендил.

— Друг мой, не тяни резину, — поторопил друга Старк. Фалмеры на походе…

— Задумка такая, мэтр. Обнаруживаем себя и вовлекаем фалмеров в погоню. Возле Стража я затаиваюсь, а вы со Старком «на виду» фалмеров, не спеша отходите к подъемнику. Как только передовой отряд фалмеров подтянется к Центуриону, я активирую его и сам «ноги в руки». Двигаюсь я быстро и практически бесшумно. Надеюсь, что колос меня не заметит. Зато фалмеров он точно обнаружит и погоняет их маленько. Что из этого получится, пока не знаю. Могу только предполагать, что ничего хорошего для фалмеров. А мы с вами выиграем время для принятия правильного решения в сложившейся ситуации. Центуриона проще обмануть и обойти по дороге, чем фалмеров с их ищейками.

— Отличная идея, Элендил. Принимается. Отходим, парни. Вон появились на дороге их разведчики с ищейками — корусами. Только не торопиться, держаться к ним поближе.

И, как подтверждение моих слов, в броню орка уже на излете ударилась первая фалмерская стрела. Не торопясь, отходим на безопасной от стрел дистанции. Возле Стража намеренно задерживаемся, давая время нашему разведчику затаиться.

— Малыш, ты побереги себя. Излишний риск здесь ни к чему. Что-бы не случилось, мы без тебя не уедем, — напутствовал своего напарника Старк.

— Удачи, Элендил. Один за всех — все за одного.

Мы со Старком стали быстро отходить, провоцируя противника на более энергичное преследование. Разведчики фалмеров отреагировали на наше поспешное бегство. Прозвучал сигнал рога. Наши преследователи с шага перешли на бег — по всей видимости, клюнули на нашу уловку. Колесо Фортуны провернулось, и наша дальнейшая судьба теперь была в воле богов Удачи. Как на этот раз выпадут игральные кости?

Глава 32

Скайрим — Черный предел- По пути в библиотеку

Добежали до поворота к подъемнику. Задержались, ка было условлено. Ждем. Видимость никакая. Ни нашего друга, ни фалмеров на дороге пока не видно. По времени, вроде, уже пора. Наконец, из района Казарм до нас донеслись шум и крики, которые минут через пять стали удаляться и, наконец, совсем стихли. По логике вещей, Элендил уже должен был появиться на дороге в поле нашего зрения. Прошла еще минута и все сомнения исчезли — что-то пошло не так, нужно спешить на выручку нашему товарищу. И мы со Старком, не сговариваясь, побежали обратно к Казармам в надежде, что еще что-то можно исправить, если поспешить. Орк бежал впереди, подставляя себя под возможные стрелы фалмеров, если они организовали засаду. Я держался чуть поодаль, держа на готове боевые заклятья.

Видно, удача сегодня была на нашей стороне. Не добежали нескольких десятков шагов до казарм, как наткнулись на босмера. Наш разведчик полз в нашем направлении, подтягиваясь на руках — нижняя половина туловища у него была парализована. Когда поравнялись, Элендил виновато улыбнулся

— Не повезло мне сегодня. Стрелой зацепило при отходе. «Глазастые» твари и стрелы у них отравленные — вот парализовало меня, видишь ли… Фалмеров Центурион турнул как положено. Они в панике отступили, а он за ними увязался.

Рана оказалась поверхностной, разрезала одежду и кожу на бедре босмера. Сущая ерунда в обычных условиях, если бы не яд.

— Мэтр, вы что-нибудь понимаете в ядах, — с надеждой в голосе спросил Старк.

— Немного разбираюсь, дружище. Погоди немного, сейчас разберемся что к чему.

Глубокая царапина еще кровоточила, но кровь была обычная красного цвета. Не черная, как при использовании смертельных ядов. От души отлегло. Включаю магический сканер ядов, провожу ладонью над раной. Слабый парализующий яд и малая его концентрация в крови. Очень хорошо, в течение часа действие яда прекратиться. Можно озвучить результат парням, пусть успокоятся. Больше всего за друга переживает Старк, вон какой бледный — будто сам ранен. Элендил ведет себя достойно, как и подобает воину — никакой паники и вопросов ко мне. Больше переживает, что доставил нам хлопот со своей раной. Делаю минутную паузу, будто решаю сложную умственную задачу и выкладываю свой медицинский вердикт. Ну, люблю я иногда покрасоваться на публике — такой уж уродился. Тем более, что первый случай такой курьезный выпал. Поволновались маленько и хватит всем нервы щекотать.

— Слава богам, парни. Будем считать, что нам сегодня крупно повезло. Яд не смертельный, а слабый парализатор для обездвиживания противника. И это радует, нас не собирались убивать сразу же. Разве что, только потом после допроса… В течение часа наш Элендил оклемается. Давай ка, Старк, поместим нашего друга в безопасное место. Там и поговорим, заодно, о наших проблемах.

— Ну, мэтр, вы нас успокоили, так успокоили. Мы вам сильно задолжали, но за нами не заржавеет, — радостно взревел орк и сжал меня в своих объятиях.

От такого нежного проявления чувств я едва не задохнулся. Старк легко, словно перышко, подхватил друга на руки и мы ушли с дороги в сторону больших камней справа, где легко было укрыться от постороннего глаза, и, если понадобиться, держать оборону.

Расположились в нашем укрытии. Старк устроил поудобнее своего друга на спальнике, сам уселся рядом лицом к дороге, чтобы контролировать ситуацию. Спустя минуту обратился ко мне с вопросом.

— Мэтр, у нас час свободного времени. Давайте проведем его с пользой. Расскажите нам немного о фалмерах, вы знаете о них больше нашего. Каких неприятностей от них можно ожидать здесь в пещере? Прошлый раз вы упомянули, что это потомки снежных эльфов, не так ли?

— Все так, Старк. Было дело. Ну, разве что, в общих чертах информация почерпнутая из книг библиотеки Вивека, которая нам может пригодиться. Снежные эльфы попали в Скайрим и некоторые другие места Тамриэля несколько тысяч лет тому назад. В ту эпоху происходило расселение наших общих предков- альдмеров с островов Саммерсет по всему материку. По уровню развития снежные эльфы стояли даже выше нынешних альтмеров — высших эльфов, которые остались на островах. Хроники сообщают, что снежные эльфы создали на территории Скайрима того времени процветающее сильное государство. Но времена менялись. Скайрим подвергся экспансии со стороны воинственного народа — переселенцев с материка Атмора. Норды Скайрима — это потомки тех атморцев, которые ассимилировали с местным населением.