Выбрать главу

— Да, Серо. Неординарный человек этот историк, что так сумел очаровать местных, что они разрешили ему беспрепятственно гулять по их владениям. Не бывает дыма без огня, родич. Здесь что-то не так. Написание истории древнего народа это только благовидный предлог отвлечь их внимание от истинной цели нашего историка.

Разве раньше, еще при имперской власти, хронисты Гильдии магов Сиродила не выполнили эту работу. Скорее всего, что это уже было сделано и такая книга давно написана и пылится в архивах. Правда, местным жителям ее никто и не додумался подарить. Дикарям, мол, это ни к чему и даже вредно знать о своей самобытности, а то еще возомнят о себе не весть что. Скажи мне, родич. А нет ли в здешних местах каких нибудь древних захоронений?

— Я не знаю, мэтр. Может и есть. Только во владения Скаалов мало охотников соваться в поисках наживы, себе дороже.

— Я думаю,Серо, что тебе скаалы доверяют и следить за тобой особо не будут. Давай, поступим следующим образом. На данном этапе разделимся. Ты меня отведешь в Тель-Митрин. С магом Нелотом я разберусь самостоятельно. А сам потом вернешься в деревню Скалов и попробуешь проследить за нашим историком. Завтра к обеду я постараюсь вернуться. За меня не беспокойся, по проторенной дороге я ходить умею и за себя смогу постоять. Тем более, что здесь недалеко, не так ли?

— Пару часов ходьбы мэтр.

— Значит ты не против, родич, вывести этого историка на чистую воду? Скаалы будут тебе очень признательны.

— Я согласен, мэтр. Дело хорошее. Постараюсь проследить куда ходит историк и что он ищет.

— Договорились, Серо. Уходим в Тель-Мирин, что зря здесь торчать — только время терять. А время, как говорят, не терпит…

И мы, не мешкая ни минуты, отправились в поселение знаменитого на весь Морровинд мага Нелота. Как суметь с ним договориться о сотрудничестве — та еще задачка, однако…

Глава 38

Сиродил — Вилверин — Путь некроманта ( Джамберт)

За творческим подъемом последовал длительный спад. Мои эксперименты шли из рук вон плохо. Мне явно не хватало знаний и хорошего наставника рядом. Мои сотворенные из местных материалов миньоны было хилыми и неуправляемыми, несмотря на свою, якобы, «бессмертность».

И я с тоски в очередной раз запил. Неделя пролетела незаметно. Состояние ' безмыслия и бездействия' помогло немного отвлечься от мрачных мыслей, а регулярное посещение «вытрезвителя» — энергетического колодца айлендов, переключило, наконец то, мой мозг на позитивное мышление. Нужно было что-то решать в этой жизни. По силам ли мне выбранный мной «путь некроманта»?

Мои сомнения развеялись окончательно после того, как меня примерно две недели назад навестил мой недавний знакомый Амаретти. Это было неким знамением и расставило все точки над «и» в моей судьбе.

Расскажу обо всем по порядку. Мастер Амаретти появился у меня ближе к вечеру, извинился за неожиданное вторжение и сразу же, без всяких предисловий, предложил продегустировать бутылочку доброго красного вина из коллекции братьев Сурилли. Ну, и заодно поужинать, так как он здорово проголодался с дороги. Зная, что с продуктами у меня не густо, он на рынке закупил все необходимое.

Я был очень рад этому визиту, так как на тот момент очень нуждался в живом человеческом общении. Пока я занимался сервировкой стола, мой знакомый просмотрел содержимое моей скромной библиотеки в шкафу. И вот, наконец, мы за столом. Мастер Амаретти наполняет чаши и провозглашает первый тост.

— За встречу, Джамберт. Сегодня утром я прибыл в Имперский город с посольской миссией от Морровинда и как только освободился — сразу к тебе. Дай думаю, посмотрю как там поживает мой новый друг. Надеюсь, у тебя все хорошо?

Я смущено кивнул и протянул свой бокал навстречу бокалу гостя. Мы чокнулись и, не спеша, смакуя славное вино, выпили. Вино было изумительное — тонкий букет ароматических добавок ничуть не перебивал вкус солнечной ягоды, выращенной на знаменитых виноградниках братьев Сурилли в Сиродиле. Живительная сила напитка мгновенно растеклась по всему телу, активируя пищеварение и очищая голову от негативных мыслей. Жизнь хороша и жить хорошо — это для тех, кто не догоняет смысла сказанного…