Впрочем, самой Флер было высказано настоятельное пожелание вернуться, и желательно не одной. И целый список профессий возможных женихов, которые были наиболее желанны для ее клана.
Сначала Флер положила было глаз на своего знаменитого сверстника — она привыкла смотреть только на первых, — но быстро поняла, что тот уже занялся лохматой четверокурсницей с Гриффиндора. Ну что ж, если ему нравятся такие… то пусть лучше он будет подальше от нее, привыкшей с детства к несколько другим, более изысканным линиям и внешности. Особенно прически. Нет, девочка была миленькая, но совершенно неухоженная. Впрочем, сам Виктор вроде бы тоже не отличался особым вниманием к собственной внешности. Конечно, это можно быстро поправить, но квиддичист… о чем с ним вообще говорить? О снитчах? Надолго ее не хватит. Хотя на его фоне она, Флер, смотрелась бы очень, очень интересно.
«Первых» в окружающем Флер пространстве было всего ничего, и взгляд ее обратился сами понимаете куда. «О-ла-ла, а этот британский профессор зельеварения, кажется, настоящий мужчина! Сдержанный, даже грозный, и определенно интригующий», — подумала она и занялась делом. А именно — навела справки и узнала, что он Мастер зелий. Да еще самый молодой. Отзывы о кошмарном характере ее не испугали, скорей даже наоборот. Она и сама клюнет — мало не покажется, дома ее тоже иногда называли маленьким кошмаром. И хорошую пикировку она всегда ценила. Подкорректировать внешность — красавцем будет, своеобразным, конечно, но ей не особо нравились сладкие мальчики. Опять же, она на его фоне… А главное, в списке профессий зельевар шел вторым номером, аккурат следом за менталистом. Учитель, правда, был на тридцать восьмом, но все-таки Снейп был прежде всего зельеваром. «Надо брать», — прошептал внутренний голос, и Флер пошла брать.
В аниформе она была столь страшна, что с детства научилась маскироваться, и со временем довела это умение до совершенства, так что никто, в том числе хозяин апартаментов, не заметил, как она после ужина просто полетела следом за ним.
Она не стала показываться ему полностью — только свой туманный силуэт — изящный и легкий, который ей самой всегда так нравился, и голос, нежный голос… ну и совсем немного чар — ей не нужен полностью околдованный мужчина, такие быстро становятся бесполезны.
А он… внимательно выслушал, кивал, но не принял ее предложение! И ухитрился сделать это так изысканно, обвинив во всем себя и «груз обязательств, который он не имел права взваливать на хрупкие женские плечи». И даже показал браслеты опутавших его руки клятв. Весьма неожиданно и так… красиво. Среди тех, кого Флер знала, такая галантность, увы, не была распространена. Общество вейл и тех, кто жил с ними рядом, было внешне красивым, но в нем царили простые природные нравы.
Конечно, наводя справки, она узнала немало неприглядного, но… Флер свой характер оценивала достаточно адекватно. Если они друг друга сразу не поубивают, результат может получиться очень, очень интересным. Тем более что в нем еще и кровь последнего Принца течет, а уж Делакур знают, что с этим делать.
И она выпустила свою природную силу — совсем немного, для того чтобы он подпустил ее ближе к себе. В конце концов, она должна была проверить, не будут ли ей претить прикосновения к нему, будет ли радовать близость — вейлы немало внимания уделяли, так сказать, физической стороне вопроса и предпочитали слушать природу, свою и чужую.
Она усадила его обратно в кресло, из которого он поднялся, разговаривая с ней — еще один хороший признак, кстати, и положила ладонь на его лоб. Какой горячий… пальцы сами пробежали по нужным точкам, и вот мистер Снейп глубоко вздохнул и прикрыл глаза — явно от удовольствия. Остальное было делом техники, и, уходя, Флер понимала: природа не подкачала. Домой полетело письмо: пусть там займутся поиском способов снимать или хотя бы ослаблять магические клятвы. У бабушки точно что-то такое было!
То, что придется участвовать в Турнире, оказалось для нее громом средь ясного неба. Флер испугалась не на шутку. Но то, что в Турнире участвовал Снейп, сделало эту опасную затею намного более привлекательной для нее. Интересно, он поможет ей, если она откроется? Ах, вот и будет возможность понять… А вообще ее главная цель — выжить, плевать на Кубок, ей дома тысячу галлеонов, если она попросит, и так дадут. Ну… если очень хорошо попросит.
Но если она вернется с уловом… Флер неожиданно хищно улыбнулась и пошла читать Бестиарий. Интересно, кого там ей придется поклевать в темечко в первом туре? Ах да… надо написать домой, пусть мадам Максим, которая так легко ее сдала — вон, Дамблдор отмазал своего четверокурсника! — поработает для своей подопечной!
Посылая несколько газетных вырезок, Флер даже не думала, что половина семьи заявится, чтобы поддержать ее на первом испытании Турнира.
*
— Гермиона, куда ты все время исчезаешь? — спросил подругу Гарри на выходе с последней на сегодня пары — трансфигурации. — Вот вчера… только ты сидела рядом в библиотеке и — раз! — и тебя уже нет. Ты выучила новое заклинание?
— А… да, Гарри, хочешь, и тебя научу? И Рона?
— А получится? — сразу засомневался Рон.
— Если ты будешь хоть немного стараться, то должно получиться!
— Ну… вообще-то я хотел бы научиться так исчезать… Так куда ты уходишь?
И Гермионе пришлось вести ребят в класс, где они с Виктором занимались заклинаниями.
— И что ты тут делаешь? — Рон обвел удивленными глазами пустую комнату. — Одна?
— Разучиваю заклинания, конечно… — Гермиона набрала побольше воздуху, и выпалила: — ЯпознакомиласьсВикторомКрамом!
— А? Что Крам?
— Я. Познакомилась. С ним. В библиотеке.
— Серьезно? С этим зазнайкой? Слушай, а он даст мне автограф?
— Конечно, даст, — вздохнула Гермиона. — Просто он не очень любит это и… стесняется, вот. Его там, дома, знаешь как все достают? Этим распишись, с теми сфотографируйся, со внуком спонсора полетай, внучку другого покатай…
— Я бы только радовался…
— Ну так стань таким. У тебя есть еще целых два года! Вы заклинание разучивать будете или нет?
— А метла, метла у него с собой какая?
— С чего ты взял, что он вообще брал с собой метлу?
— Ты серьезно? Чтобы Крам и не взял с собой метлу? Ты правда с ним познакомилась, а не того…
— Хочешь сказать, Рон Уизли, что я вру? — подбоченилась Гермиона и почувствовала, какими жаркими стали ее щеки. Как он смеет?
— Нет-нет… э… может, это кто-то к тебе подкатывал под Оборотным? — стушевался Рон, увидев, как у подруги на голове подозрительно зашевелились волосы — совсем как у его мамы, после чего лучше всего было спрятаться подальше и не отсвечивать подольше.
— Ко мне… что делал? Подкатывал? — гнев моментально пропал, но, кажется, ее щеки сейчас сгорят.
О, да не только ее… Рон Уизли тоже был красный как рак… Это почему?
— Ну… ты это… симпатичная девушка… — выдавил он и вылетел прочь из класса, словно за ним волки гнались.
— Это что с ним? Что это было? — в голос спросили друг у друга Гарри и Гермиона и так же одновременно пожали плечами.
А потом Гарри пошел искать лучшего друга — заниматься без него он почему-то считал неправильным.
Гермиона осталась в классе одна, и думала, думала, думала… но в кои-то веки так ничего и не придумала.
*
— Хагрид, ты же хочешь, чтобы Хогвартс получил Кубок? — Альбус Дамблдор смотрел поверх очков на своего лесничего так, словно видел его насквозь.
Хагрид мялся и краснел, и Альбусу совершенно не нужно было его заколдовывать, чтобы понять, что рыльце у того в пушку.
— Кому ты успел рассказать про драконов?
— Рассказать? Что вы, директор, чтобы я… да никому, чем хотите поклянусь!
Дамблдор вздохнул и снова посмотрел укоряюще.
— Рубеус, Рубеус… Я был лучшего мнения о тебе…
И Хагрид, окончательно покраснев, едва не всхлипывая, признался, что у него было свидание с мадам Максим. Да, возле той самой опушки. А еще он Гарри к ним сводил, к драконам то есть — он же не чемпион, ему можно, да? И вздохнул с огромным облегчением, узнав, что да, Гарри можно все.