Выбрать главу

– Пожалуйста, – сказала Дори. – Я знаю только, что я по ним скучаю. Я очень, очень по ним скучаю. Я не знала, каково это... А ты знаешь, каково это?

Она уставилась прямо в глаза Марлину.

Марлин вздохнул и оглянулся на Немо. Он вспомнил, как сильно болело его сердце, когда Немо потерялся год назад.

– Да, – мягко сказал он. – Я знаю, каково это.

Дори обернулась на огромное открытое пространство воды, и сердце Марлина сжалось от переживаний за дорогого друга. Он бы никому не пожелал почувствовать такого.

– Я не хочу это забывать, – сказала Дори. – Где-то там есть моя семья. Пожалуйста, Марлин. Я не смогу найти их сама. Я забуду. Пожалуйста, помоги мне найти семью.

– Да, пап, – сказал Немо. – Ты же сможешь доставить нас на другую сторону океана, правда?

– Нет, – сказал Марлин, и их лица поникли.– Но я знаю, кто сможет.

Глава 5

– Юууу-хуу! – закричал приятель Марлина Краш, морская черепаха. Широко улыбаясь, он лавировал в бурных водах, неся на панцире Дори, Марлина и Немо. – Отпад! Волна что надо! Что надо! – смеялся он. Компания мелких морских черепашек умело рассекала волны рядом с ними.

Марлин цеплялся за переднюю часть панциря Краша.

– Ой, как крутит! Как крутит!

Краш обернулся к Марлину и улыбнулся.

– Знаю. Круто, да?

– Нет! – сказал позеленевший Марлин. – У меня живот крутит!

– Это калифорнийское течение, чувак. Волны тут что надо! Лови волну, чувак! – сказал Краш.

Марлин вопил, а Краш то резко поднимался вверх, то снова падал, реагируя на каждый толчок бурливой воды. Марлин, цеплявшийся за панцирь так, как будто от этого зависела его жизнь, издал сдавленный хрип.

– Эй, чувак, если тебя затошнит, то будь другом: сместись к задней части панциря, свесься вниз и целься вдаль! – сказал Краш.

– Мы называем это «покормить рыбок»! – сказал один из маленьких черепашек, Прыск.

– В самую точку, Прыск постарше! – сказал Краш.

А в задней части панциря Дори рассказывала черепашкам помладше свою историю.

– А теперь мы ищем мою семью в... э... броши Атлантики? Или в... нет, нет... Блестяшке...

– В Жемчужине Морро-Бэй в Калифорнии! – гордо напомнил ей Немо.

– Точно! – сказала Дори.

– Но как же ты найдёшь родителей? – спросила одна маленькая черепаха.

– Ты помнишь, как они выглядят? – спросил Прыск.

– Память – это что-то новое для меня, так что я точно не уверена, но что-то мне подсказывает, что они в основном синие и ещё немножечко жёлтые, – ответила Дори.

– Звучит похоже на правду, – сказал Немо, улыбаясь.

– А ещё я уверена, что они будут искать меня, потому что они говорили, что никогда меня не забудут, – сказала Дори.

Черепахи ловили волну, а течение помогало им нестись через океан.

– Морро-Бэй, Калифорния на подходе, чуваки! – предупредил Краш.

– Юху! Вперёд, к моей семье! – крикнула Дори.

– Вперёд! Вперёд! – поторопил Краш.

– Просто отпусти, пап! – прокричал Немо.

– Не толкай меня, Немо... – сказал Марлин, падая с панциря Краша.

Дори и Немо охотно спрыгнули, подбадривая друг друга и смеясь, а Марлин стонал, чувствуя себя совсем нехорошо. Они выбрались из течения и посмотрели на уплывающих вдаль черепах.

– До встречи, подружка Дори! Надеюсь, ты найдёшь родителей! – крикнул им Прыск.

– Удачного кормления рыбок! – сказал Краш, уносясь прочь.

Марлин медленно поднял голову.

– Поздно, – простонал он. – Уже покормил.

Трое друзей ненадолго замерли и огляделись. Было на удивление тихо и спокойно. Огромное затонувшее грузовое судно зловеще поднималось из песка, как разрушенный город. Контейнеры, обломки чего-то и прочий мусор были рассыпаны по дну океана и за много лет уже покрылись кораллами и водорослями.

– Это мне что-то напоминает, – сказала Дори. Она помчалась вперёд и начала звать родителей. – Мам! Пап!

– Дори, Дори, Дори. Погоди! – сказал Марлин, гонясь за ней. Но она продолжала кричать. – Дори! – снова сказал Марлин, на этот раз твёрдо. – Прекрати кричать на секундочку. Ты правда думаешь, что твои родители просто будут плавать где-то здесь и ждать тебя?

– Ну, есть только один способ выяснить, – сказала она и продолжила поиски, крича изо всех сил. – Мам! Пап!

– Кричи громче, Дори! – сказал Немо.

– МАМ! – завопила Дори ещё громче. – ПАП!

Различные кусочки мусора, рассыпанного вокруг корабля, зашевелились и ожили, тихим хором требуя тишины:

– Тсссс!

– Что это было? – спросил Немо, оглядываясь по сторонам.

Это была колония раков-отшельников! Но стоило друзьям заметить раков, они тут же исчезали, прячась под ржавыми банками, изогнутыми трубами и пластиковыми стаканчиками на своих спинах. Мысли бегали у Дори в голове, и она испытывала новое, непривычное ощущение.