Выбрать главу

— Приминтэ просим (прошу прощения), — пробормотала я, глядя вниз, и нырнула в открытую дверцу такси.

Уже отъезжая, я видела, как меня провожает тяжелый старухин взгляд.

В такси я постучала Ашера по плечу.

— Куда ты меня везешь?

— В укромное местечко. Сначала надо выспаться, а потом уж подумать, как будет отсюда выбираться.

— Ты с ума сошел! У меня же подписка о невыезде! Ты хочешь, чтобы нас арестовали прямо в аэропорту?

— Разберемся, все будет хорошо!

В голове тут же застучали пронзительные вопли Верки-Сердючки: «Харашо! Все будет харашо, все будет харашо, я это знаааю!..», хотя Ашер говорил на иврите. Эта песня иглой вонзалась мне в мозг и  я, обхватив голову руками,  негромко застонала.

Такси остановилось, шофер назвал цену, Ашер только было собрался платить, как я возмутилась и на чешском потребовала оплаты по счетчику. Шофер тут же извинился и взял в четыре раза меньше. Выйдя из машины, Ашер укоризненно произнес:

— И зачем ты это сделала?

— Таксисты в Праге всегда завышают цену, если видят иностранца. И боятся так поступать с чехами.

— Теперь он нас запомнит. А так были бы мы для него обычными иностранцами. Нам лишние свидетели совсем ни к чему.

Ужа светало. Я посмотрела по сторонам: мы находились в районе чистеньких двухэтажных домиков с черепичными крышами. Ашер открыл калитку и дал мне пройти.

— Наша комната в конце коридора. Сразу ложись и спи, тебе надо отдохнуть.

— А как же ты?

— За меня не волнуйся, я потом посплю.

— Ашер, зачем мы убежали? От кого нам прятаться? От полиции, убийцы? Кто он?

— Пока не знаю, но положись на мою интуицию.

Мы зашли в небольшую уютную комнату. На стене висели старые литографии, а на подоконнике росли цветы в длинном деревянном ящике. Посреди стояла большая двуспальная кровать, а на тумбочке около нее лежал мой любимый лэптоп и на нем папка с документами Йозефа Маркса. Я с недоумением посмотрела на Ашера.

— Ложись, нам сейчас не до этого, — он неверно истолковал мой взгляд.

Дважды меня просить не надо было.

*   *   *

Солнце уже высоко стояло в небе, когда в моей сумочке зазвонил сотовый телефон. Я успела схватить его до того, как он замолчал.

— Алло, я слушаю, — голос спросонья был никакой.

— Мне нужна пани Валерия.

— Пан Кон, это я.

— Я вас не узнал, где вы находитесь?

— Я сама не знаю, а что такое? — мне не хотелось говорить, что Ашер меня забрал. Все же я до сих пор не разобралась в мотивах его поступков.

— Как это не знаете, где вы? — удивился он. — Ладно, неважно. Вы нашли папку и свой компьютер?

— Да.

— Очень хорошо, — обрадовался пан Кон. — Вы можете взять такси и срочно приехать к «Трем наперсткам»? И захватите с собой документы.

— Хорошо, скоро буду.

Почему я так легко согласилась на его предложение? Ведь я сама хотела поехать к пану председателю и узнать фамилии тех, кто присутствовал на прогулке. Мы с ним договорились об этом вчера.

В дверь постучали. Я открыла. На пороге стояли две пожилые дамы. Одна была одета в кремовое платье в розочках, другая — в синий брючный костюм.

— Доброе утро, пани…

— Валерия, — ответила я.

— Очень приятно, — ответила та, что в синем, — это пани Димкова, а моя фамилия — Непотршебова, мы владелицы этого пансиона.

— Вы так долго спали, милочка, — сказала дама в розочках, — что мне подумалось: было бы жаль, если вы  пропустите завтрак. А у нас сегодня чудесные волосатые кнедлики.

При этих словах у меня желудок мгновенно взлетел к горлу, и я лишь усилием воли вернула его на место.

— Нет, спасибо, я не голодна, тем более, что я очень спешу.

— Ну, как знаете…

Дамы ушли, почему-то обнявшись, а я принялась лихорадочно собираться. На улице я поймала такси и дала адрес — дом «У трех наперстков» на Вышеграде.

Пан Кон встретил меня с распростертыми объятиями.

— Валерия, вы принесли?

— Да, пан Мориц. Но хочу предупредить: документы я вам только покажу. Меня никто не уполномочивал их продавать.

— Да-да, не волнуйтесь, я подожду официального заключения о наследстве, и я надеюсь, что все разрешится к взаимному удовлетворению.

— Как вы сказали?

— Позвольте вам представить пани Марксову, — торжественно произнес он.

— Что? — я не поверила своим ушам.

В комнату вошла та самая высокая молчаливая старуха, которую я видела вчера на прогулке. Мы поздоровались.