Вот теперь Нэйвин совершенно искренне фыркнул и презрительно скривился.
— Обязательно, — бросил он через плечо. — Но не сегодня!
Нашёл время шутить. Я огляделся. Ничего. Машины товарищей так же стояли вокруг нас без движения. Мотор тихо, приглушенно гудел. И я, и Нэйв нервно вслушивались в звуки вокруг.
— Варха, — негромко позвал Нэйвин. — Надеюсь, ты помнишь хоть что-нибудь, чему тебя учили?
Я только кивнул, но Нэйвин и не ждал ответа. Он сразу продолжил:
— Управление на мне, ты не справишься, тут шустро надо. Боковая пушка на тебе. Готов?
Я замотал головой из стороны в сторону, но Нэйвин всё равно воспринял это как «да». Нэйвин дёрнул рычаг, динамик паука издал громогласный рёв, подавая нашим сигнал вместо рации. Я дёрнулся к окну. Остальные наши машины тоже рванулись вперёд, следуя за Нэйвом.
— Не оглядывайся! — рявкнул Нэйв. — Ищи врагов и целься!
— Тут нет никого! — обиженно крикнул я, пытаясь переорать гул мотора.
И тут же понял, что я не прав. Враги были. Три здоровенных боевых муравья, раскрашенные цветами Республики. Они стояли, не двигаясь,
— Правого, — скомандовал Нэйвин.
Нас сильно мотнуло в бок. Я испугался, что нас уже подбили, но это Нэйвин, опасаясь вражеских прицелом, резко сменил курс.
— Пли! — заорал Нэйв.
Луч лазера боковой пушки прорезал пару стволов деревьев, но не попал в уже начавший двигаться муравей. Нэйвин, к счастью, не видел моей «меткости» — слишком сосредоточился на том, чтобы непредсказуемо менять направления движения. Я попробовал снова и снова промазал — и вдруг с ужасом понял, что делаю это нарочно. Я не мог заставить себя выстрелить по муравью. Я знал, что в нём люди, и не желал им зла.
— Филина подбили! — закричал я, видя, как его паук, дымясь и пылая, почему-то завалился на бок.
— Не озирайся!..
Это был хороший совет. Лучше было не смотреть назад, по многим причинам. Нэйвин развернул машину вбок, и мы чудом ушли и от луча республиканского лазера, и от взорвавшегося совсем рядом снаряда.
— Куда ты рулишь?! — испуганно закричал я.
Нэйвин гнал паука прямо в сторону ближайшего муравья — слишком близко. Так, что впору было опасаться столкновения.
— Посмотрим, как они в своего постреляют! — отозвался Нэйв. — Держись крепче, сейчас тряхнё… Ай!.. Ха-ха-ха! Я ж говорил!
— Надо вызывать подмогу! — пришла мне в голову гениальная, как мне показалось, мысль.
— Нельзя, — прорычал Нэйвин. — Если включить связь, они наведут ракеты. Не увернёмся.
— Но если…
— ДЕРЖИСЬ!!!
Нэйвин смог вырулить и увернуться от лазера. Но мы с разгона впечатались в ногу муравья, и нашу машину тряхнуло так, что я едва не вылетел из кресла. Лоб паука пробило, я слышал звон осколков и скрежет металла.
— Ничего себе… — растерянно выдохнул я и вдруг понял, что мы стоим на месте.
Я резко поднял голову и уставился на Нэйвина. А Нэйвин откинулся в кресле, и шлем его был смят отлетевшим куском лобовой стенки паука.
— Нэйв?..
У меня замерло сердце. Но тут же вновь заколотилось с безумной скоростью. Нэйвин зашевелился.
— В порядке, — хрипло сказал он, потом ругнулся и добавил: — Нихрена не видно…
Нэейвин кое-как стянул пробитый шлем. Я посмотрел на его лицо и вздохнул с облегчением — Нэйва не задело. Защиты от шлема хватило, чтобы удержать удар.
— Надо сваливать, Нэйв, — нервно заметил я.
— А как? — Нэйв невесело усмехнулся, дёргая рычаги и пытаясь заставить паука отвечать.
Машина пыталась сдвинуться, но это не удавалось. Нога муравья, в которую мы так неудачно врезались, смяла правый борт. Теперь обе машины переплелись раскорёженными деталями; мы не могли оторваться от муравья, но и он не мог нас сбросить и съехать с места. Зато теперь никто не думал стрелять в нашу сторону — ещё бы, ведь если бы мы подорвались, от муравья тоже ничего бы не осталось. Даже если его не задеть.
— Что делать?.. — с мольбой посмотрел я на Нэйва.
А Нэйвин между тем включил сеть обратно и теперь набирал номер, видимо, всё же решив обратиться за помощью.
— Ты же сказал, что нельзя…
— Уже без вариантов! Мы неподвижно стоим, и так мишень что….
— Сарыч? — раздался в динамике голос Самейра.
Странно, что Самейра. Разве он не должен быть в больнице?..
— Здесь республиканцы! — торопливо сообщил Нэйв. — Минимум три муравья. Два седьмой модели, один старый, кажется, 4-СН. Передаю точку. У них мощные радары, глушилки…
Нэйвин на секунду замолк, прислушиваясь. Муравей перестал пытаться сдвинуться с нами вместе и застыл. Нэйвин отключил сеть, не договорив с Самейром, и сорвал крышку с кнопки полного сброса системы.