Выбрать главу

- Довольно, Грул, - страшным утробным голосом предупредил Белгарат.

- Грат вернулся в Груловы горы? - проревело чудище. У него был низкий, леденящий кровь голос.

- Оно говорит? - выдохнул Силк, не веря своим ушам.

- Зачем ты шел за нами, Грул? - спросил Белгарат. Огненные глаза чудовища смотрели прямо на него.

- Голоден, Грат, - проревел элдрак.

- Иди охоться за чем-нибудь другим, - сказал старик.

- Нет. Лошади... люди... Много еды.

- Но её нелегко добыть, Грул, - отвечал Белгарат. Жуткая усмешка исказила лицо Грула.

- Сперва биться, - сказал он, - потом еда. Иди, Грат. Снова биться.

- Грат? - спросил Силк.

- Это он мне. Имя мое целиком он произнести не может - из-за нижней челюсти.

- Ты с ним бился? - спросил Бэйрек, пораженный. Белгарат пожал плечами.

- Не то чтобы бился. У меня был нож в руке. Когда он меня схватил, я его ударил. Вот и все.

- Биться! - ревел Грул. Он постучал огромным кулаком по кирасе. - Железо, - сказал он. - Иди, Грат. Попробуй снова порезать Грулу пузо. Теперь у Грула железо - как у людей. - Он застучал булавой по мерзлой земле. - Биться! ревел он. - Иди, Грат. Биться!

- Может быть, если мы все нападем разом, одному и удастся ударить, сказал Бэйрек, оценивающе разглядывая элдрака

- План твой ущербен, милорд, - сказал Мендореллен. - Иные из нас полягут прежде, чем приблизятся к булаве сей.

Бэйрек взглянул на него изумленно.

- Осторожность, Мендореллен? От тебя ли слышу?

- Уместнее, полагаю, биться мне с ним в одиночку, - сурово отвечал рыцарь. - Лишь моим копьем возможно достать сие страшилище.

- Он дело говорит, - согласился Хеттар.

- Иди биться! - ревел Грул, без устали стуча булавой.

- Ладно, - неуверенно согласился Бэйрек. - Тогда мы попробуем его отвлечь - подойдем сразу с двух сторон. А там пусть нападает Мендореллен.

- А как с волками? - спросил Гарион.

- Дайте-ка я попробую, - сказал Дерник. Он выбрал головню побольше и кинул в стаю. Она полетела, крутясь и рассыпая искры. Волки отскочили в стороны. Боятся, как миленькие, - сказал кузнец. - Думаю, если все мы начнем кидать разом, они не выдержат и побегут.

Все подошли к огню.

- Ну! - выкрикнул Дерник. Они торопливо принялись кидать горящие ветки. Горные волки попятились, обожженные взвыли.

Грул заревел от ярости. Стая жалась к его ногам, пытаясь укрыться от огня. Один из обожженных волков, обезумев от боли и страха, прыгнул было на него. Элдрак с поразительным проворством отскочил в сторону и одним ударом булавы пригвоздил волка к земле.

- А он проворнее, чем я думал, - сказал Бэйрек. - Надо держаться начеку!

- Они бегут! - крикнул Дерник, швыряя еще одну горящую палку.

Под градом огненных ветвей стая рассыпалась и с воем унеслась в лес, бросив на берегу Грула, который в ярости молотил булавой мерзлую землю.

- Иди биться! - снова взревел он. - Иди биться! - Шагнул вперед и снова заколотил по снегу.

- Лучше нам начать, - сказал Силк раздраженно. - Сейчас он себя распаляет. Еще минута-две - и он на отмели. Мендореллен мрачно кивнул и полез на лошадь

- Давайте сперва его отвлечем, - сказал Бэйрек, вытаскивая тяжелый меч. Вперед! - крикнул он и прыгнул через костер. Остальные бросились за ним и рассыпались полукругом перед Грулом.

Гарион схватился за меч.

- Стой! - крикнула тетя Пол. - Ты останешься.

- Но...

- Слушайся меня.

Грул шел на Бэйрека с Дерником, когда искусно пущенный Силком кинжал вонзился ему в плечо. Грул взвыл и обернулся к Силку с Хеттаром, размахивая булавой. Хеттар попятился, Силк отпрыгнул. Дерник поднял увесистый камень и кинул им в Грула, потом еще и еще. Разъяренный Грул обернулся. С острых клыков капала пена.

- Ну, Мендореллен! - крикнул Бэйрек.

Мендореллен взял копье наперевес и пришпорил коня. Огромный, закованный в броню жеребец прыгнул, заскрежетав копытами по гальке, перелетел через огонь и обрушился на изумленного Грула. На какую-то секунду показалось, что план их сработал. Копье со стальным наконечником целило Грулу в грудь, и мнилось, ничто уже его не остановит. Однако Грул снова изумил всех своим проворством. Он отпрыгнул и ударил копье булавой - оно разлетелось в щепки.

Мендореллена это не остановило, да он и не мог бы остановиться. Конь и человек столкнулись с чудовищем. Раздался страшный грохот. Грул зашатался, оступился, выронил булаву и упал навзничь - Мендореллен с конем оказались сверху.

- Готов! - взревел Бэйрек, и все с мечами и топорами бросились на упавшее чудище. Оно, однако, вытянуло ногу из-под бьющегося коня и отшвырнуло его прочь Огромный кулак ударил Мендореллена в бок, отбросив его на несколько ярдов в сторону. Дерник упал, сваленный могучим ударом по голове. Силк, Бэйрек и Хеттар еще сражались.

- Отец! - звонко вскричала тетя Пол.

Гарион услышал позади себя новый звук - сперва низкое, раскатистое рычание, а за ним вой, от которого волосы встали дыбом. Он обернулся и увидел огромного волка - он уже видел его в северной Арендии, в лесу. Старый серый волк перепрыгнул через костер и бросился в бой. Зубы его сверкнули.

- Гарион, ты мне нужен! - вскричала тетя Пол, отталкивая от себя насмерть перепуганную принцессу и вытаскивая из-за корсажа амулет. - Достань свой медальон - быстро!

Он не понял, но вытащил из-под рубахи амулет. Тетя Пол схватила его за правую руку, приложила родинкой к изображению совы на своем талисмане, другой рукой взялась за его амулет.

- Направь свою волю, - приказала она.

- На что?

- На амулеты. Быстро.

Гарион собрал волю, чувствуя, как быстро нарастает в нем мощь, усиленная прикосновением к тете Пол и двум амулетам. Полгара закрыла глаза и подняла лицо к свинцовому небу.

- Мама! - крикнула она так, что громкое эхо прокатилось по долине.

Сила выплеснулась из Гариона так быстро, что он, не в силах стоять, повалился на колени. Тетя Пол рухнула рядом.

Се'Недра ахнула

Устало подняв голову, Гарион увидел, что разъяренного Грула атакуют два волка - старый серый, который, как он знал, был его дедом, и другой, поменьше, окруженный странным голубым мерцанием.

Грул уже встал и огромными кулачищами отбивался от людей, безуспешно рубивших его доспехи. Бэйрек отлетел в сторону и упал на четвереньки, одурело мотая головой. Грул отбросил Хеттара и пошел на Бэйрека, подняв обе руки. Глаза его жутко горели. Но голубой волк прыгнул ему прямо на лицо. Грул размахнулся кулаком и открыл от изумления рот - кулак прошел сквозь мерцающее тело. Потом он вскрикнул от боли и повалился на спину - это Белгарат, подобравшись сзади, вцепился ему в горло длинными острыми зубами. Огромный Грул рухнул, как подрубленное дерево.

- Не давай ему встать! - Бэйрек с усилием поднялся и, шатаясь, двинулся вперед.

Волки наскакивали на лицо Грула, он размахивал руками, пытаясь их отбросить. Снова и снова кулак его проходил сквозь тело странного, мерцающего голубого волка. Мендореллен, широко расставив ноги и держа меч двумя руками, рубил чудовищное тело, оставляя на кирасе Грула глубокие вмятины. Бэйрек наносил удары по голове, высекая мечом искры из ржавого стального шлема Хеттар замахнулся саблей, напряженно вглядываясь и выжидая момент. Грул поднял руку, чтобы загородиться от Бэйрека, и Хеттар прыгнул, вонзив саблю под мышку. Изо рта Грула хлынула кровь - сабля пронзила легкие. Грул приподнялся на локте.

Тогда Силк, все это время стоявший чуть поодаль, метнулся к Грулу, приставил кинжал к его загривку и большим камнем ударил по рукоятке. С тошнотворным хрустом кинжал прошел сквозь кость прямо в мозг чудовища Грул задергался и стих.

В наступившей тишине волки смотрели друг на друга над телом поверженного чудовища. Голубой волк, казалось, подмигнул и голосом, который Гарион услышал ясно - женским голосом, произнес: