Выбрать главу

Житие царя Наакуто-Лааба наполнено цитатами из псалмов Давида и песен Соломона, упоминаниями горы Сион, Соломона, закона Моисея, Аарона, кровавых жертвоприношений в святилище Закона и "нашей Повелительницы Девы Марии, матери Бога, ковчега Божественности, из которого исходит солнце справедливости". Здесь нет тем не менее никаких преданий о потомках Соломона или о связи с ковчегом. Наакуто-Лааб был послан наказать Сара Квемеса, правителя Годжама, и это прямо сравнивается с победой Давида над Голиафом. Но нет никаких намеков на происхождение Наакуго-Лааба от Давида. Его коронация описывается так же, как та, что проводилась Лалибелой. Именно последний, следуя божественным наставлениям, посадил своего "сына" на трон и помазал его на царствие.

Коронация в Аксуме Соломонидов стала возможна уже во время правления Амда Сиона (1314–1344), после победы над восставшим правителем Интарты. "Бог передал в мои руки правителя Интарты со всей его армией, последователями, семьей, и всю его страну до храма в Аксуме", заявил царь. Настоятель Аксума, возможный переводчик КН, состоял при дворе Йеабики Эгзиэ. Я уже упоминал и отверг за недостаточностью доказательств идею Чернецова о том, что претензия на древнее происхождение КН появилась именно в это время[71].

К 1400 году, во время правления Давида I, Аксум описывается как место коронации. Документ, известный как "Iter de Venetiis ad Indiam", утверждает, что в "Шаксуме" коронуются короли, подданные "Пресвитера Иоанна". Возможно, это свидетельство относится к церемониям, установленным родом Йеабики Эгзиэ, или к процедурам инвеституры управителей данной области при Амда Сионе и его потомках. Свергнутый род уступил место людям очень высокого положения в амхарской династии, первоначально царице Белен Шебе, трон которой впоследствии унаследовал сын императора Бахра Асгад. Существует довольно веское предположение, что при введении их в должность проводилась пышная церемония, и она имела место в Аксуме.

Со времен Зара Якоба записи о царских коронациях в Аксуме встречаются в летописях и других свидетельствах. В случае Зара Якоба, первого человека "на троне царей Аксума с тех пор, как тот был покинут", как говорится в "Книге Аксума"[72], мы не можем быть уверены, что имели место элементы, связанные с этим городом как новым Сионом. В тексте не приводится каких-либо деталей. Только после того, как Зара Якоб разбросал золото перед людьми, летописец заявляет: "Царь сделал это для величия Сиона, как и его предшественники"[73]4. К сожалению, это описание, созданное примерно семьдесят лет спустя при Лебна Денгеле, с его утверждением древности церемонии, детальным знанием топографии Аксума и мимолетным упоминанием Сиона, не дает нам больше подробностей. Как мы увидим, поздние свидетельства коронаций прямо указывают на ритуалы, относящиеся к легендам о Соломоне.

Некоторые современные авторы предполагают, что Зара Якоб установил тот же ритуал, какой впоследствии описан в хронике Лебна Денгеля. Жан Доресс даже заменяет слова ответов Сарса Денгеля своим собственным выдуманным описанием ритуала Зара Якоба. "Я — сын Амда Сиона, сын Сайфа Арада, сын Давида", говорит он устами Зара Якоба и добавляет: "Я — царь Сиона, Константин"[74]. Но мы не можем быть настолько уверены. Вся церемония, связанная с "дочерьми Сиона", могла быть результатом аксумского мифа, развившегося за полтора века до того, как Сарса Денгель получил свою тонзуру. Он мог быть специально создан именно для этой коронации. Два современных французских автора рассматривают связь Зара Якоба с Аксумом как не относящуюся к концепции эфиопского Сиона. Хирш и Фовелль-Аймар интерпретируют интерес Зара Якоба к этому древнему городу как попытку создать образ монархии на преемственности со старыми аксумскими царями. Это привычное объяснение, но у них акцент сделан на мощную христианскую ауру Аксума, а не на принадлежность посредством ковчега к Ветхому Завету. Царь, потомок Давида, а не Соломона, рассматривался как равный Мессии.

Книга "Законов и установлений Царства" прибыла вместе с "Эбна Лахакимом, сыном Соломона, то есть Менеликом, и двенадцатью высшими судьями, что пришли с ним"[75]. Подобные чиновники пребывали на всех коронациях в Аксуме. Должностное лицо, надзирающее над царским судом, "saraj masare", как Азария в случае с Эбна Лахакимом, несло рог с маслом. Другие чиновники присматривали за царскими лошадьми, мулами и так далее. Некий человек описан как несущий "сосуды Сиона". Тем не менее данный "Сион" мог и не относиться к Аксуму. Человек, расстилающий ковры перед царем, также заботился и о "мебели царской часовни". Возможно, это обозначение дает нам понять, что походная церковь Гимжа Бет или Марии Сионской сопровождала царский лагерь.

вернуться

71

Чернецов С. Указ. соч. С. 112.

вернуться

72

Conti Rossini С. Liber Axumae. P. 81.

вернуться

73

Perruchon J. (trans.) Les Chroniques de Zar’a Yâ’eqôb et de Ba’eda Mâryâm, rois d’Éthiopie de 1434 à 1478. Paris, 1893. P. 49–50,83.

вернуться

74

Doresse J. L’Empire du Pretre-Jean. Paris, 1957. P. 128.

вернуться

75

Varenbergh J. Studien zür abessinischen Reichsordnung (Ser’ata Mangest) // Zeitschrift fur Assyriologie, 30,1915–1916. P. 1–45.