Выбрать главу

— Дорогие мои дети, я надеюсь, что ваше пребывание в замке было радостным и что ваши каникулы, проведенные ЗДЕСЬ, в Норвегии, вам понравились.

Абельманс обменялся хитрым взглядом с Бобом и Офелией, которые заметили легкую усмешку на его губах.

— Я надеюсь, что вы отлично повеселились, хорошо провели время и достаточно отдохнули, чтобы вновь приняться за учебу, как и полагается. Со своей стороны, я думаю, что Боб и Офелия со мной согласятся…

Мажордом и кухарка, знавшие, о чем пойдет речь, кивнули.

— Я был очень… как бы так сказать… очень…

Ребята приготовились к худшему. Они уже предчувствовали конец: «Очень разочарован вашим поведением, и мне очень жаль вам говорить это, но я не хочу больше, чтобы вы приезжали ко мне на каникулы. Следующие каникулы вы проведете в лагере!»

— Мне так понравилось проводить с вами время, что я собираюсь вас пригласить и в следующем году.

Лица детей просветлели. Они вначале неловко заулыбались, а потом, когда до конца поняли, что дедушка имеет в виду, не смогли сдержать радости.

— Я смог увидеть, как сильно вы повзрослели за эти недели и насколько уверенными в себе стали. Вы больше не маленькие детки, более того, я думаю, вы уже достаточно большие, чтобы можно было оставить вас здесь и подольше. В любом случае, я очень рад, что все так хорошо сложилось. Благодаря этим каникулам я смог узнать вас получше и понял, что могу вам полностью доверять.

Боб и Офелия переглянулись. Они понимали, о чем говорит Абельманс.

— Вы, все четверо, абсолютно замечательные ребята, которых я обожаю. И я очень горжусь тем, что являюсь вашим дедом. О чем, впрочем, я говорил вчера вечером вашим родителям по телефону.

— Папа с мамой звонили? — сконфуженно спросил Том.

Он вспомнил, как Абельманс заявил им, что не станет больше их покрывать.

— Да. Они были шокированы историей с кракеном и обеспокоены тем, что эта драма развернулась так близко от замка. Они очень боялись, что с вами что-то случилось. Особенно переживала ваша мама.

Абельманс сделал паузу, дети замерли, желая услышать продолжение.

— «Что с ними может случиться, Ева? Чудовище не станет взбираться на нашу скалу, чтобы пролезть в их комнаты! Твои дети большие умницы, мне ни разу не пришлось на них жаловаться! Они прекрасно себя вели все эти три недели» — вот что ответил я ей. — Дедушка подмигнул и добавил: — Адель! Том! Борис! Беа! Обнимите меня, дети мои!

Дети бросились в его объятия. Невозмутимый, с набитыми конфетами щеками, Ноно смотрел, как старик весело возился с ребятами, которые смеялись и щекотали его. Боб и Офелия тоже рассмеялись.

Неожиданно звук свистящей пули заставил всех подскочить на месте. В песочных часах на ветке появился птенчик, наряженный в белую кепку, рубашку поло цвета хаки, штаны ей в тон и носки для гольфа, он только что ударил по своему первому шару. Ноно перестал жевать и смотрел на птицу хищным взглядом. Птичка положила второй шарик на метку для мяча и энергичным жестом ударила по нему клюшкой. Мяч вылетел как ракета и пронзил одного из трех роботов, стоящих в столовой. Мимо! Мяч отскочил от плитки и остановился где-то под столом. Ноно раздражал весь этот спектакль, и он уже был готов броситься на птенчика, чтобы проглотить его. Птенец промахнулся восемь раз. Девятый мяч попал в рот роботу, который начал петь, помахивая шляпой, другой робот, стоящий рядом с ним, заиграл на гитаре, а сидящая у их ног собака начала завывать в такт. Зал наполнился радостными звуками. В мгновение ока птенец спрятался в гнездо вместе со своей клюшкой для гольфа. Как только он просунул туда голову, песочные часы перевернулись, начиная новый отсчет. Было девять утра.