Выбрать главу

А выше всех, почтенно сложив руки за спиной, в роскошной, но не стесняющей одежде бордового цвета стоял высокий юноша с причёсанными в небольшую шевелюру чёрными волосами и яркими голубыми глазами. Лицо парня было что ни на есть молодым, даже мальчишеским, но от этого только более смазливым и привлекательным. Обобщая всё вышесказанное, его внешность можно было описать всего несколькими словами.

«Типичный герой исекаев».

Да, судя по его уверенному взгляду, стандартной внешности, молодости и некой метросексуальности можно было сравнить его с любым из героев самых банальных и клишированных произведений японских авторов и найти от силы 2–3 отличия.

[???: …Именно поэтому я долгое время и скрывался от взора вашей уважаемой династии. Не хочу показаться бахвальщиком, но моя сила действительно не знает себе равных, и я готов это доказать вам, Ваше Высочество.]

[Сьюзи: Да?.. Ну раз мистер Гордестек соизволил к нам явиться, может он примет ваш вызов?]

[???: Эм… Ваше Величество, но, боюсь, этот… Монах слишком слаб для такого. Разве он не обделён псилактикой?]

[Сьюзи: Да, он и правда бездарен. Но он всё ещё согласен дать вам бой. Так ведь, мистер Гордестек?]

Даже сейчас девушка не оборачивалась в сторону Сергея, язвительно высказываясь перед стоящим на трибуне юношей. В ответ незнакомец проявлял самое настоящее недоумение.

[Сергей: Да… Я готов.]

[???: Ваше Величество, честь не позволит мне убить беспомощного монаха.]

[Сергей: …]

[Сьюзи: Раз честь позволяет вам являться посреди имперского двора и предлагать руку и сердце принцессе, то и здесь трудностей не возникнет.]

[???: Миледи, но ведь он… У него же даже нет меча, только какая-та лопата, он, наверняка, могильщик.]

[Сергей: …]

[Сьюзи: Когда на вашу жену нападёт могильщик, вы тоже будете так жалко метаться на месте?! Я сказала вам убить мистера Гордестека, что конкретно вам, сэр Хирол, непонятно?]

Видимо, даже принцессе надоедало то, как раз за разом объявленный всемогущий герой оскорблял Сергея вместо того, чтоб действительно продемонстрировать свою так называемую «мощь».

[Сергей: С тобой буду сражаться не я, а дух. Такое тебя устроит?]

[Хирол: А… Так вы владеете магическим камнем… Теперь понятно, почему такой неблагородный инструмент делает в дворцовой зале.]

«Этот неблагородный инструмент скоро расквасит твой хлебальник, не волнуйся».

Было очевидно, что попаданцу не понравился этот черноволосый паренёк. Он был самодовольным, высокомерным, довольно язвительным, самоуверенным, но что самое главное… Он собирался взять Сьюзи в жёны. Он, не сделавший для этого абсолютно ничего выскочка. Этот Хирол просто родился сильным, и поэтому ему якобы должна была достаться целая принцесса.

Конечно же, Сергей не мог позволить такому случиться, он просто не мог.

[Сьюзи: Хватит трепаться… Кхм, давайте к делу.]

Осознав на какой несвойственный для её статуса тон перешла принцесса, она приложила ручку к губам и объявила о начале схватки. Тем не менее, нахальный юноша и не собирался прекращать разговаривать.

[Хирол: Извиняюсь, Ваше Высочество, мы будем сражаться… Здесь?]

Их и правда окружало множество стульев и столов, ваз и горшков, где-то люстр и даже гобеленов. Ни Сергей, ни Хирол не сомневались, что вся эта мебель стоила достаточное количество денег, чтобы обращаться с ней крайне аккуратно. Тем более, какого-то пустого пространства ту, в общем-то, и не было — от силы 1–2 метра от одной ножки кресла до другой.

[Сьюзи: Вам нужно целое поле для того, чтобы одолеть одного духа? Раз вы такой всесильный, то и с этим справитесь.]

[Хирол: Но…]

[Сьюзи: Ещё одно замечание, и вы с вашим отцом отправитесь на плаху.]

[Хирол: …]

[Сергей: Что ж… Зет.]

Отойдя на небольшую дистанцию, бородатый юноша произнёс имя своего духа. Из ниоткуда появилась полная копия высокого чумазого парня с длинным рыжими волосами и неотёсанной бородой. В руках клон уже держал наготове лопату с кроваво-чёрным сверкающим камнем.

Сергею даже не надо было приближаться к своему двойнику, чтобы дать ему чёткую и довольно пугающую задачу.

«Убей его».

Зет посмотрел на своего хозяина с удивлением и смятением, но, встретив угрюмый и бесчувственный взгляд, он молча уставился на своего противника, готовясь к рывку.

[Хирол: Что ж, раз мы с вами так и не обговорили суть моих способностей… Начнём с первой из них, а именно…]

Лезвие лопаты в мгновение ока пронзило шею юноши, грубо разрубив краснеющую от наливающейся крови плоть и разбросав по ухоженным коврам кусочки дёргающегося мяса. Судорожно подрыгав руками, парень попытался схватить себя за шею, но его обезглавленное тело успело только с глухим стуком рухнуть на пол, разливаясь ярко-алой лужей крови.