— Бах! — девушка швырнула ещё один водяной гим об стенку справа чуть впереди, и новая волна выбила их наружу. Кузнецов, Кира и вельф оказались на улице в воде, вместе с ними пару послушников. Андрей сурово взглянул на них, подкидывая в руках огневик, парни отступили, не желая рисковать и надеясь на помощь старших товарищей. Теперь уже вельф что — то проговорил и девушка с Кузнецовым вцепились в него, увидев, как он замигал голубым светом.
Вжик — и они оказались за 100 метров, рядом с перекрёстоком.
— Туда! — велела Кира и мужчины последовали её совету. Пробежав ещё десяток метров, девушка посмотрела на вельфа, тот кивнул.
— Вжик! — их троица переместилась ещё дальше.
Так продолжалось несколько раз. Наконец вельф, при очередном обращении Киры только помотал головой отрицательно.
— У него кончилась гимия — пояснила девушка Андрею. — Он, конечно, здорово подзарядился от такого большого гима, но всему есть предел.
— По — моему, мы оторвались. — огляделся кругом парень. — Только не узнаю местность.
— Ты же не предупреждал Мавара, что попытаешься сегодня спасти меня? — полутвердительно спросила Кира. Получив утвердительный кивок, она продолжила: Значит, он нас не ждёт, а как обычно, торгует на рынке. Нам нужно тайно пробраться и вытащить его, пока моего дядю не забрали.
— Тогда пошли.
— Да. Но необходимо замаскироваться…
Глава 7
Вскоре на рынок вступила совершенно обыкновенная компания из трех грузчиков — людей. Они целеустремлённо двигались по рядам, неожиданно быстро, но иногда отступая назад и обходя какие — то лавки. Наконец, Кира, Андрей и вельф добрались до нужной лавки.
— Ура! — воскликнул Кузнецов. — Мы успели.
— Думаешь? — задумчиво сказала горчанка.
— Ну да. Вот Мавар на месте.
— Как странно он работает, такое ощущение, что ему без разницы на покупателей. Ну — ка — и девушка дернула одного пробегающего мальчугана — Если купишь вон у того торговца дыню, получишь серебряный. Но про меня ему не говори, а то он тебе не продаст.
Мальчишка быстро метнулся в сторону лавки Мавара. Тот покосился на него и протянул тому дыню. Радостный паренёк подбежал с товаром к Кире.
— Молодец. — протянула горчанка ему монету.
— Было у академиков в карманах. — пояснила девушка Андрею — А там не Мавар. Чтобы мой дядя продал дыню так просто, даже не поторговавшись? Такого не бывает. Видать, используют гимию нашего народа.
— И где тогда твой родственник то?
— Скорей всего, в Академию увели. Теперь придётся и его спасать. — грустно улыбнулась Кира. — Я сейчас. — и она аккуратно двинулась вперёд. Почти подойдя к лавке Мавара, брюнетка о чем — то переговорила с другим купцом и пошла назад.
— Я ошиблась. Его забрала королевская охрана. Наверное, они успели его забрать до того, как пришли академики. Судя по всему, охрана давно за ним следила. И когда я сбежала из Академии, быстро захватили дядю, чтобы воздействовать на меня.
— Слишком сложная схема и зачем? Ты охране не настолько интересна.
— Кто их знает. — пожала плечами Кира. — Возможно, получить потом от Академии что — то нужное, в обмен на меня. И тебя. А волшебники точно жаждут нашей крови. Два убитых академики высшего ранга — такого здесь не было уже много лет.
— Теперь нам нужно попасть в королевскую тюрьму и освободить твоего дядю. — задумался Андрей — Есть предложения?
— Ты там же был? Кстати, как ты то спасся?
— Да, но меня просто отпустили. — и посмотрев на недоверчиво прищурившуюся девушку, добавил — Но мне пришлось им многое рассказать. — и Кузнецов поведал о событиях, предшествующих его встрече с Кирой.
— Давай подумаем об этом позднее. Пока нам нужно найти место для ночлега. К счастью, у меня хватает знакомых в этом районе. А тебя благодарю за помощь. — и Кира что — то проговорила вельфу. Тот немного поспорил, но затем развернулся и быстро убежал куда — то.
— Мы слишком заметны с ним — пояснила Кира. — Пошли уже, слишком долго тут торчим.
Идти им пришлось недалеко, судя по всему, девушка действительно многих тут знала. Трехэтажное каменное здание выглядело довольно прилично. На первом этаже был бар, трактирщик лишь равнодушно покосился на парочку, но ничего не сказал.