По этим же причинам, до места добираемся пешком — город не такой большой, а поймать кэбмена, значит разрушить всю маскировку. Хотя механоид так лязгает металлом по камням мостовой, что если бы не заклинание — перебудил половину жителей в окрестностях. Изначально я думал оставить его в отеле, но после того, как Эйкар закончил свой ритуал поиска, выяснился один его солидный недостаток — чтобы понимать направление движения, нам нужна столешница. Единственный, кто может удержать широкий кусок дерева в руках — Железяка. Так что он топает рядом, крутя стальной головой по сторонам.
В отеле остались только Арса с Миккой — на случай, если кто-то решит проверить, на месте ли мы. Все остальные сейчас рядом со мной — пробираются по холодным ночным улицам Мессорна.
Искомая точка находится на противоположном конце города, не так далеко от стены. Какое-то время стоим, разглядывая мрачного вида дом на два этажа. Глянув на Эйкара, уточняю.
— Он точно там? Уверен?
Маг обиженно фыркает.
— Конечно. С направлением заклинание ошибиться не могло.
Кивнув ему, слышу голос Джойла.
— Что делать, теперь будем? Там ведь живёт кто-то.
Хороший вопрос. Конечно, вариант с жилым домом я тоже рассматривал, но почему-то казалось, что артефакт отыщется где-то ещё. На городской свалке или врывшийся в землю под камнями дороги. А теперь перед нами действительно стоит сложный выбор. Наконец, определяюсь.
— Для начала — постучим и узнаем, кто там живёт. Возможно получится договориться.
Хьясса выдаёт короткий смешок.
— Представляю лицо хозяина дома, когда он услышит — «У вас тут осколка артефакта Рэна Схэсса случаем не завалялось?».
Покосившись на призванную, взмахиваю рукой.
— Всё — идём ко входу. Железяка, Хьясса — вы остаётесь сзади и прикрывает наши спины. Мы с Эйкаром первые — попробуем убедить хозяина пустить нас.
Спустя считанные секунды, мы уже стоим на крыльце. Обращаю вниманию на табличку, висящую на стене.
«Травница Нора Скайнер. Решаю ваши проблемы — дорого, быстро, эффективно».
Занятно. Конечно, если таблица не осталась от прошлого владельца — уж слишком старой она выглядит.
Переглянувшись с Эйкаром, поднимаю руку, стуча в дверь. Прежде чем внутри слышатся чьи-то шаги приходится повторить приём ещё несколько раз, Через мгновение дверь распахивается и я вижу перед собой слегка сгорбленную старушку, которая с интересом нас рассматривает.
— В ночи пожаловали? Да ещё целой компанией? Что нужно?
Голос вполне бодрый — такое ощущение, что ей лет сорок, хотя выглядит на все двести.
— Хотим у вас кое-что приобрести. Можно войти?
С собой у нас триста ларов — думаю, даже небольшой части этой суммы должно хватить, чтобы заплатить за кусок предмета, который с точки зрения владелицы дома, наверняка, полностью бесполезен. Сама она делает шаг назад, прищуривая глаза.
— Заходите уж, раз пришли. Расскажите старой Норе, что вам нужно — может и помогу.
Шагаю вперёд и следуя за быстро семенящей вперёд бабулей, оказываюсь в просторной гостиной, слабо освещённой двумя газовыми лампами. Старушка усаживается в громадное кресло и потянувшись к стоящему рядом столику, плещет себе хирса в бокал.
— Говорите уже — зачем пришли? Чего хотите?
Травница делает щедрый глоток спиртного, а я кошусь на Эйкара. Владелица дома ведёт себя странно — совсем не так, как должна пожилая женщина её лет. Да и что за «травница»? Алхимик-самоучка без магической струны? Или она у неё есть? Может один из «диких колдунов»? Хотя нет — тогда бы на доме точно не висела табличка — в конце концов тут полно солдат и есть выпускники Хёница.
Верно истолковав моё молчание, в разговор вступает маг.
— У вас в доме есть вещь, которая нам нужна. И мы готовы за неё заплатить.
Старуха с некоторым подозрением окидывает нас взглядом.
— Какая такая вещь? Зачем мучаете Нору загадками?
Одни глотком допивает хирс и доливает себе ещё. Что интересно — в сторону механоида, уже зашедшего в комнату, даже не покосилась.
Рядом звучит голос Айрин.
— Давайте просто обыщем дом — она всё равно не знает, как выглядит осколок. И хирс хлещет, как воду.
Намёк вполне понятный — хозяйка дома действительно производит двоякое впечатление. Сама женщина внезапно заходится смехом.
— Ты сказала «осколок», милочка? Вам что же, нужно моё главное сокровище? Ещё и хотите заплатить золотом? Ничего не перепутали, рицерёныши?