Грейс, спотыкаясь на булыжной мостовой, спешила на площадь. Последние метры до Польсона она уже бежала.
- Он Свен... Доктор Бейк - Свен. Ульрика - его сестра. И Эбба тоже там была. Все они знают друг друга, - задыхаясь, выпалила Грейс.
- Ничего удивительного, - пожал плечами Польсон. - Город не так велик...
Польсон совсем замерз, нос и щеки покраснели. Он обнял Грейс за плечи и притянул к себе, словно пытаясь спрятаться от ледяного ветра.
- Пока мы ту не околели, давайте найдем место, где можно поесть. И вы мне все расскажете. Только перестаньте смотреть кругом так, будто увидели убийцу.
- Это не исключено.
- Нужно мне было пойти туда с вами. Так что с ребенком Виллы?
- О нет, аборт тут ни при чем. Мы говорили о Билле Джордане.
Польсон тяжело вздохнул.
- У вас рука, как мерзлая селедка. Давайте поскорей в тепло, маленькая любительница готических романов.
В маленьком полутемном погребке было очень теплом и удивительно уютно.
- Посмотрим, что мы знаем, - сказал Польсон. - Какие у нас доказательства, что Билла Джордана убили?
- Вилла про это что-то знала. Сестра сказала, что она была у жутко перепугана.
- Я думал, вы беседовали с доктором.
Грейс склонилась над тарелкой, отогревая лицо паром. От выпивки потеплело внутри. Она даже стала рассуждать логично.
- Похоже, девушка влюблена в доктора Бейка. И почему-то волнуется из-за того, что именно он давал следствию медицинское заключение. Так что если гибель Билла Джордана не была несчастным случаем, доктор Бейк знает больше, чем говорит.
- А его преданная и влюбленная сестра распространяет отвратительные слухи?
Грейс возразила:
- Не в том дело...Она никогда б и рта не открыла, не будь до смерти напугана историей с Виллой.
- А доктор Бейк?
- Утверждает, что Вилла приходила к нему, чтобы проверить беременность, и что у неё будет здоровый ребенок. Господи, как я на это надеюсь!
Польсон попытался сменить тему.
- Теперь моя новость. Капитан Аксель Моргенсон прибывает сегодня или завтра.
Аксель. Очередной поклонник Виллы с холодными глазами.
- И что мы будем делать?
- Познакомимся.
- Не может Вилла оказаться у него на борту?
Эту идею Польсон сразу забраковал. Зато подал другую.
- Послушайте, Грейс, давайте устроим вечеринку. Поповщину расходов я беру на себя.
Грейс уставилась на него, не понимая.
- Созовем всех друзей Виллы: из посольства, Бейки, Свена с Ульрикой, Акселя Моргенсона с тетушками тетушки, ван Стернов...
- И Якоба тоже?
- Конечно.
- Что-то нет у меня настроения сейчас затевать вечеринки.
- Появится, когда вы нарядитесь в какие - нибудь тряпки Виллы. Она на вечеринках всегда преображалась.
Грейс насторожилась.
- Вы хотите, чтобы я изображала Виллу? Зачем?
- Пора мне встретиться с вашими друзьями, - буркнул Польсон.
- Не с моими, - поправила Грейс.
- На один вечер вы станете Виллой. Понимаете?
- Глупая шутка.
- Вовсе нет. Зато посмотрим на реакцию гостей, - он он взволнованно смотрел на Грейс. - Идея замечательная идея, по крайней мере не хуже вашей с абортом. Смелее, вы же любите приключения.
- Тоже мне приключение!
- Я думал, вам понравится. С вашим-то воображением.
Снова очки-бабочки, вечерний костюм, её духи...
- Придется покрасить волосы? - поморщилась Грейс.
- Совсем не обязательно. Наденете парик. Или найдите её парикмахера.
8
Едва Грейс с Польсоном вернулись, зазвонил телефон.
Неужели Вилла?
Но по своей спокойной реакции, когда звонившая назвалась Уинифред Райт, Грейс поняла, что уже свыклась с мыслью об исчезновении кузины.
- Вы ещё здесь, Грейс?
- Конечно, я не собираюсь уезжать, пока не дождусь Виллы.
- Питер Синклер сказал мне то же самое, но он считает вас оптимисткой.
- Оптимисткой?
- Ну, может, это не то слово. Он считает Виллу особой очень ненадежной, и полагает, что вам нужно уделять больше внимания. Могли бы вы поужинать с нами сегодня вечером?
Интересно, об этом попросил Питер Синклер, или Уинифред Райт сама проявила инициативу?
- С удовольствием. Тем более, у меняя к вам есть вопросы.
- Например?
- Случайно вы не знаете парикмахера Виллы?
- Знаю. Неужели вы собираетесь перекраситься в блондинку?
- Почему бы нет? Похоже, Вилле это принесло большой успех, хотя казалось бы, что шведы для разнообразия должны предпочитать брюнеток. Знаете, я собираю гостей. Придете?
- Но вы же никого не знаете!
- В основном будут друзья Виллы. Что-то вроде свадебного ужина в отсутствие жениха и невесты. Выпьем за их здоровье. Жаль только, что бедняги Билла Джордана не будет...
На миг повисла пауза, потом Уинифред спросила:
- А при чем тут Билл Джордан?
- Разве он не был другом Виллы?
- Не думаю. Он совсем не в её вкусе: замкнутый и робкий.
- Он был хорош собой?
- Очень.
- Тогда могу себе представить, как Вилла пыталась его расшевелить. У неё всегда хорошо получалось с робкими молодыми людьми.
- Он мертв, и теперь ему не поможешь, - оборвала её Уинифред.
- Что вы хотели этим сказать? Думаете, он покончил с собой?
- С чего вы взяли? - Уинифред явно волновалась. - Вы что, решили, что Вилла разбила его сердце?
Грейс поняла, что что-то нащупала. А Уинфред продолжала:
- Парень был просто несчастен. Все пытались его расшевелить, но безуспешно.
- И Питер Синклер тоже пробовал?
- Да. Но ему тоже не удалось. Они тогда здорово выпили, а потом Билл взял и застрелился. Не знаю, как там было, и к черту все это. Кажется, Грейс, мы говорили о вечеринке, а не о похоронах. Когда?
- В субботу, в шесть. А что насчет парикмахера?
- Есть заведение под названием "Ингрид" на Страндваген, недалеко от вас. Но зачем вам это?
Грейс положила трубку и улыбнулась Польсону.
- Похоже, ходят слухи, что Вилла довела Билла Джордана до самоубийства.
- Тогда он был предельно глуп. Лишиться жизни из-за такой пустышки, как Вилла... Знал бы он, какая у его подружки есть кузина...
Грейс смущенно нахмурилась.
- Что в ней плохого? Да, Вилла легкомысленная, зато сердечная и очень добрая.
- Не переживайте, Грейс. Ведь хоть один человек должен считать её доброй. Она же собирается родить ребенка, верно?
- Разве это проявление доброты? Скорее ловушка, в которую она попалась.
- При желании она бы от него избавилась, но Вилла предпочла сберечь ребенка.
- И заодно своего Густава.
У Грейс даже разболелась голова и она распрощалась с Польсоном. Кровать с изогнутыми спинками была не слишком удобной. Красивая, но неудобная. Зато казалось, она укачивает, как младенца в колыбели.
Грейс снились ужасные сны, а когда она просыпалась, не могла толком вспомнить. Что-то в темном лесу, начинается снег, сыплет и сыплет на землю.
На следующий день фру Ингрид с пышной гривой светлых волос внимательно изучала в зеркале её лицо.
- Этот не ваш цвет, фрекен. Что, если пустить несколько седых прядок? Вот здесь и здесь?
Тонкие пальцы с длинными ногтями расчесывали волосы.
- Вы красили мою кузину, и она имела такой успех!
- Что-то не помню.
- Виллу Бредфорд из британского посольства.
Меланхолическое лицо вдруг сморщилось от смеха.
- Ну она и штучка! Я, говорит, хочу, чтобы от меня исходил призыв! Я не посольская жена, которой должно быть осторожной и осмотрительной, а просто секретарша. Кто на меняя посмотрит, если не заставить?
Придерживая голову Грейс за виски, мастер изучала её лицо.
- Но вам ничего такого с собой делать не следует.
- Да, о таком успехе мне мечтать не приходится, - кивнула Грейс.
- Я не это имела в виду. Просто вы выглядите слишком интеллигентно.