Выбрать главу

Грейс, спотыкаясь на булыжной мостовой, спешила на площадь. Последние метры до Польсона она уже бежала.

- Он Свен... Доктор Бейк - Свен. Ульрика - его сестра. И Эбба тоже там была. Все они знают друг друга, - задыхаясь, выпалила Грейс.

- Ничего удивительного, - пожал плечами Польсон. - Город не так велик...

Польсон совсем замерз, нос и щеки покраснели. Он обнял Грейс за плечи и притянул к себе, словно пытаясь спрятаться от ледяного ветра.

- Пока мы ту не околели, давайте найдем место, где можно поесть. И вы мне все расскажете. Только перестаньте смотреть кругом так, будто увидели убийцу.

- Это не исключено.

- Нужно мне было пойти туда с вами. Так что с ребенком Виллы?

- О нет, аборт тут ни при чем. Мы говорили о Билле Джордане.

Польсон тяжело вздохнул.

- У вас рука, как мерзлая селедка. Давайте поскорей в тепло, маленькая любительница готических романов.

В маленьком полутемном погребке было очень теплом и удивительно уютно.

- Посмотрим, что мы знаем, - сказал Польсон. - Какие у нас доказательства, что Билла Джордана убили?

- Вилла про это что-то знала. Сестра сказала, что она была у жутко перепугана.

- Я думал, вы беседовали с доктором.

Грейс склонилась над тарелкой, отогревая лицо паром. От выпивки потеплело внутри. Она даже стала рассуждать логично.

- Похоже, девушка влюблена в доктора Бейка. И почему-то волнуется из-за того, что именно он давал следствию медицинское заключение. Так что если гибель Билла Джордана не была несчастным случаем, доктор Бейк знает больше, чем говорит.

- А его преданная и влюбленная сестра распространяет отвратительные слухи?

Грейс возразила:

- Не в том дело...Она никогда б и рта не открыла, не будь до смерти напугана историей с Виллой.

- А доктор Бейк?

- Утверждает, что Вилла приходила к нему, чтобы проверить беременность, и что у неё будет здоровый ребенок. Господи, как я на это надеюсь!

Польсон попытался сменить тему.

- Теперь моя новость. Капитан Аксель Моргенсон прибывает сегодня или завтра.

Аксель. Очередной поклонник Виллы с холодными глазами.

- И что мы будем делать?

- Познакомимся.

- Не может Вилла оказаться у него на борту?

Эту идею Польсон сразу забраковал. Зато подал другую.

- Послушайте, Грейс, давайте устроим вечеринку. Поповщину расходов я беру на себя.

Грейс уставилась на него, не понимая.

- Созовем всех друзей Виллы: из посольства, Бейки, Свена с Ульрикой, Акселя Моргенсона с тетушками тетушки, ван Стернов...

- И Якоба тоже?

- Конечно.

- Что-то нет у меня настроения сейчас затевать вечеринки.

- Появится, когда вы нарядитесь в какие - нибудь тряпки Виллы. Она на вечеринках всегда преображалась.

Грейс насторожилась.

- Вы хотите, чтобы я изображала Виллу? Зачем?

- Пора мне встретиться с вашими друзьями, - буркнул Польсон.

- Не с моими, - поправила Грейс.

- На один вечер вы станете Виллой. Понимаете?

- Глупая шутка.

- Вовсе нет. Зато посмотрим на реакцию гостей, - он он взволнованно смотрел на Грейс. - Идея замечательная идея, по крайней мере не хуже вашей с абортом. Смелее, вы же любите приключения.

- Тоже мне приключение!

- Я думал, вам понравится. С вашим-то воображением.

Снова очки-бабочки, вечерний костюм, её духи...

- Придется покрасить волосы? - поморщилась Грейс.

- Совсем не обязательно. Наденете парик. Или найдите её парикмахера.

8

Едва Грейс с Польсоном вернулись, зазвонил телефон.

Неужели Вилла?

Но по своей спокойной реакции, когда звонившая назвалась Уинифред Райт, Грейс поняла, что уже свыклась с мыслью об исчезновении кузины.

- Вы ещё здесь, Грейс?

- Конечно, я не собираюсь уезжать, пока не дождусь Виллы.

- Питер Синклер сказал мне то же самое, но он считает вас оптимисткой.

- Оптимисткой?

- Ну, может, это не то слово. Он считает Виллу особой очень ненадежной, и полагает, что вам нужно уделять больше внимания. Могли бы вы поужинать с нами сегодня вечером?

Интересно, об этом попросил Питер Синклер, или Уинифред Райт сама проявила инициативу?

- С удовольствием. Тем более, у меняя к вам есть вопросы.

- Например?

- Случайно вы не знаете парикмахера Виллы?

- Знаю. Неужели вы собираетесь перекраситься в блондинку?

- Почему бы нет? Похоже, Вилле это принесло большой успех, хотя казалось бы, что шведы для разнообразия должны предпочитать брюнеток. Знаете, я собираю гостей. Придете?

- Но вы же никого не знаете!

- В основном будут друзья Виллы. Что-то вроде свадебного ужина в отсутствие жениха и невесты. Выпьем за их здоровье. Жаль только, что бедняги Билла Джордана не будет...

На миг повисла пауза, потом Уинифред спросила:

- А при чем тут Билл Джордан?

- Разве он не был другом Виллы?

- Не думаю. Он совсем не в её вкусе: замкнутый и робкий.

- Он был хорош собой?

- Очень.

- Тогда могу себе представить, как Вилла пыталась его расшевелить. У неё всегда хорошо получалось с робкими молодыми людьми.

- Он мертв, и теперь ему не поможешь, - оборвала её Уинифред.

- Что вы хотели этим сказать? Думаете, он покончил с собой?

- С чего вы взяли? - Уинифред явно волновалась. - Вы что, решили, что Вилла разбила его сердце?

Грейс поняла, что что-то нащупала. А Уинфред продолжала:

- Парень был просто несчастен. Все пытались его расшевелить, но безуспешно.

- И Питер Синклер тоже пробовал?

- Да. Но ему тоже не удалось. Они тогда здорово выпили, а потом Билл взял и застрелился. Не знаю, как там было, и к черту все это. Кажется, Грейс, мы говорили о вечеринке, а не о похоронах. Когда?

- В субботу, в шесть. А что насчет парикмахера?

- Есть заведение под названием "Ингрид" на Страндваген, недалеко от вас. Но зачем вам это?

Грейс положила трубку и улыбнулась Польсону.

- Похоже, ходят слухи, что Вилла довела Билла Джордана до самоубийства.

- Тогда он был предельно глуп. Лишиться жизни из-за такой пустышки, как Вилла... Знал бы он, какая у его подружки есть кузина...

Грейс смущенно нахмурилась.

- Что в ней плохого? Да, Вилла легкомысленная, зато сердечная и очень добрая.

- Не переживайте, Грейс. Ведь хоть один человек должен считать её доброй. Она же собирается родить ребенка, верно?

- Разве это проявление доброты? Скорее ловушка, в которую она попалась.

- При желании она бы от него избавилась, но Вилла предпочла сберечь ребенка.

- И заодно своего Густава.

У Грейс даже разболелась голова и она распрощалась с Польсоном. Кровать с изогнутыми спинками была не слишком удобной. Красивая, но неудобная. Зато казалось, она укачивает, как младенца в колыбели.

Грейс снились ужасные сны, а когда она просыпалась, не могла толком вспомнить. Что-то в темном лесу, начинается снег, сыплет и сыплет на землю.

На следующий день фру Ингрид с пышной гривой светлых волос внимательно изучала в зеркале её лицо.

- Этот не ваш цвет, фрекен. Что, если пустить несколько седых прядок? Вот здесь и здесь?

Тонкие пальцы с длинными ногтями расчесывали волосы.

- Вы красили мою кузину, и она имела такой успех!

- Что-то не помню.

- Виллу Бредфорд из британского посольства.

Меланхолическое лицо вдруг сморщилось от смеха.

- Ну она и штучка! Я, говорит, хочу, чтобы от меня исходил призыв! Я не посольская жена, которой должно быть осторожной и осмотрительной, а просто секретарша. Кто на меняя посмотрит, если не заставить?

Придерживая голову Грейс за виски, мастер изучала её лицо.

- Но вам ничего такого с собой делать не следует.

- Да, о таком успехе мне мечтать не приходится, - кивнула Грейс.

- Я не это имела в виду. Просто вы выглядите слишком интеллигентно.