- О Боже! - вздохнула Грейс.
Женщина снова рассмеялась.
- Но это же здорово! Возьмите меня. Я бы все отдала, чтобы выглядеть умнее. А это правда, что фрекен Бедфорд убежала с мужчиной?
- Вы об этом слышали?
Ингрид принялась подправлять прическу Грейс.
- Да, она сама мне сказала: "- Сегодня причеши меня по-особому. Я собираюсь замуж." Я спросила:" - Кому так повезло?" А она говорит "-Секрет".
- Казалась Вилла счастливой?
- Я бы сказала, у неё какие-то проблемы. Так, фрекен, я бы предложила вот так и так.
Грейс посмотрела на работу опытных рук Ингрид и нехотя согласилась.
- Но у меня сегодня тоже событие, и мне хотелось выглядеть по-новому. Тогда мне нужен недорогой русый парик.
Длинное лицо в зеркале застыло, и Грейс виновато пояснила:
- Это все только ради шутки.
Домой она вернулась с невообразимым клубком нейлоновых кудрей в коробке. Сто крон коту под хвост...Зачем они с Польсоном все это затеяли?
На лестнице ей попался незнакомый мужчина. И фру Линдстрем оказалась тут как тут - её дверь слегка приоткрылась, и она всплеснула руками от удивления:
- Капитан Моргенсон! Задержитесь на минуту и познакомьтесь с новой соседкой, фрекен Эшертон.
Холодные голубые глаза, густая светлая борода, яркие чувственные губы. Густав? Нет, слишком длинный нос и высокий лоб, чересчур холодные и проницательные глаза. Но может Вилла обнаружила сходство по первому впечатлению?
- Кузина Виллы? Мне тетушки о вас рассказывали. - Капитан Моргенсон говорил с легким акцентом. Он взял её руку и крепко пожал. - Говорили, что вы заходили к ним.
- Вы вернулись из плавания? - вежливо поинтересовалась Грейс.
- Из Гренландии, и очень рад хоть чуточку погреться. - Капитан Моргенсон весело рассмеялся, но глаза оставались холодными, как льды, которые ему пришлось преодолеть. Под таким взглядом Вилла чувствовала себя крайне неуютно.
- Меня зовут Аксель, - представился он. - Надеюсь, мы с вами ещё увидимся, мисс Грейс, прежде чем я снова уйду в море. Особенно теперь, когда Вилла меня бросила и нашла себе мужа. - Он громко рассмеялся, и фру Линдстрем к нему присоединилась. Что могло быть серьезного, когда речь заходит о таком беспечном существе, как Вилла!
Грейс тоже улыбнулась.
- Придете ко мне в гости в следующую субботу, капитан? Я приглашаю всех друзей выпить за здоровье Виллы.
- И Вилла тоже будет? - в его голосе Грейс почудилось удивление, словно он знал, что это невозможно.
- Кто знает? Вдруг она появится? Но мы все равно сможем выпить за её здоровье. Так что приходите, пожалуйста, если сможете.
- Спасибо, мисс Грейс, приду с удовольствием.
- Вот и замечательно. В субботу, в шесть. До встречи!
Грейс чувствовала его изучающий взгляд, пока поднималась по лестнице, но не могла понять, о чем он думает. Может быть завтра, когда она встретит последнего из мужчин, упоминавшихся в дневнике Виллы, хоть что-то прояснится? Барон Якоб ван Стерн. Муж элегантной Эббы. Но согласится ли он прийти?
Нет, прежде она никогда бы до такого не додумалась - затеять вечеринку. Похоже, каким-то странным образом Грейс заразилась безрассудством Виллы. Она словно влезла в её шкуру.
Вооружившись телефонной книгой, Грейс принялась звонить. Она была уверена, что приглашения будут приняты. Большинство придет потехи ради, но один или двое явятся из желания узнать что-то новое. Ну что же, они с Польсоном станут наблюдать.
Баронесса ван Стерн ответила сдержанно, но любезно; Свен Бейка - с радостью; Уинфред и прочие друзья Виллы из посольства - Найджел и Джойс, Томпсоны и Хендерсоны, с которыми Грейс познакомилась на приеме у Питера Синклера; мисс Анна Моргенсон с радостью приняла приглашение от своего имени, от имени сестры и племянника Акселя, который к счастью оказался дома.
Последними Грейс позвонила Синклерам. В голосе Кэт звучало недоверие. Для них с мужем это развлечением не станет.
- А в чем дело?
- Конечно, из-за Виллы, конечно. Ведь её нет? Вы, Грейс, начинаете себя вести, как она.
- Почему? - удивилась Грейс.
- Как это - затевать вечеринку в честь отсутствующих?
- А может быть, она уже вернется? Но вы-то с Питером придете?
- Я с ним поговорю с ним. Я никогда не знаю, когда он свободен, когда - нет. - Кэт едва не плакала. - Джорджия пришла с температурой. Если и Александр заразится, мне точно придется сидеть дома.
- Очень жаль.
- Да, время неудачное. Сегодня надо бы пойти на чай к послу...
- Идите, я могу посидеть с детьми.
- В самом деле?
- Конечно, с удовольствием.
- Как замечательно! И Вилла была такая же добрая.
- Вы уже говорили, что в этом смысле мы похожи. Правда, тогда мне показалось, что это только комплимент.
Кэт смутилась.
- Не обращайте на меня внимания. Мне не по себе. Ненавижу этот город. После гибели Билла стало как-то совсем печально.
- Вы из-за него так настроены против Виллы? - спросила Грейс.
- Нет, что в, я думаю, она тут вовсе ни при чем.
- А Уинфред Райт другого мнения.
- Да, были слухи... Но Питер не обращал на них внимания. Он говорил, что Билл прекрасно знает Вилле цену и не воспринимал её всерьез.
- Но кто-то же воспринял! - воскликнула Грейс.
Последовала длинная пауза. Потом Кэт протянула:
- А может это Вилла кого-то восприняла слишком всерьез?
Когда Грейс уже собиралась к Синклерам, Кэт позвонила снова.
- Грейс, я ухожу. Дети вас ждут. Приезжайте поскорее, ладно? Откроет вам Александр. Проследите, пожалуйста, чтобы Джорджия лежала в постели. Она такая слабенькая...
Александр распахнул дверь с очень серьезным видом.
- Джорджия хочет немедленно вас видеть.
- Но можно мне сначала раздеться? Как ты, Александр?
- Я отвечал на телефонные звонки, но Джорджия не дает мне разговаривать. Говорит, что я слишком маленький, чтобы запоминать важные сообщения. Это нечестно.
Грейс повесила пальто и потрепала его по голове.
- Девчонки все такие. А что за сообщения? От кого?
- От Виллы, конечно.
Грейс недоуменно уставилась на него.
- От Виллы?
Александр с важным видом кивнул.
- Я как раз хотел спросить её про лосей, когда Джорджия отобрала у меня трубку.
- Джорджия, ты действительно говорила с Виллой?
Раскрасневшаяся и хмурая Джорджия откинулась на подушки.
- Не кричите так, у меня болит голова.
- Александр говорит, что звонила Вилла. Это правда?
- Да, я с ней поговорила. А теперь у меня кружится голова.
- Что она сказала?
- Попросила, чтобы папа приехал и спас её. Она устала от леса и стука дождя по крыше.
"Стук дождя по крыше сводит меня с ума..."
- Ты не выдумываешь?
Девочка обиделась.
- Спросите у Александра.
- А почему ты не дала ему поговорить?
- Он ещё маленький. Папа говорит, что ему нельзя доверять серьезные вещи - он может все перепутать.
Грейс положила руку на её горячий лоб.
- А ты с такой температурой ничего не перепутала? От кого должен спасать твой папа Виллу?
Вмешался Александр.
- От лосей, конечно. Она боится их не меньше меня.
Джорджия с закрытыми глазами прошептала:
- Она сказала, что не нужно в них стрелять, потому что она не любит крови. Грейс, вы нам почитаете?
- Джорджия...
- У меня такая слабость, что я не могу разговаривать.
- Но ты могла встать и ответить по телефону,? Или тебе все приснилось? При температуре такое бывает.
- Правда, у меня были кошмары.
- Значит, Вилла не звонила?
Глаза Джорджии блестели от жара.
- Про лосей выдумал Александр. Вилла сказала только про дождь.
Грейс посмотрела в окно. По стеклу дождь стекал ручьями. Серые тучи спускались все ниже. Пора было закрывать штор и включать свет.