- Вы догадались?
- Ну кто бы ещё до такого додумался!
Польсон посторонился, пропуская её в комнату.
- Мы думали, вы вернетесь только утром. Тогда она бы встретила вас пением.
- Мы?
- Мы c Магнусом. Птицу выбирал Магнус. Заявил, что он крупнейший специалист.
- Это так трогательно?! Я ненавижу пустые клетки! Но как я повезу канарейку в Лондон? Я ведь могу её забрать?
- Когда решите мен бросить...
- Польсон! ... А что с дневником Виллы?
- Когда сажали канарейку, он выпал... Я собирался его ещё раз пролистать.
- Вы что-то обнаружили? Что-то случилось?
- Я нашел короля с двумя королевами.
- Где?
- В соборе Упсала. Бородатый король Густав меж двух прекрасных королев.
- И что дальше? - разочарованно спросила Грейс.
- Вилла написала, что её Густав женат, она - вторая жена.
- Это нам и так известно.
- Но когда мы читали дневник, мы не знали.
- Но обе жены умерли!
- Я думаю, это уж слишком. Лучше расскажите про поездку. Как вас развлекали?
- Мне не до развлечений. А что вы делали в Упсале?
- Много чего. Пил кофе, расспрашивал про комнаты, которые сдаются, и даже о летних дачах, закрывающихся на зиму. Приезжают ли туда зимой иностранцы...
- И были интересные ответы?
- Ни одного. Нашел вот только короля с королевами. И впору начинать поиски бородача. Лучше расскажите, что было у вас.
Грейс устало опустилась на ковер у печкой и не стала возражать, когда расположившийся в кресле Польсон положил её голову на свои колени. Грейс не видела его глаз, но знала, что он слушает очень внимательно. Закончив, она взглянула, наконец, ему в лицо.
- Они все что-то знают, все до одного. Но почему молчат? Хотят, чтобы я поверила, что ничего не случилось? А этот жуткий мех? Тут что-то кроется...
Не дождавшись ответа от Польсона, она продолжала:
- Можете себе представить, что перед свадьбой Вилла идет в магазин купить новое боа?
- Нет, мне кажется, для такого случая она купила бы норку.
В печи гудел огонь. Грейс пыталась расслабиться, насладиться теплом и уютом.
- Канарейка уже пела? - спросила она.
- Как примадонна.
- А мне споет? - Грейс улыбнулась, но тут же опять нахмурилась. - Что делать, Польсон?
- В следующую субботу поедем в Упсалу вместе. Или даже в среду, если я договорюсь изменить расписание. Если они что-то знают, это не так уж плохо. Понимаете?
- Понимаю. Тайна, про которую знает только один человек, может оказаться смертельно опасной.
- Вот именно.
Ночью началась буря. Огромные тучи закрыли луну, сквозь незаклеенные окна сквозило. Небо залила жемчужно-розова заря. Грей вылезла из постели и подошла к окну. Ветер гнал по улице тучи крутящихся золотых листьев. Лодки бились на якорях. Темная вода в заливе бурлила, как никогда.
Но вот взошло солнце, осветив комнату, Грейс сняла с клетки покрывало и канарейка запела.
Грейс даже прослезилась. Думал ли Польсон, что птичка так напомнит ей Виллу? Вилла упорхнула, словно канарейка. Но сейчас в пустой клетке повилась живая, энергичная маленькая хозяйка, значит, надо верить, что Вилла сейчас так же энергична и жива. Пусть хотя бы жива.
Делать Грейс было совершенно нечего, а ждать - невыносимо, и она решила заглянуть к тетушкам Моргенсон.
Мисс Анна была рада её визиту.
- Входите, дорогая!, мы с сестрой одни, Аксель ушел.
- Он сегодня уходит в море?
- Да. У него были проблемы с грузом, и он решил было ждать, но сегодня утром сказал, что, если груза не будет до полудня, уйдет без него. Он любитель строгого порядка, и очень раздражен.
Значит, Аксель исчез со сцены. Отпали любезный Якоб, мрачный Свей. А Густав?
- Вы слышали мою канарейку? - спросила Грейс.
- У вас канарейка? Как мило!
- Подарил герр Польсон...
Мисс Анна погрозила пальцем.
- Герр Польсон - мужчина одинокий, фрекен Эшертон. Надеюсь, вы нас не покинете так внезапно, как ваша кузина?
- Она вернулась? - приложила руку к уху Катрин.
- Я не говорила, что она вернулась. Я только надеюсь, что фрекен Эшертон не покинет нас так внезапно.
В окно швырнуло ветром листья. Аксель уходит в штормовое море. А без него в этой светлой комнате так уютно...Грейс не хотелось уходить. Несмотря на канарейку комната Виллы оставалась пустой. Но как только Грейс открыла дверь, зазвонил телефон.
Этого звонка она все это время и ждала.
- Питер велел мне позвонить вам. Потом с вами свяжется полиция. Все так ужасно...
Грейс отчетливо ощутила, как пробежал по спине и охватил все тело.
- Вилла? - убито шепнула она.
- Да, её нашли.
- Нашли? Где? Почему она сама мне не позвонила? Ей не сказали, что я здесь?
- Она не может позвонить. Она мертва! - Кэт сорвалась в истерике. - Ее нашли в озере, в камышах, там, где мы купались.
Еще вчера - нет, в субботу, - она была там, восхищалась отражением в воде, не зная, что в ней лежит Вилла с разметавшимися желтыми волосами.
- Грейс? С вами все в порядке?
Грейс закрыла глаза, пытаясь избавиться от видения. Но так стало ещё хуже - картина привиделась ярче: сильный ветер, гонящий волну, опавшие березовые листья, втоптанные в грязь.
- Полагают, что тело прибило вчерашним штормом.
Кэт всхлипнула и прошептала:
- Я кладу трубку, Грейс. Мне нехорошо.
- Нет, расскажите мне все!
- Это все. Вилла мертва.
- Откуда вы знаете?
- В посольство позвонили из полиции. Посол в отъезде, говорили с Питером. После Билла Джордана теперь ещё это. Питера допрашивали несколько часов, - ведь она была его секретарем. Больше я ничего не знаю.
- Что думает полициям?
- Самоубийство. Она была беременна, мужчина, её бросил. Грейс, пришли дети, больше я разговаривать не могу.
Грейс медленно осела на стул, ноги держать её отказывались. Вилла мертва. Не может быть! Неглупая, порывистая, доверчивая и темпераментная, не могла она расстаться с жизнью из-за какого-то Густава, пусть даже он её и обманул.
Вилла с её жизнелюбием никогда б так не поступила, Грейс это знала. Но очень сомневалась, что сумеет убедить в этом полицию.
Она так и сидела, оглушенная новостью, когда телефон зазвонил снова. Она едва узнала усталый голос Питера.
- Грейс, Кэт тебе сказала?
- Да, но я не верю.
- Придется поверить. Я не хотел тебя беспокоить, но полиция просит поехать в Упсалу на опознание.
Упсала, где Польсон в субботу нашел мертвых королев...
Теперь все обретало зловещий смысл.
- Тело привезли туда. Ты поедешь?
- Если нужно.
- Ах, дорогая Грейс... Хочешь, я поеду с тобой?
- Нет, спасибо. Если я и поеду, то с Польсоном.
- Опять этот Польсон!
Ей показалось, Питер оскорбился. Но ведь никто, кроме Польсона, всерьез не относился к её предчувствиям. С чего бы вдруг теперь Питеру так беспокоиться? Только чтобы скрыть ещё один скандал в посольстве?
- Ты уверена, Грейс?
- Что он поедет? Конечно.
- Ну и слава Богу, что я буду избавлен от этого зрелища. Если случайно встретишься с детьми, учти - мы с Кэт им ничего не говорили. А что ты собираешься сказать полиции?
- Абсолютно все.
- Надеюсь, ты не собираешься нести всякую чушь про то, что Вилла оставляла невесть где свои вещи, звонила детям, или что кто-то без тебя входил в квартиру?
Питер явно нервничал.
- Поосторожней, Грейс, послу это не понравится...
Грейс была поражена. Неужели для дипломата главное - репутация, и наплевать на невинную жертву? Ведь Вилла ни в чем не виновна. И мертва. На чьей же совести эта смерть?
- Если на то пошло, Питер, я ни капли не верю в её самоубийство. И расскажу полиции все, что знаю, особенно про дневник Виллы.
Он тяжело дышал.
- Ты не говорила, что нашла дневник.