Выбрать главу

Оценка: 5 из 10

 

Рекомендация в тему

Если вам хочется прочитать роман «для всех» про попаданца с экшеном, боями и пр. прелестями жанра, рекомендуем вспомнить об «Обитаемом острове» А. и Б. Стругацких.

"Убить Бенду" Ольга Жакова

Я пытался быть справедливым и добрым

И мне не казалось не страшным, ни странным,

Что внизу на земле собираются толпы

Пришедших смотреть, как падает Ангел.

И в открытые рты наметает ветром,

То ли белый снег, то ли сладкую манну,

То ли просто перья, летящие следом

За сорвавшимся вниз, словно падший Ангел.

Nautilus Pompilius «Падший Ангел»

 

Роман «Убить Бенду» Ольги Жаковой (писавшийся под псевдонимом «Лев Жаков») - однотомник (ничего себе, такие ещё пишут!) без намёка на продолжение, изданный АСТ в серии «Амальгама» в 2011 году. Принадлежит к жанру «фэнтези» и отнесён автором к поджанрам «приключенческое фэнтези», «психологическое фэнтези», «философское фэнтези».

Название и аннотация

Скарлетт: У меня название упорно ассоциировалось с боевиком «Убить Билла», и я ждала много битв, много крови, философию в стиле «ударили по щеке - подставь другую, а сам хуком в челюсть» и дикий экшен. Тем сильнее меня изумила аннотация: я никак не могла представить героев в стиле «Убить Билла», идущих вместе за сокровищем. Разве что, как в «Горце» - дойдёт только один. И спокойная обложка смущала. Если же оставить в покое ассоциации с кинематографом, то аннотация обещает, по крайней мере, приключения и необычный мир, в котором герои идут за золотом, попутно рассказывая свои «разные истории» и жалуясь на судьбу.

Джейн: Влияние Тарантино не обошло стороной и меня, я была готова к постоянным дракам и потокам кровищи. Вдобавок в подсознании нагло маячил роман Харпер Ли, отчего название книги мутировало в “Убить Бенду пересмешника”. Но абстрагироваться от всего этого удалось очень быстро, буквально с первых глав. И никакие ассоциации не беспокоили.

Жанры

Скарлетт: Всё будет, и даже философия, и даже не скучная, и даже заставит задуматься. Попадание в жанры, на мой взгляд, стопроцентное: нам досконально, по всем пунктикам раскроют психологию героев, столкнут их друг с другом, создав психологический конфликт, а потом подскажут пути выхода. Что касается приключений, то и их здесь хватает - динамика в романе вполне приличная, на месте герои точно сидеть не будут и даже за сокровищем по катакомбам они шагают интересно (впрочем, здесь в дело вступает психология). Автор выбрала интересную смесь жанров и сумела её полностью раскрыть. Однозначный плюс!

 

Джейн: Коктейль из жанров получился лихой и здорово шибающий в голову. Все, что входит в поджанр “философское фэнтези” подается аккуратно и любовно вплетенным в канву событий. Не приходится пролистывать и вздыхать, ожидая, когда герои, наконец, закончат разглагольствовать о бытии и начнут действовать. Размышления из уст героев плавно перетекают в голову читателя и там задевают какие-то струнки.

Кажется, на философию теперь тянет и меня. Извините.

Композиция и сюжет

Скарлетт: Мне композиция этого романа напоминает солнышко. Берём центральный круг - это основное действие, здесь герои встречаются, сплетаются, периодически дерутся и огрызаются, потом автор так или иначе доводит их до катакомб - и отсюда начинается их путь за сокровищем (условно, для меня, вторая часть). Здесь в дело вступают «лучи»-флэшбеки. Слава богу, автор не суёт их куда попало, а то из аннотации я сразу предположила, что дело будет происходить по старинке: герои идут, идут и рассказывают друг другу о себе. Периодически с руганью, стенаниями и жалостью. Нет, нет и нет, автор встроила флэшбеки в систему. По дороге за сокровищем герои разве что пару раз обмолвятся о своём прошлом - у них там и так есть о чём поговорить. Флэшбеки в этом романе - целые главы, которые перемежаются с основным действием. Сначала это раздражает - зачем я должна отвлекаться от событий, которые меня уже увлекли? Но потом вчитываешься, флэшбек оказывается интересным, ты смиряешься... Читаешь дальше и привыкаешь к системе. В том случае, когда автору необходимо рассказать о прошлом героев так много, подобный композиционный подход кажется мне единственно верным.

Джейн: Компания из очень-очень разных людей отправляется в паломничество на Гиперион, на поиски сокровищ. В хитросплетениях межличностных отношений персонажей сломит ногу не один легион чертей. Герои, само собой, имеют общее желание (Прим. Скарлетт: «Не все герои») причинить непоправимый вред здоровью Бенды. По разным причинам. У меня в процессе чтения народилось с добрую дюжину версий, почему же все так хотят погубить несчастного.