Выбрать главу

Джейн: Затем, после некоторого количества побегов, драк и захватов в плен, выяснится, что разбойник Альнир не тот, за кого себя выдает.

Скарлетт: И да, вы, конечно, ни за что не догадаетесь, кто он такой... Прости, Джейн, я тебя прервала.

Джейн: ...принцесса Тэа окажется наследницей великого дара колдуна-культуриста, и единственной надеждой континента на победу над темным властелином. Молчи, Скарлетт!

И да, остальные сто две принцессы тоже приложат ручки к победе бобра над ослом Добра.

Скарлетт: В стиле третьего «Шрека». Да, Джейн, я молчу...

Герои

Джейн: Рассказчик - принцесса со сложно произносимым (и сложно читаемым) именем Тэамелис.

Скарлетт: Я спотыкалась на этом имени весь роман. А можно было придумать что-нибудь попроще, чтобы бедная я в маршрутке поздно ночью меньше дёргалась?

Джейн: Тэа - деятельная, но не очень умная девушка. Причем она сама это осознает.

Скарлетт: Автор тоже это осознаёт и даже специально создаёт такой эффект. Да, она описывает блондинку-дурочку. В принципе, неплохой задел для юмора.

Джейн: Как любая уважающая себя принцесса, героиня мечтает попасть на бал, очаровать принца и выйти замуж за впечатленного ее красотой наследника престола.

Скарлетт: Я тут снова с логикой. Не понимаю, к чему все эти «а на десять девчонок по статистике девять ребят»? В том мире что, королевства все одинаковые? Браки по договору, дескать, у той принцессы приданое богаче, не заключают? Это странно - кто ж будет так злостно выгоду упускать ради спектакля со смотринами?

Джейн: Тэа - классической внешности блондинка, причём частенько ведёт себя в соответствии с популярным стереотипом о женщинах со светлыми волосами. Что подчеркивается самим автором. Помимо Большой Мечты, у Тэамелис есть ещё и большая тайна - она водит дружбу с разбойником с большой дороги. Разбойника зовут Альнир и его отношения с принцессой - гремучая смесь иронии, пренебрежения и симпатии.

К слову, к этому преступному элементу питает бурные романтические чувства младшая сестра Тэа, Лария.

Скарлетт: Я тоже питаю. Если бы он ещё и прописан был лучше... А так - милый мальчик, героиню очень любит, всегда спасёт, всегда поможет. Хороший парень, в хозяйстве любой женщины такой рыцарь обязательно пригодится.

Джейн: Основной мужской персонаж - разбойник/карманник/бандит Альнир, кареглазый брюнет, двойной агент, парень с таинственным прошлым и большой симпатией к главной героине.

Скарлетт: Типичный герой ромфэнтези. Но на контрасте с героиней смотрится хорошо. Один вопрос: зачем ему такая дура?.. Я лучше!

Джейн: Сестрица Лария маячит на задворках сюжета, чтобы в финале немного проявить себя с лучшей стороны. До этого сестры живут фактически на ножах, в постоянной конфронтации.

Скарлетт: Хороший, хоть и ожидаемый был поворот с проявлением сестры с лучшей стороны. И для контраста с героиней этот персонаж тоже хорошо подан. Хоть она и не намного умнее Тэа, но за их спорами наблюдать интересно. Этакая типичная сёстринская нелюбовь.

Джейн: Остальные персонажи, играющие в сюжете немаленькие роли - служанка Пренна, мускулистый колдун Торан, королева-мать и злобный Владыка - проработаны весьма скромно. Они просто в меру своих сил сражаются со злом, выполняют свой долг. Ничего лишнего.

Скарлетт: Автору ещё только предстоит научиться прописывать героев, особенно второстепенных. Пока они все весьма картонны.

Джейн: Сто одна принцесса в основном выполняют функции массовки, которую надо спасать, срывают с уст главной героини нелестные комментарии в свой адрес и кроме участия в финальной битве, ничем не запоминаются. Изображены с минимальными затратами.

Скарлетт: Автор в принципе не заморачивалась с описаниями второстепенных героев (особенно, если это женщины).

Джейн: Когда я начинала читать, мне было очень интересно, как автор справится с заявленным в заглавии количеством девиц. Если честно, число принцесс можно было спокойно сократить на порядок. На сюжете это никак бы не отразилось, зато дало автору возможность из безликой толпы сделать вполне себе живых героев.

Скарлетт: Или увеличить. Считаю, что «1001 принцесса» в заглавии смотрелись бы ещё лучше и даже с намёком.

Мир

Джейн: Восемьдесят шесть королевств, расположенные на одном континенте. Одно из королевств - бывшая вотчина Темного Владыки.

Мир изображен скупыми штрихами. Опять же - описан самый минимум. Могу объяснить это небольшим объемом самого романа.

Скарлетт: Думаю, объём романа здесь не лучшее оправдание. Скажу просто: автор мир не проработала. Или ещё не умеет, или просто не захотела. Но факт. Логики нет, красивых описаний нет, на экскурсию по красивым местам или достопримечательностям никто не зовёт. Сидим, господа и дамы, дома.