Выбрать главу

Тиса и совсем ещё зеленый солдатик из части окажутся вовлечены в расследование.

В итоге окажется, что парнишка-солдат не так прост, каким кажется на первый взгляд. А маленький городишко станет ареной битвы за древнюю и очень ценную вещь.

Скарлетт: Джейн чуть сгустила краски - это совсем не тёмное фэнтези, да и битва, скорее, не битва вовсе, а поединок. И всё, конечно, закончится хорошо. Для городка.

Джейн: Во втором томе героиня, разочаровавшись в мужчинах (точнее, в одном конкретном мужчине), отправится в столицу губернии - изучать свой дар. Там ей предстоит влипнуть в рекордное число неприятностей, а это чревато, когда рядом нет верного рыцаря. Совершить некоторое количество открытий, найти друзей и кое-кого ещё.

И - чем черт не шутит - может быть даже найти время объясниться с объектом нежных чувств.

Скарлетт: Ключевое слово: «может». Потому что к концу трилогии уже перестаёшь в это верить. Но всё закончится хорошо. Для всех.

Да, дальше читать, пожалуйста, осторожно. Дальше уникальное явление: Джейн плюётся ядом. Её можно понять, у неё накопилось.

Джейн: Через всю дилогию-трилогию проходит сквозная сюжетная линия с поиском чрезвычайно важных вундервафель. Поиски эти требуют всех интеллектуальных ресурсов главного героя, видимо, поэтому он так несообразителен в отношении своей милой. Честно говоря, детективная линия на фоне остального сюжета выглядит криво и наскоро пришитой. Нужен был обоснуй приезда героя в глушь в первом томе, нужна была причина держать его вдали от героини во втором. Вот и появились эти чудо-доспехи и охочий до них полоумный.

Скарлетт: Не соглашусь с Джейн, не так всё плохо. В первом томе детектив был очень неплохим обрамлением для развития отношений главных героев, а во втором автор решил показать профессиональные будни главного героя. Хорошо, но получилось не очень гармонично. Подводя итог: в первом томе детектив стыдливо прячется за любовную линию, а когда во второй книге вырывается вперёд, читатель, привыкший к неторопливому, но искреннему развитию чувств, находится в некотором недоумении: «Круто... Классно... Ага, ладно... Ну когда они уже встретятся? Когда? Когда?! А-а-авто-о-ор?!»

И снова ядовитая Джейн.

Джейн: Очень удивляет метаморфоза, произошедшая с центральными персонажами во второй книге. Понимающие, чуткие люди в первом томе, они проходят длинный путь от холодности и неприязни к любви. А потом героев поразит вирус “сердечной слепоты”. И они будут весь немаленький второй том искать собственные чувства в темной-темной комнате. Понятно, что в жизни такое случается сплошь и рядом, но между ними нет препятствий, кроме нежелания внимательно выслушать друг друга. Жаль, что в то время не существовало семейных психологов.

Скарлетт: На самом деле, существует, кажется, целый поджанр любовного романа, где интрига строится как раз на непонимании героев друг друга, вроде: «Я сказал «люблю», а ты не ответила. Ты не любишь меня! - Ай ду нот спик Рашн!!!» Можно любить или не любить этот поджанр, но он есть. И именно такое развитие любовных отношений мы увидим во втором и третьем томе. Всё бы хорошо, такое постоянное «на краю объяснения» очень хорошо держит в напряжении и обычно, получив вожделенное объяснение, читатель остаётся довольным (ну, или идёт бить автора, зависит от любви к поджанру). Но в данном случае автор разбавила сюжет детективом. На мой взгляд (и, как вы видели, на взгляд Джейн тоже) это был не самый удачный ход. Эти два жанра не смогли срезонировать, и автор читателя передержал. В конце уже даже я, которая нормально относится и к одному, и ко второму жанрам в отдельности, хотела найти автора и посмотреть в её светлые ясные глаза.

 

Герои

Джейн: Тиса - дочь гарнизонного капитана, обладатель поискового дара. Рассудительная, вдумчивая и сдержанная девушка. Одиночка по натуре, независимая и самостоятельная героиня импонирует читателю. Тису нельзя назвать нелюдимой, она просто держит некую дистанцию. Девушка заботлива, искренна, умна и вообще очень симпатична. Живая, небанальная героиня. Неконтролируемый дар причиняет девушке немалый дискомфорт, но связанная с ним детская психологическая травма не мотивирует учиться. Столкнувшись с обманом, ослепленная своим видением ситуации, Тиса занимает настолько бескомпромиссную и жесткую позицию, что силе ее упрямства характера остается только подивиться.

Скарлетт: И даже в этот момент очень её понимаешь. Тиса - та самая адекватная героиня, которую так ищешь в подобных романах. Действительно очень симпатичная и приятная.

Джейн: Демьян - следователь-маг, понаехавший из столицы для важного расследования. Одарен всем, чем только можно. Весь из себя гражданин начальник. Высоко ценится руководством, занимает немалый пост, ужасно задирает нос. Имеет темное-темное прошлое вороватого беспризорника. Полный профан в выражении своих чувств. В понимании Демьяна, проявлять симпатию означает постоянно вытаскивать объект своих чувств из переделок. Да, герой очень рыцарственный, заботливый и надежный. Но, боги, как же хочется, чтобы он просто нашел в себе силы поговорить откровенно и высказать все то, что на душе.