Выбрать главу

Оценка: 6 из 10.

“Академия, которой нет” Ханна Хаимович

Где легко найти страннику приют, Где, наверняка, помнят и ждут, День за днем, то теряя, то путая след, Я иду в этот город, которого нет... Игорь Корнелюк - “Город, которого нет”

 

«Академия, которой нет» - роман-однотомник Ханны Хаимович, написанный в жанре приключенческого фэнтези.

Название

Скарлетт: Это нетипичная академия. Не то чтобы автор пытался написать пародию - хотя очень многие шаблоны действительно вывернуты наизнанку. Но вдобавок, любовь здесь второстепенна. Я бы сказала, это скорее магический детектив, хотя тоже нетипичный. В общем, название себя оправдывает: жанра академии, привычного читателям по книгам Елены Звёздной, здесь нет.

Джейн: Академий в литературе нынче столько, что я уже отношусь с подозрением к реальным учебным заведениям, ожидая от них какого-нибудь подвоха. Ну да ладно, зато название сразу привлекает внимание ЦА, что немаловажно.

Отрицание в названии немного напоминает традиционный сказочный сюжет с “пойди туда, не знаю, куда”. Звучит достаточно интригующе и интересно.

Сюжет

Джейн: Анаис сбегает от жениха-заговорщика. Убегает не куда-нибудь, а в местное магическое учебное заведение, академию, которой нет.

Скарлетт: Правильно, где же ещё прятаться? Все они, прекрасные девы в беде, бегут именно в волшебную академию. Меняют личность и думают, их там не найдут. Впрочем, в этом романе для такого решения (странного, если честно - я бы не побежала в МГУ, если бы меня пытались насильно выдать замуж) есть неплохой обоснуй.

Джейн: Академии нет не потому что она не существует, а потому что глубоко законспирирована. В мире холодная война, враг не дремлет, маги лакомая добыча. Вот академия и перемещается по всей стране, держа местоположение в секрете. А студенты по намекам и неявным указаниям ее ищут. Кто нашел, тот и поступил.

Скарлетт: А что, отличный отбор! Почти естественный. А то все эти экзамены уже надоели.

Джейн: Выбор пал на академию ещё и потому, что героиня надеется выполнить предсмертную просьбу брата и раскрыть один важный секрет.

Скарлетт: И здесь начинается детектив. Любимый брат героини умер, но перед смерть успел предупредить сестру в стиле: «Везде враги! Прячься! А, ну ещё можешь закончить моё расследование. Правда, тебя скорее всего тоже убьют в процессе. Так что ты подумай». Конечно, девушка продолжает! И хочется и колется - ей страшно, но за брата очень отомстить охота.

Джейн: Из зацепок у девушки только блокнотик брата с разрозненными заметками. Задача усложняется ещё тем, что Анаис противостоит очень сильный маг, который буквально изменяет реальность у неё под носом, меняя воспоминания людей и саму ткань мироздания.

Скарлетт: В общем, читит непрополоую. В смысле, мухлюет. Но злодей ведь и должен быть на порядок, а то и на два (а лучше на десять) сильнее героя.

Джейн: Понимая, что в одиночку ей такое дело не потянуть, Анаис обращается за помощью к местному студенческому сообществу. Расследование, организованное любопытными учащимися, приводит к очень неожиданным результатам.

Скарлетт: Неожиданным для читателя, потому что автор разыгрывает ход с зайцем из шляпы: «Хо-па! Не ждали?» Мы с Джейн ещё поноем об этом, но, резюмируя: сюжетная логика в концовке отдохнёт. Причём капитально отдохнёт, с концами. Но об этом подробнее позже, а пока о расследовании.

Джейн: Интересный и нетипичный ход с привлечением к расследованию большой группы лиц. Обычно герой старательно тянет все в одиночку, максимум привлекая ректора да парочку самых близких товарищей. Здесь все иначе. Ректор малополезен и лишён брутальности. Вместо пары-тройки друзей - увлечённое сообщество. Эта игра на контрасте с шаблонами жанра хороша.

Скарлетт: Это правда, но опять же проблема в нехватке мастерства. Героев-помощников у Анаис тьма, и достаточно хорошо описаны, яркие, «вытянутые» далеко не все. И я, и Джейн быстро запутались ху их ху, а без этого следить за расследованием не так интересно. А жаль, могло бы получиться очень круто, потому что, повторюсь за Джейн, ход нетипичный и оригинальный.

Джейн: Персонажи стараются, ищут ответы, находят приключения на свою голову. Учебный процесс минимизирован, отсутствует противостояние героини с неприятной сокурсницей. По сути академия здесь - больше место действия, чем жанр.

Скарлетт: И автор вас заранее предупреждает об этом, ещё в названии. А теперь, как мы обещали, плач по концовке.

Джейн: Камерный магический детектив плавно мутирует сначала в международный конфликт, затем во всемирную магическую проблему, а затем и вовсе во вселенский заговор. Ни в конфликте, ни в заговоре ничего плохого нет, кроме одного - они не имеют практически никаких предпосылок. Две трети книги я спокойно читаю уютный детектив, как вдруг, внезапно, неожиданно сначала оказываюсь в стане врага, потом в эпицентре гонений на магов, а потом и вовсе мироздание с ног на голову переворачивается. Точка опоры для переворачивания мира есть, но она настолько слабо выражена, что смотреть на неё надо очень пристально, иначе рискуешь упустить нить повествования.