Название
Джейн: Разжигает любопытство. Мало того, что сразу цепляешься глазом за капитана, которого прокляли (уже интересно), так потом еще и загадочное “Сковать шторм” добавляет дровишек в костер читательского любопытства. С точки зрения заманчивости и интриги - самое то.
Скарлетт: А я просто не люблю двойные названия. Прямо-таки питаю к ним ненависть. Тут одно-то, бывает, на две строчки растянут, а уж если два запоминать... Но согласна, цепляет, и роману дивно подходит. Хотя я после «Проклятого капитана» ждала историю о «Летучем голландце». Стереотипы, они такие.
Сюжет
Джейн: История строится вокруг Алекса - капитана торгового судна, в прошлом - обладателя блестящей военной карьеры. Ныне же капитан Алекс гражданский, изредка выполняет небольшие королевские поручения “по старой памяти”, и в целом собой доволен.
Скарлетт: Ну, у меня не сложилось впечатление, что он уж очень собою доволен. Капитана-адмирала понизили, король о нём забыл, а ещё у Алекса в соседнем королевстве, с которым он раньше воевал, осталась возлюбленная - сама королева. И периодически эта королева даёт о себе знать, присылая туманные послания в стиле «скучаю-жду-не могу!». Бедный Алекс рвётся к ней, но в то же время боится, что возлюбленная с ним не искренна, ибо уже утонула в политических интригах, как это с королевами часто бывает. Но вот какая оказия - после очередного письма милой королевы, собственный король вызывает Алекса во дворец и прямо-таки приказывает поехать к любовнице. Дескать, так Алекс всем поможет, а то отношения между странами как-то уж больно натянулись, того и гляди порвутся. А так влюблённая королева, глядишь, и помягчает... Ну или как-то так. А точнее сейчас Джейн расскажет.
Джейн: Очередная королевская просьба у капитана восторгов не вызывает - его величество хочет, чтобы Алекс добыл эксклюзивные сведения, используя свои связи при дворе потенциально вражеского государства. Связи, кстати, у Алекса - ого-го!
Скарлетт: А, Джейн, про королеву-любовницу я уже проспойлерила. Давай дальше.
Джейн: Ну что ж, королям не отказывают, “Ясный” - корабль Алекса - поднимает паруса.
И тут начинается самое интересное. Один из новичков в команде, Эрик, на самом деле засланный казачок. Эрика вынудили отправиться в плавание церковники, подозревающие (и не без оснований) капитана в использовании запрещенной магии.
Скарлетт: Тут вообще весело: церковники в этой истории прямо-таки мега-катализатор. Алекс бы пометался-пометался, но, положа руку на сердце, с удовольствием бы отсиделся дома. Но нет, церковники подговаривают короля отправить его в плавание. Матрос-засланный казачок вообще плыть никуда не собирался. Но и тут церковники подсуетились. Вот удивительно - сами-то они никуда не плывут. Где в жизни справедливость? Но и этого было мало господам церковникам, они ещё и юнгу Алексу подкинули. Правда, не специально, но вынудили бежать ещё одного главного героя этой истории. Джейн, давай про юнгу.
Джейн: А неуклюжий неумеха юнга - и вовсе девица, решившая во что бы то ни стало отыскать пропавшую мать.
Скарлетт: Ну, хм, поворот, мягко скажем, уже затёртый, но в принципе, описан неплохо.
Джейн: Проблемы управления персоналом меркнут на фоне проблем погодных. Судно попадает в страшнейший шторм, капитану удается избежать гибели для всех, только прибегнув к той самой запретной магии.
Скарлетт: Да, до кучи Алекс ещё и маг. Кажется, тёмный. Например, он умеет усмирять/вызывать бурю. Но очень редко этим пользуется: лучше уж держать себя в руках, раз уж в твоём государстве практически властвует инквизиция. При этом Алексу почему-то не приходит в голову выкинуть «колдовскую» книгу, которая в нужный момент (нужный автору, конечно) всплывает. Сей момент откровенно шит белыми нитками, но обыгран, опять же, хорошо. Но это чуть позже, а пока...
Джейн: А пока “Ясный” оказывается не пойми где, и обстановка накаляется.
Зреющее недовольство перерастает в бунт, но, поскольку название корабля не “Баунти”, капитану удается навести порядок и продолжить путешествие.
Скарлетт: Зато сцена с бунтом будет прямо-таки м-м-м!
Джейн: Попутно Алексу приходится разбираться с Эриком, нянчиться с девицей, которая чрезвычайно своевременно открыла в себе магический дар.
Скарлетт: Да ваще! Куда подписать петицию, чтобы эту дуру выкинули, наконец, за борт?!
Джейн: ...И думать, думать, как быть с королевским поручением, как избежать войны, когда все её жаждут.
Скарлетт: А попутно ещё и не скопытиться, ибо ранили нашего бравого капитана тоже своевременно.