Выбрать главу

Загрузившись с салон нашего транспортного средства, семья Сумрачных своим улыбчивым энтузиазмом и готовностью выполнить любой приказ или, другими словами, неадекватным состоянием вызвала у моей семьи сильное напряжение. Сумрачными в нашем ставшим тесным Комаре в итоге стали все: семья Крапивы в силу фамилии, а моя семья из-за полного непонимания происходящего полным составом демонстрировала мрачные лица.

— Они под гипнозом. Постарайтесь пока с ними не общаться. Через полчаса-час их отпустит, — постарался объяснить ситуацию я.

Сам я толком не понимал, что сейчас делать. Я хотел забрать ещё Семёныча с семьёй и, может быть, Лёху и Серёгу, но вдруг понял, что, пытаясь их спасти, я могу подвергнуть опасности свою семью и семью Крапивы. Вот и первая дыра в плане. Я поделился мыслями с Крапивой. Мысленно.

«Давай их отвезём за город и полетим за остальными».

«Кстати, идея!» — воспрял я.

— Том, взлетай!

— Куда сейчас?

«Кстати, да, куда?»

«К нашему боссу на дачу можно. Скорее всего, его там нет, а нам всего несколько часов их там подержать и всё.»

— Том, отсюда на север за город, потом я покажу, — сориентировала пилота Крапива.

— Хорошо.

Скорость Комара такая, что добираться нам совсем недолго. Надо как-то объяснить ситуацию родителям, иначе их нельзя одних оставлять.

— Папа, мама, Ленка, времени мало. Я сейчас быстро вам немного расскажу, что происходит, потом уже смогу все более подробно описать. Я понимаю, что вопросов только больше будет, но мне сейчас нужно, чтобы вы делали так, как я скажу. Все детали потом.

— Да, постарайся всё объяснить, пожалуйста, очень интересно, — мрачно высказалась мама.

— Я не по своей воле влез в разборки очень серьёзной организации. Это даже не граждане нашей страны. У них тут неприкосновенность и безлимит на беспредел. Крапива тоже в это оказалась вовлечена частично по моей вине, частично просто так получилось. Мы на данный момент выкрутились из большого количества неприятностей, но кое-что пока разрулить не смогли. Сначала хотели исчезнуть, но узнали, что нас всё равно не оставят и будут похищать родных, чтобы шантажировать. Мы сработали на опережение и смогли предотвратить ваше похищение, но есть ещё люди, которых мы должны вытащить. Спасать их, когда вы на борту, опасно. Поэтому мы вас отвезём на дачу знакомого Крапивы, там вы нас подождёте пару часов, после чего все улетим в безопасное место.

— А что за люди и почему ты не можешь обратиться в полицию или другие органы?

— Там всё схвачено и пока не очень понятно, кто за нас, кто против нас. Тем более у этой организации есть гипнотическое оружие, которое превращает людей в загипнотизированных болванчиков. Сейчас родственники Крапивы как раз под воздействием этого оружия. Их никто не похищал, они сами шли в фургон. И вы бы пошли. Под этим воздействием полиция вместо того, чтобы задержать, будет им помогать. Так что пока надо спрятаться, а потом решим, что делать.

— Что-то не верится, что есть такое оружие. Может, они просто под наркотиками? — усомнилась опять мама.

— А в летательный аппарат, в котором ты находишься, тебе верится?

— Это да, аппарат незнакомый, — вмешался отец.

— Вот поэтому и расскажу вам позже всё более подробно.

Оставшееся время полёта я также уклончиво, но при этом стараясь не уходить далеко от правды отвечал родителям, обещая всё рассказать позже.

— Подлетаем, — вмешался в наш разговор Том, — держитесь.

— Лёнь, забери пистолет, протянул мне отец оружие.

— Нет, пап. Лучше ты это возьми, — я протянул ему кобуру и запасной наполненный магазин.

— Ладно, — достаточно легко согласился отец и спокойно, будто всю жизнь этим занимался, пристроил кобуру на пояс. Потом выщелкнул магазин, проверил количество патронов и засунул пистолет в кобуру.

— Давайте все свои телефоны сюда. Из Комара нельзя с телефонами выходить! Могут засечь! — скомандовал я.

Без лишних вопросов мне всё отдали. Дача босса Крапивы представляла из себя средних размеров двухэтажный домик в обычной деревне. Огород был не шесть соток, а полгектара минимум. Трасса и город были недалеко, но тем не менее деревня выглядела относительно заброшенной. Том посадил Комар во дворе максимально близко ко входу в дом, не выключая режим стелс. Наши с Крапивой родственники вышли наружу и столпились около крыльца. Крапива быстро нашла ключ и запустила всех в дом.

«Была здесь?»

«Да, вся фирма тут шашлыки ела не раз и не два, хорошее место».

Я остался с Томом в Комаре, а Крапива пошла расселять незваных гостей. Через десять минут она уже устроилась в кресле рядом со мной.

«Волнуюсь, как мои отреагируют, когда у них гипноз пройдёт. Твоих попросила их успокоить и убедить меня дождаться и никому не звонить, и не писать. Телефоны мы забрали, но они же могут по соседям пойти».

«Надеюсь, что мы надолго не задержимся».

Глава 19

— Теперь куда? — равнодушно усталым голосом с совершенно таксистскими интонациями поинтересовался наш пилот.

— В детдом, Том, — ответила Крапива.

«А ты знаешь, где её там искать?» — поинтересовался я.

«Нет, но на месте разберёмся».

Теперь мы летели в детский дом, где, так уж получилось, обитал ещё один человек, которого Крапива считала дорогим. Звали её Луиза. По какой-то социальной программе группу детей-сирот привели в наш зал на гимнастику. Но в итоге отсеялись почти все, осталась заниматься только Луиза. У девочки действительно был очень неплохой потенциал. Как-то так получилось, что Крапива взяла над ней шефство и за четыре года знакомства стала для маленькой девчонки кем-то вроде старшей сестры. Собственно, именно настоящей старшей сестрой Крапиве и предстояло стать для десятилетней гимнастки-сироты. Уже шли переговоры насчёт удочерения. Тем более что семья Сумрачных относительно недавно переехала в новую квартиру. Всё это было отлично известно тренеру, соответственно, не могло не быть известно остальным имперцам. Логично было предположить, что девочку тоже включили в списки наших с Крапивой близких людей. Поэтому наш следующий рейс лежал в детдом.

Комар приземлился прямо во дворе мрачного четырёхэтажного кирпичного здания. Том, не дожидаясь наших указаний, быстро перебрался на кушетку и, пока я его пристёгивал, сказал:

— Смотрите, режим стелс делает корабль незаметным на относительно дальних дистанциях. Но мы засветились в городе, так что сейчас город будут сканировать совсем другими, более мощными средствами наблюдения. Так что считайте, что нас обнаружили и сейчас сюда летит группа захвата. Имейте это в виду.

— А чего ты раньше молчал?

— Да вот только что в голову пришло. Может, нас и не заметили, но я рекомендую считать, что времени у вас очень мало.

— Ладно, учтём.

Мы выскочили из корабля и побежали ко входу. Зайдя внутрь, направились к охраннику, чтобы сориентироваться. Толстый мужик лет пятидесяти встретил нас очень настороженным взглядом. Люди не в форме, но с оружием кого угодно насторожат.

— Добрый день! Скажите, пожалуйста, Луиза Снегирёва где живёт? Ей десять лет, занимается гимнастикой. Я её тренер мне срочно надо с ней пообщаться, — обратилась Крапива к мужику.

— С оружием нельзя, сейчас полицию вызову! — не стал и пытаться сотрудничать охранник. В принципе, он прав от и до, но нам от этого не легче.

Я вытащил пистолет и выстрелил рядом с его головой, проделав дыру в мониторе.

— Мы спешим. Где она находится?! Где живут девочки? — я приставил пистолет к его голове.

— Правое крыло третий этаж, — не стал сопротивляться мужик, нажимая кнопку тревоги под столом. Я это прекрасно видел Восприятием, но мешать не стал. Да и не успевал толком.

— Мужик, мы её друзья, а вот за нами могут прийти её враги, так что не считай нас плохими.

Все это я проговаривал, уже несясь вслед за Крапивой по коридору в сторону лестницы.

Поднявшись на третий этаж, Крапива второй раз за утро напрягла по максимуму свои голосовые связки:

— Луиза, это я, Крапива! Ты где?! Луиза!!!

Я подбежал к девчонке, которая сидела за столом в углу зала и что-то рисовала.