Выбрать главу

Пока Шейла застегивала маленькие пуговицы на спине, Элиз чувствовала, как лиф постепенно обтягивает ее фигуру. Она пристально смотрела на отражение своего лица, отказываясь перевести взгляд на платье.

— Потрясающе! — с неподдельным восхищением воскликнула Шейла. — Сейчас принесу фату.

Мгновение спустя она возвратилась с длинной фатой, ниспадающей из жемчужного венка. Собрав волосы Элиз в пучок на затылке и закрепив его заколками, она приладила фату с помощью двух гребешков.

— Великолепно! — вздохнув, воскликнула она. — Словно на тебя сшито!

Наконец Элиз решилась взглянуть на свое отражение — и едва поверила глазам. Впервые в жизни она почувствовала себя красивой. Шейла обвила нитку жемчуга вокруг ее шеи. Протянув руку, Элиз дотронулась до прохладных бусинок ожерелья, кончики ее пальцев ощутили бешеное биение пульса у основания шеи.

— Туфли! — вспомнила Шейла.

Она снова выбежала и возвратилась с коробкой под мышкой. Встав на колени, подняла роскошную юбку и надела украшенные бисером туфли на ее ноги.

Пара оказалась на размер больше, но фасон прекрасно сочетался с платьем.

Бросив на Элиз последний взгляд, Шейла поправила складку на юбке и оставила ее одну в примерочной. Еще раз взглянув на себя в зеркало, Элиз нервно вздохнула и вышла.

Она была абсолютно не подготовлена к реакции Джордана. Он смотрел на нее из-за папки с бумагами.

Его взгляд медленно окинул ее с головы до ног. Их глаза встретились. Пространство между ними, казалось, потрескивало от взаимного возбуждения.

Джордан поднялся, все еще не отводя взгляда от ее лица.

— Вы.., выглядите.., потрясающе.

— Спасибо. Я и чувствую себя потрясающе.

— Повернитесь. Медленно.

Ноги Элиз жутко дрожали, когда она начала поворачиваться. Она почти закончила поворот, когда снова встретилась глазами с Джорданом. И споткнулась нога вывернулась из свободной туфли; и Элиз наверняка бы упала, если бы Джордан вовремя не подскочил к ней и не схватил за талию.

Элиз благодарно улыбнулась, хотя прикосновение его пальцев прожигало плотную ткань корсажа.

— Я.., я потеряла туфлю.

— Позвольте мне.

Джордан стал на колено, поднял подол юбки, нашел туфлю и надел ее на ногу.

Для устойчивости Элиз положила обе руки на его широкие плечи, чуткими пальцами ощущая напряженные мышцы под материей его костюма.

У нее перехватило дыхание, когда его рука обхватила лодыжку и медленно, очень осторожно скользнула вверх, к колену.

Джордан взглянул на нее.

— Вот так лучше.

— Да. Гораздо лучше, — прошептала она нерешительным голосом, встретившись с ним взглядом.

Ее пальцы невольно сжались, и она почувствовала, как плечи Джордана напряглись в ответ. Внезапно он встал и ушел от нее в другой конец комнаты. Какое-то время стоял не двигаясь, затем, что-то невнятно пробормотав, развернулся и направился к ней с суровым и решительным выражением лица. Крепко прижав ее к себе, поймал губами ее рот.

От изумления она потеряла способность мыслить и даже приоткрыла рот. Его ищущий язык столкнулся с желанной преградой, пронизав ее тело дрожью наслаждения. Элиз отдалась поцелую, все глубже погружаясь в волну желания. Он со стоном прижимался к ней всем телом. Она чувствовала его напряжение сквозь слои шелка и нижней юбки.

Вдруг ее словно окатило ледяной водой — она осознала всю недопустимость происходящего. Элиз широко открыла глаза и прервала поцелуй.

— Нет, — произнесла она сдавленным голосом.

— Не останавливай меня, Элиз, — прорычал он предупреждающе. — Будь что будет.

— Нет. Ты помолвлен. Это непорядочно. Ты не любишь меня — ты любишь ее.

Она уткнулась лицом в его плечо.

— Я не люблю ее.

Элиз подняла голову и ошеломленно посмотрела на него.

— Не правда, — недоверчиво прошептала она.

— Правда. Я ее не люблю. И она меня не любит.

— Тогда зачем вы женитесь, если не любите друг друга?

— Мы живем в конце двадцатого века, Элиз. Для брака не требуется любви. Мало ли по каким причинам женятся люди.

— И каковы же эти причины? Ради чего ты женишься?

— Ради солидности. Мне тридцать восемь лет. Пора жениться и обзавестись семьей. Денег у меня полно. Моя жена сможет купить все, что пожелает.

Элиз почувствовала, как возрастает ее гнев. Как можно быть таким расчетливым и холодным?

— Не слишком ли ты надеешься на свои деньги? А что, если ее сердце жаждет любви?

— Не жаждет. У моей невесты свои расчеты на этот брак. Мы оба знаем, чего хотим.

— Тогда зачем такая тщательная подготовка? — покраснела от негодования Элиз. — Зачем вот это? — приподняла она юбку. — И тратить такие деньги на фиктивную свадьбу!..

— Это необходимо.

— Полагаю, что и все прочее тебя устраивает.

— Что?

— Этот.., этот эпизод, моя.., непростительная слабость.

— Да. Должен признаться, меня это чрезвычайно устраивает.

Пальцы Элиз сжались в кулаки.

— Вот как! Думаешь, я сгораю от желания завести отвратительную интрижку за спиной твоей невесты?

А в качестве прелюдии — цветочки. Очень мило!

Джордан нахмурился.

— Все совсем не так. Я послал тебе цветы… Черт, я и сам не знаю, зачем Но в этом никакого коварного умысла не было. Элиз, ты не можешь отрицать, что между нами что-то происходит. Я хочу.., нет, я должен понять — что.

— А что скажет Эбби?

Лицо Джордана напряглось — казалось, он колебался перед важным шагом.

— Эбби ничего не скажет, потому что Эбби не…

— Нет! — Элиз вскинула руку, жестом останавливая его. — Не смей решать за нее.

— Элиз, позволь мне объяснить. Эбби не…

— Я не желаю слушать твою ложь! — закричала она, закрывая уши.

Джордан схватил ее за запястья и отвел руки от ушей.

— Тогда, похоже, пришло время для правды, — прорычал он. — Я хочу тебя и знаю, что ты хочешь меня.

По вкусу тебе такая правда?

Элиз свирепо взглянула на него.

— Нет, я не хочу тебя!

Он притянул ее к себе и снова поцеловал, на сей раз грубо и требовательно.

Собрав силы, она толкнула его в грудь, когда он этого вовсе не ожидал. Затем, подхватив подол платья, побежала прочь. В демонстрационном зале ей пришлось несколько раз обогнуть длинные ряды с вешалками. Маневрировать в тяжелом платье было трудно, и на одном из крутых поворотов она споткнулась.

Элиз сбросила туфли и нагнулась, чтоб подобрать шлейф и перекинуть его на руку. В этот момент из примерочной вышел обескураженный Джордан, смущенно взъерошил волосы и направился к ней.

Элиз схватила туфли и выпрямилась.

— Стой там! — скомандовала она.

— Элиз, нам надо поговорить. Я хочу тебе все объяснить.

— А я ни о чем не хочу слышать.

— Черт, Элиз, должна же ты узнать правду.

Он снова шагнул в ее направлении.

— Я сказала, не подходи! — крикнула она.

Для убедительности она бросила в него одну туфлю, которая пролетела через комнату, не попав в Джордана. Он продолжал идти к ней. Вторая туфля пролетела рядом с его ухом.

— У тебя кончились патроны, Элиз. Настало время для переговоров.

— Никаких переговоров. Я приняла решение.

Он строго посмотрел на нее.

— Я не остановлюсь, пока мы…

— Нет! То, что произошло, — недоразумение. Не рассчитывай на продолжение.

С этими словами она описала круг и побежала к выходу.

Когда она пробегала мимо Шейлы, та схватила ее за локоть.

— Ты куда?

Элиз увильнула и открыла дверь магазина.

— Эй, а как же платье?

— Мы покупаем его.

С этими словами Элиз босыми ногами сбежала по холодным каменным ступенькам на тротуар.

Отчаянным взмахом руки она остановила проезжающее мимо такси. Машина резко затормозила. Таксист открыл окно и ухмыльнулся.