Выбрать главу

— Ян? — насупился Ланс. — А разве он не загорает в Полпенни?

— Уже нет. Он вернулся в Лондон и, похоже, ведет себя весьма странно.

— И как же это понимать?

Джейн пожала стройными плечами.

— Не знаю, дорогой. По телефону мало что можно было разобрать. Однако его домовладелица решительно настроена вызвать полицию, если ты сейчас же к нему не приедешь.

— Ну, только этого мне не хватало! — Ланс сердито отпихнул салфетку, затем повернулся к Нэнси. — Прости, что все так…

Она улыбнулась.

— Не извиняйся, я понимаю. Ян Перселл же был вашим бас-гитаристом, не так ли?

— Да, до того как он подсел на наркотики.

— И он только что вернулся из Полпенни, Корнуолл?

Ланс кивнул, заинтригованный ее вопросом.

— Тогда, если можно, — сказала Нэнси, — я поеду с тобой.

Глава 8

Неожиданный посетитель

— Можно спросить, что же такого важного в Полпенни? — допытывалась Джейн Ройс, когда они возвращались в Лондон.

Ее такси, на котором она подъехала к пабу, было отпущено, и сейчас англичанка, не без дискомфорта, ютилась на маленьком заднем сидении красного спортивного автомобиля Ланса.

— Меня пригласили посетить это место, — ответила Нэнси. Она рассказала ей как подруга вышла замуж за лорда Пенвеллина.

— Не уверена, что улавливаю связь, дорогуша. Я имею в виду, какое отношение имеет тот факт, что Ян шатается без дела в Полпенни, пытаясь привести свои мозги в порядок, к твоей подруге в замке Пенвеллинов?

Нэнси решила слегка пожать плечами.

— Если он хорошо знает Полпенни, он может мне рассказать мне, что это место из себя представляет.

— Исходя из того, что мне сказала его домовладелица, сомневаюсь, что Ян в его нынешнем состоянии может хоть кому-то хоть чего-то рассказать.

Нэнси ничего не ответила. Теория, что странное поведение Яна Перселла может быть как-то связано с таинственной болезнью Лизы Пенвеллин, казалась притянутой за уши. И все же, двойная связь с Полпенни была довольно странным совпадением и Нэнси была полна решимости разобраться во всем этом.

У Перселла, как оказалось, были апартаменты в той части города, которая называлась Холленд-Парк, куда он приезжал, когда возвращался в Лондон из Корнуолла, пока лечился от наркозависимости.

Дом, находящийся недалеко от Кенсингтон Хай-Стрит, и в котором сейчас располагались меблированные комнаты Яна, когда-то был впечатляющим особняком с лепным фасадом и колоннами на крыльце, которые как атланты смиренно поддерживали остатки былого величия этого дома. Ибо сейчас, закопченное со временем, это некогда величественное здание можно было бы сравнить с достойной старой леди, впавшей в благородную нищету.

— О, мистер Уоррик! — закудахтала домовладелица. — Я пыталась связаться с Вами с той самой секунды, как услышала по телевизору, что Вы вернулись. Наконец-то, одна девушка из звукозаписывающей компании сообщила мне куда позвонить, после того, как я объяснила, что дело касается мистера Перселла.

— Ну, так что на самом деле с ним случилось, миссис Робби?

— Ох, Боже мой, у Вас сердце остановится, когда Вы увидите его, мистер Уоррик! Он с трудом передвигается и не сказал мне ни слова, с тех пор как прибыл сюда вчера ранёхонько. А когда он пытается что-то сказать, то издает какие-то бессвязные звуки. И тот джентльмен, что приехал навестить его этим утром, также ничего не смог разобрать из его тарабарщины.

— Походу, его опять «торкает[14]» от наркотиков, — пробормотал Ланс Джейн, когда они поднимались за домовладелицей вверх по лестнице.

— О, нет, он избавился от наркозависимости, уверяю вас! — услышала его слова миссис Робби. — Если бы это было не так, я давно бы уже сказала ему паковать вещи и выезжать.

Она постучала в дверь комнаты своего квартиранта. Поскольку никто не ответил, Ланс открыл дверь, только для того, чтобы стать как истукан в немом изумлении. Ян Перселл — Нэнси теперь отчетливо видела его — жил в темной, но просторной однокомнатной квартире, обставленной в Викторианском стиле. Сам Ян сидел, уставившись в камин, который частично было видно с порога. Тощий, светловолосый басист даже не взглянул на своих посетителей. В его глазах застыло безумное выражение, рот был широко раскрыт, а в уголке рта застыл ручеек слюны.

— Ради Бога, Ян, кончай с этим! — выпал Ланс и начал трясти бывшего коллегу за плечи. Единственным ответом Лансу было несколько бессвязных звуков.

вернуться

14

В оригинале состояние Яна описано как bad drug trip или «плохое путешествие» (негативное развитие событий при приеме наркотиков, зачастую психоделических или галлюциногенных)